Herunterladen Diese Seite drucken

Venga VG MAS 3000 Bedienungsanleitung

Shiatsu-massagekissen

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
VG MAS 3000 –
Shiatsu Massage Pillow
EN
Shiatsu-Massagekissen
DE
Coussin de massage Shiatsu
FR
Almohada de masaje Shiatsu
ES
Cuscino per massaggio Shiatsu
IT
Shiatsu-massagekussen
NL
I/B V 210809
DC 12V 2A 24W

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Venga VG MAS 3000

  • Seite 1 VG MAS 3000 – DC 12V 2A 24W Shiatsu Massage Pillow Shiatsu-Massagekissen Coussin de massage Shiatsu Almohada de masaje Shiatsu Cuscino per massaggio Shiatsu Shiatsu-massagekussen I/B V 210809...
  • Seite 2 VG MAS 3000...
  • Seite 3: Important Safeguards

    Never use the appliance outside and always place it in a dry ❑ environment. Never use accessories that are not recommended by the ❑ producer. They could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance. VG MAS 3000...
  • Seite 4 (*) Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. VG MAS 3000...
  • Seite 5 For this reason we always tell the customer in our instruction manual to unplug the appliance immediately after use. The user manual is by simple request also available in electronic format from the after-sales service (see warranty card). VG MAS 3000...
  • Seite 6: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle. ❑ Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es ❑ an einem trockenen Platz auf. Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten ❑ empfohlen wurde. Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den VG MAS 3000...
  • Seite 7 Dieses Produkt ersetzt keine medizinische Behandlung. ❑ Versuchen niemals, Gerät öffnen oder ❑ auseinanderzubauen. (*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst. VG MAS 3000...
  • Seite 8 Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen. • Reinigen mit einem feuchten Tuch. • Lassen Sie alle Teile vor Gebrauch vollständig trocknen. • Lagern Sie die Aufbewahrungstasche an einem trockenen Ort. • Achten Sie beim Transport darauf, Erschütterungen zu vermeiden. VG MAS 3000...
  • Seite 9 Aus diesem Grund weisen wir in unserer Bedienungsanleitung den Kunden stets darauf hin, das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Netz zu trennen. Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage auch verfügbar in elektronischem Format bei dem Kundendienst (siehe Garantiekarte). VG MAS 3000...
  • Seite 10 Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le ❑ dans un endroit sec une fois qu’il est totalement refroidi. Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le ❑ fabricant, cela peut présenter un danger pour l’utilisateur et risque d’endommager l’appareil. VG MAS 3000...
  • Seite 11 (*) Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. VG MAS 3000...
  • Seite 12 C’est pourquoi dans notre mode d’emploi nous disons toujours au client de débrancher la fiche de la prise de courant dès qu’il a fini d’utiliser le produit. La notice d’utilisation est aussi disponible en format électronique sur simple demande auprès du service après-vente (voir carte de garantie). VG MAS 3000...
  • Seite 13 Nunca use el aparato fuera y colóquelo en un ambiente seco. ❑ Nunca use accesorios que no sean recomendados por el ❑ productor. Nunca mueva el electrodoméstico tirando del cable. ❑ Asegúrese de que el cable no pueda quedar atrapado de VG MAS 3000...
  • Seite 14 No intente nunca abrir o desmontar el aparato. ❑ (*) Servicio técnico cualificado: servicio técnico del fabricante o del importador o una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. VG MAS 3000...
  • Seite 15 Por esta razón siempre le decimos al cliente, en nuestro manual de instrucciones, de desenchufar el aparato inmediatamente después de haber terminado su utilización. El manual de usuario con una simple petición está también disponible en formato electrónico desde el servicio técnico (véase la garantía). VG MAS 3000...
  • Seite 16 Non utilizzare mai l’apparecchio vicino alle superficii calde ❑ dell’elettrodomestico. Prima della pulizia e della manutenzione, scollegare sempre ❑ l’apparecchio dall’alimentazione elettrica. Vietato utilizzare l’apparecchio fuori. Consigliato riporlo in un ❑ posto seco. Non utilizzare mai accessori non consigliati dal produttore. ❑ VG MAS 3000...
  • Seite 17 Non tentare mai di aprire o smontare l'apparecchio. ❑ (*) Servizio tecnico qualificato: assistenza tecnica del produttore o dell'importatore o di una persona qualificata, riconosciuta e qualificata per evitare qualsiasi pericolo. In ogni caso, restituire il dispositivo al servizio tecnico. VG MAS 3000...
  • Seite 18 è così forte che l'utilizzo del prodotto non sarebbe possibile! Per questo motivo diciamo sempre al cliente nel nostro manuale di scollegare l'apparecchio immediatamente dopo l'uso. Il manuale utente con una semplice richiesta è disponibile anche in formato elettronico dal servizio tecnico (vedi garanzia). VG MAS 3000...
  • Seite 19 Koppel het apparaat vóór reiniging en onderhoud altijd los van ❑ het elektriciteitsnet. Gebruik het apparaat nooit buiten en plaats het altijd in een ❑ droge omgeving. Gebruik nooit accessoires die niet door de fabrikant worden ❑ aanbevolen. VG MAS 3000...
  • Seite 20 (*) Bekwame gekwalificeerde dienst: klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. VG MAS 3000...
  • Seite 21 Daarom zeggen we in onze handleiding altijd aan de klant om de stekker onmiddellijk na het gebruik uit het stopcontact te trekken. De handleiding is op simpele aanvraag ook verkrijgbaar in elektronisch formaat bij de klantendienst (zie garantiekaart). VG MAS 3000...
  • Seite 22 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPANOL ITALIANO NEDERLANDS Chaussée de Hal, 158 1640 Rhode-Saint-Genèse BELGIUM + 32 2 359 95 10 sav@vengaelectrics.com www.vengaelectrics.com...