Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Riken Keiki GP-1000 Bedienungsanleitung

Tragbares messgerät für brennbare gase

Werbung

PT0de-1200
Tragbares
Messgerät für brennbare Gase
GP-1000
Bedienungsanleitung
(PT0-120)
2-7-6 Azusawa, Itabashi-ku, Tokio, 174-8744, Japan
Telefon: +81-3-3966-1113
Fax: +81-3-3558-9110 GIII
E-Mail: intdept@rikenkeiki.co.jp
Website: https://www.rikenkeiki.co.jp

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Riken Keiki GP-1000

  • Seite 1 PT0de-1200 Tragbares Messgerät für brennbare Gase GP-1000 Bedienungsanleitung (PT0-120) 2-7-6 Azusawa, Itabashi-ku, Tokio, 174-8744, Japan Telefon: +81-3-3966-1113 Fax: +81-3-3558-9110 GIII E-Mail: intdept@rikenkeiki.co.jp Website: https://www.rikenkeiki.co.jp...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Bereichskalibrierung ....................52 Aufbewahrung und Entsorgung ................53 7-1. Vorgehensweise zur längerfristigen Aufbewahrung/bei längerem Nichtgebrauch des Gasmessgeräts....................53 7-2. Vorgehensweise zur erneuten Verwendung des Gasmessgeräts ......53 7-3. Entsorgung ......................53 Problembeseitigung ....................55 Produktspezifikationen .................... 57 GP-1000 - 2 -...
  • Seite 4: Beschreibung Des Produkts

    Beschreibung des Produkts 1-1. Vorwort Vielen Dank, dass Sie sich für unser tragbares Messgerät für brennbare Gase GP-1000 (im Folgenden als Gasmessgerät bezeichnet) entschieden haben. Bitte vergewissern Sie sich, dass die Modellbezeichnung des Produkts, das Sie erworben haben, in den Spezifikationen in dieser Anleitung enthalten ist.
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    Mannloch oder in den geschlossenen Raum hineinlehnen oder hineinblicken. Andernfalls setzen Sie sich möglichen Gefahren aus, weil sauerstoffarme Luft oder andere Gase ausgeblasen werden können. • An der Gasabluftöffnung können hochkonzentrierte Gase (100 %LEL oder höher) austreten. Niemals Feuer in der Nähe des Gasmessgeräts verwenden. GP-1000 - 4 -...
  • Seite 6: Warnungen

    Sonstiges Gasmessgerät nicht ins Feuer werfen. • Gasmessgerät nicht in einer Waschmaschine oder einem Ultraschallreiniger waschen. • Nicht blockieren. Andernfalls ist der Alarmton nicht zu hören. • Wechseln Sie die Batterien nicht bei eingeschaltetem Gerät. • GP-1000 - 5 -...
  • Seite 7: Vorsichtsmaßnahmen

    Versäumen Sie niemals die regelmäßige Wartung. Das Gasmessgerät ist ein Sicherheitsgerät; als solches muss es regelmäßig gewartet werden, um die Sicherheit zu gewährleisten. Der fortgesetzte Gebrauch des Gasmessgeräts ohne vorschriftsmäßige Wartung beeinträchtigt die Empfindlichkeit des Sensors und führt zu ungenauen Gasmessungen. GP-1000 - 6 -...
  • Seite 8 Halogengase und Silizium) nicht verwenden, da dies die Lebensdauer des Sensors erheblich verkürzen oder zu Fehlfunktionen wie ungenauen Messwertanzeigen führen kann. Falls das Gaslecksuchgerät für die Messung von Silikon usw. verwendet wird, überprüfen Sie vor der nächsten Verwendung die Gasempfindlichkeiten. GP-1000 - 7 -...
  • Seite 13: Gebrauch Des Gasmessgeräts

    Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität der Batterien. • • Wenn die Batterieabdeckung nicht komplett verriegelt ist, können die Trockenbatterien herausfallen oder durch den Spalt kann Wasser ins Innere gelangen. Außerdem kann Wasser eindringen, wenn Fremdkörper unter der Batterieeinheit eingeschlossen sind. GP-1000 - 12 -...
  • Seite 16: Starten Des Gasmessgeräts

    Alle LCDs leuchten auf. (Akustischer Signalgeber: Einmaliges Piepsen <pieps>) ↓ Datum/Uhrzeit-Anzeige Anzeigebeispiel: 1. Juni 2014 08:30 ↓ *Alarmtyp Anzeige der Akkuspannung [AL-H] (Alarm-Halten Anzeige des Alarmtyps <Selbsthaltend>) Anzeigebeispiel: [AL-A] (Alarm-Auto <Autom. 6,0 V zurücksetzen>) AL-H (<Selbsthaltend>) ↓ Gasanzeige Anzeigebeispiel: GP-1000 - 15 -...
  • Seite 17 Anzeigebeispiel: 100 %LEL ↓ Anzeige des WARNUNG- Einstellwerts Anzeigebeispiel: 10 %LEL ↓ Anzeige des ALARM-Einstellwerts Anzeigebeispiel: 50 %LEL ↓ Messmodus (Akustischer Signalgeber: Zwei Mal <pieps, pieps>) HINWEIS • Der beim letzten Ausschalten verwendete Bereichsmodus wird beibehalten. GP-1000 - 16 -...
  • Seite 18 Drücken der RESET-Taste nach Beseitigung der Ursache der niedrigen Durchflussrate zurückgesetzt werden. Bei anderen Fehleralarmen schalten Sie das Gerät aus und wenden Sie sich umgehend an RIKEN KEIKI für eine Reparatur. • Die Hintergrundbeleuchtung schaltet nach ca. 20 Sekunden Inaktivität automatisch aus. Sie leuchtet ständig, während ein Alarm aktiviert ist.
  • Seite 19 • Bei einer plötzlichen Temperaturänderung von 15 °C oder mehr zwischen dem Aufbewahrungs- und dem Einsatzort schalten Sie das Gasmessgerät ein, lassen es etwa zehn Minuten in einer Umgebung stehen, die dem Einsatzort ähnelt, und führen dann vor Gebrauch eine Luftkalibrierung in frischer Luft durch. GP-1000 - 18 -...
  • Seite 20: Ablauf Einer Messung

    Alarm während des Gebrauchs ausgelöst wird, schalten Sie die Stromversorgung aus und tauschen Sie die Batterien in einem nicht explosionsgefährdeten Bereich aus. Die Öffnung für den akustischen Signalton darf nicht blockiert werden. Andernfalls ist der • Alarmton nicht zu hören. GP-1000 - 19 -...
  • Seite 21 • Gasprobenahmebeutel am Gerät, um Störungen durch Luftstaub zu vermeiden. HINWEIS • Nur einen von RIKEN KEIKI spezifizierten Gasprobenahmeschlauch verwenden. • Gasmessgerät mit angeschlossenem Gasprobenahmebeutel verwenden, damit keine Fremdkörper angesaugt werden können. • Eine Sauerstoffkonzentration über einem bestimmten Niveau ist nötig, damit der Sensor des Gasmessgeräts Gase korrekt misst und Konzentrationen richtig anzeigt.
  • Seite 22 * Zum Abbrechen des Zeitpunkt die ENTER-Taste. Die Vorgangs DISPLAY-Taste Zeit- und Konzentrationsanzeige drücken. zu dem Zeitpunkt, zu dem die Taste gedrückt wird, werden aufgezeichnet. ↓ ENTER Nachdem [END] angezeigt wurde, kehrt das Gasmessgerät in den Messmodus zurück. ↓ GP-1000 - 21 -...
  • Seite 23: Betriebsarten

    Einstellung durchzuführen. Einstellung des Änderungen (in kleinem Maßstab) des Pumpenansaugvolumens Pumpenansaugvolumens. * [L]: Low (Ansaugvolumen <niedrig>) [H]: High (Ansaugvolumen <hoch>) Logdatenanzeige Die von der Logaufnahme aufgezeichneten Daten können angezeigt werden. Öffnen des Öffnet den Nutzermodus. Nutzermodus GP-1000 - 22 -...
  • Seite 24 Balkendiagramms ein/aus. Datum- Stellt das Datum/die Uhrzeit der internen Uhr /Uhrzeiteinstellung ein. ROM/SUM-Anzeige Zeigt die Programmnummer und den SUM- Wert des Gasmessgeräts an. * Dies wird vom Benutzer normalerweise nicht verwendet. Öffnen des Öffnet den Messmodus. Messmodus GP-1000 - 23 -...
  • Seite 25 Konzentration des vorbereiteten Bereichsgases eingestellt wird. Einstellung der Stellt die Bump-Test-Bedingungen ein. Bump-Test- Bedingung Einstellung des Stellt ein Passwort ein, das verwendet wird, Passworts um das Öffnen des Kalibriermodus zu schützen. Öffnen des Öffnet den Messmodus. Messmodus GP-1000 - 24 -...
  • Seite 26 • Das Gasmessgerät kehrt vom Anzeigemodus nach ca. 20 Minuten Untätigkeit in den Messmodus zurück. • Die Hintergrundbeleuchtung schaltet nach ca. 30 Sekunden Inaktivität automatisch aus. • Die Gasmessung wird im Anzeigemodus fortgesetzt und ein Alarm kann erzeugt werden. GP-1000 - 25 -...
  • Seite 27: Anzeigemodus

    DISPLAY Siehe '4-6-4. Einstellung Einstellung des Pumpenansaugvolumens Pumpenansaugvolumens'. Das Pumpenansaugvolumen kann auf [L]: Niedrig oder [H]: Hoch eingestellt werden. DISPLAY Siehe '4-6-5. Logdatenanzeige Logdatenanzeige'. Die von der Logaufnahme aufgezeichneten Daten können angezeigt werden. DISPLAY Messmodus GP-1000 - 26 -...
  • Seite 28: Einstellung Der Angezeigten Gaskonzentration

    Nachdem [END] angezeigt wurde, kehrt das Gasmessgerät zum Anzeigemodus-Menü zurück. ↓ VORSICHT Einstellung der Anzeige der Konzentration des gemessenen Gases siehe die 'GP-1000 • Gasliste' auf der folgenden Seite. Einige Gase können mit einem optionalen Spiralschlauch nicht gemessen werden. Verwenden •...
  • Seite 30: Anzeige Des Alarmeinstellwerts

    Alarmeinstellwert auszuwählen. ▲ ▼ * ENTER-Taste drücken, um die ausgewählte Alarmaktivierung zu testen. Beliebige Taste drücken, um den Alarm zurückzusetzen. ▲ ▼ (3) Drücken Sie die DISPLAY- Taste, um zum Anzeigemodus- Menü zurückzukehren. DISPLAY GP-1000 - 29 -...
  • Seite 31: Einstellung Des Pumpenansaugvolumens

    (3) Drücken Sie die ENTER-Taste, um die Auswahl zu bestätigen. ENTER Nachdem [END] angezeigt wurde, kehrt das Gasmessgerät zum Anzeigemodus-Menü zurück. ↓ HINWEIS • Wenn das Gasmessgerät neu gestartet wird, wird das Pumpenansaugvolumen auf [L] (Ansaugvolumen <niedrig>) eingestellt. GP-1000 - 30 -...
  • Seite 32: Logdatenanzeige

    (3) Der Inhalt des ausgewählten * Um die Logs wird angezeigt. Logdatenanzeige (4) Drücken Sie die DISPLAY- fortzusetzen, drücken Taste, um zu beenden und Sie die ENTER-Taste zum Anzeigemodus-Menü und wiederholen Sie zurückzukehren. die Schritte aus (2). DISPLAY GP-1000 - 31 -...
  • Seite 33: Nutzermodus

    * Dies wird vom Benutzer ROM/SUM-Anzeige normalerweise nicht Die Programmnummer und den verwendet. SUM-Wert des Gasmessgeräts werden angezeigt. ▲ ▼ Öffnen des Messmodus (2) Am Schluss drücken Sie die ENTER-Taste, um zu beenden und zum Messmodus zurückzukehren. ENTER GP-1000 - 32 -...
  • Seite 34 Kehren Sie nach Gebrauch in den Messmodus zurück. Das Gasmessgerät kehrt vom Nutzer- • oder Kalibriermodus nach ca. 15 Minuten Untätigkeit in den Messmodus zurück. Im Nutzermodus erfolgt keine Gasmessung und keine Alarmaktivierung. • HINWEIS • Die Hintergrundbeleuchtung schaltet nach ca. 30 Sekunden Inaktivität automatisch aus. GP-1000 - 33 -...
  • Seite 35: Einstellung Der Peak-Wertanzeige

    (2) Drücken Sie die ▲ oder ▼ Taste, um [on]/[oFF] für die Peak-Wertanzeige auszuwählen, und drücken Sie dann die ENTER-Taste, um die Auswahl zu bestätigen. ENTER Nachdem [END] angezeigt wurde, kehrt das Gasmessgerät zum Nutzermodus-Menü zurück. ↓ GP-1000 - 34 -...
  • Seite 36: Datum-/Uhrzeiteinstellung

    Datum/Uhrzeit dieser Reihenfolge ein. einzustellen, und ENTER- Wenn der Wert für Taste zum Bestätigen der „Minute“ bestätigt wird, Einstellung drücken. erscheint [END] auf dem Display und das Gasmessgerät kehrt zum Nutzermodus-Menü zurück. ▲▼ ENTER ↓ GP-1000 - 35 -...
  • Seite 37: Kalibriermodus

    Siehe '4-8-6. Einstellung der Bump-Test-Bedingung'. Bedingung Verschiedene Bedingungen zur Durchführung eines Bump-Tests können eingestellt werden. ▲ ▼ Siehe '4-8-7. Einstellung des Einstellung des Passworts Passworts'. Ein Passwort kann verwendet werden, um das Öffnen des Kalibriermodus zu schützen. GP-1000 - 36 -...
  • Seite 38 Kehren Sie nach Gebrauch in den Messmodus zurück. Das Gasmessgerät kehrt vom Nutzer- oder Kalibriermodus nach ca. 15 Minuten Untätigkeit in den Messmodus zurück. • Im Kalibriermodus erfolgt keine Gasmessung und keine Alarmaktivierung. HINWEIS Die Hintergrundbeleuchtung schaltet nach ca. 30 Sekunden Inaktivität automatisch aus. • GP-1000 - 37 -...
  • Seite 39: Bump-Test

    Countdown wird gestartet. Bei ← Erreichung von null wird die Kalibrierung durchgeführt. ↓ * Das Diagnoseergebnis wird * [P] : PASS angezeigt. [F] : Fehler (3) Drücken Sie die ENTER-Taste, um zum Kalibriermodus-Menü zurückzukehren. ENTER GP-1000 - 38 -...
  • Seite 40: Luftkalibrierung

    Piepsen <pieps, pieps, pieps>) ↓ Nach der Nulleinstellung wird * Schlägt die Luftkalibrierung [END] angezeigt und das fehl, wird [FAIL] angezeigt. Gasmessgerät kehrt zum RESET-Taste drücken, um Kalibriermodus-Menü zurück. den Alarm zurückzusetzen. (Akustischer Signalgeber: Einmaliges Piepsen <pieps>) GP-1000 - 39 -...
  • Seite 41: Auto Cal

    Bereichskalibrierung fehl, wird [FAIL] angezeigt. RESET-Taste drücken, um den Alarm zurückzusetzen. ↓ Nach der Bereichseinstellung kehrt das Gasmessgerät zur Gaskonzentrationsanzeige zurück. ↓ Nachdem [END] angezeigt wurde, kehrt das Gasmessgerät zum Kalibriermodus-Menü zurück. (Akustischer Signalgeber: Einmaliges Piepsen <pieps>) GP-1000 - 40 -...
  • Seite 42 4 Gebrauch des Gasmessgeräts 4-8. Kalibriermodus ↓ (5) Beenden Sie die Zuführung des Kalibriergases. GP-1000 - 41 -...
  • Seite 43: One Cal

    * Schlägt die wird [END] angezeigt und das Bereichskalibrierung fehl, Gasmessgerät kehrt zum wird [FAIL] angezeigt. Kalibriermodus-Menü zurück. RESET-Taste drücken, um (Akustischer Signalgeber: den Alarm Einmaliges Piepsen <pieps>) zurückzusetzen. ↓ (4) Beenden Sie die Zuführung des Kalibriergases. GP-1000 - 42 -...
  • Seite 44: Einstellung Der Bump-Test-Bedingung

    Diagnose angezeigt wurde. ▲ oder ▼ Taste verwenden, um einen Wert auszuwählen, und ENTER-Taste zum Bestätigen drücken. ▲ ▼ (6) Drücken Sie die ENTER-Taste, während [ESCAPE] angezeigt wird, um zum Kalibriermodus- Menü zurückzukehren. ENTER GP-1000 - 43 -...
  • Seite 45: Einstellung Des Passworts

    Zahl. Ziffern Taste, um einen Wert nacheinander einstellen. auszuwählen, und drücken Sie die ENTER-Taste zum Bestätigen. ▲ ▼ ENTER Nachdem [END] angezeigt wurde, kehrt das Gasmessgerät zum Kalibriermodus-Menü zurück. (Akustischer Signalgeber: Einmaliges Piepsen <pieps>) ↓ GP-1000 - 44 -...
  • Seite 46: Ausschalten

    (im Display erscheint [TURN OFF]), um das Gerät auszuschalten. VORSICHT • Schalten Sie das Gerät nicht aus, während die Gaskonzentrationsanzeige einen hohen Wert anzeigt. Ein hochkonzentriertes Gas, das im Gasmessgerät bleibt, kann den Sensor beeinträchtigen. GP-1000 - 45 -...
  • Seite 47: Operationen Und Funktionen

    Der zweistufige Alarm wird verwendet und wird jeweils ausgelöst, wenn der jeweilige Alarmeinstellwert erreicht oder überschritten wird. Gaskonzentrationsanzeige Die Gaskonzentrationsanzeige und die Alarmtypanzeige blinken. Wird der Gasmessbereich überschritten, wird [∩∩∩] (Skalenüberschreitung) auf dem LCD angezeigt. Beispiel für die Anzeige GP-1000 - 46 -...
  • Seite 48 OVER-Anzeige bestehen, auch wenn die Gaskonzentration auf unter 100 %LEL zurückkehrt. RESET-Taste drücken, um den Alarm zurückzusetzen. Wenn die Gaskonzentration niedriger ist als die Vollskala beim zurücksetzen, erscheint die Gaskonzentrationsanzeige. Wenn sie über der Vollskala ist, erfolgt erneut ein OVER-Alarm. GP-1000 - 47 -...
  • Seite 49: Fehleralarm-Aktivierung

    Von den Fehleralarmen kann nur der Durchflussraten-Alarm [FAIL - LOW FLOW] und [FAIL - • CLOCK] durch Drücken der RESET-Taste zurückgesetzt werden. Bei anderen Fehleralarmen schalten Sie das Gerät aus und wenden Sie sich umgehend an RIKEN KEIKI. • Informationen zu Störungen (Fehlermeldungen) finden Sie unter '8. Problembeseitigung'.
  • Seite 50: Wartung

    • Die Sensorlebensdauer ist zum Beispiel abgelaufen, wenn die Sensoren in der Bereichseinstellung nicht kalibriert werden können, die Messwerte nach der Frischluftjustierung nicht mehr erscheinen oder die Messwerte schwanken. Wenden Sie sich zwecks Reparatur an Riken Keiki. Der Garantiezeitraum beträgt ein Jahr. GP-1000 - 49 -...
  • Seite 51: Reinigung

    Spritzen Sie bei der Reinigung des Gasmessgeräts kein Wasser auf das Gerät und verzichten Sie auf die Verwendung organischer Lösungsmittel wie Alkohol oder Reinigungsbenzin für die Reinigung. Andernfalls kann die Oberfläche sich verfärben oder beschädigt werden oder es kann zu einem Sensorfehler kommen. GP-1000 - 50 -...
  • Seite 52: Austausch Von Verschleißteilen

    Betrieb des Gasmessgeräts und die Sicherheit sollte ein qualifizierter Servicetechniker mit dem Austausch der Teile beauftragt werden, deren Betrieb geprüft werden muss. Betriebsprüfung bei RIKEN KEIKI anfordern. HINWEIS Die obigen Austauschintervalle dienen nur als Richtschnur. Die Intervalle können sich je nach Betriebsbedingungen unterscheiden.
  • Seite 54: Aufbewahrung Und Entsorgung

    VORSICHT Bei erneuter Verwendung eines stillgelegten oder aufbewahrten Gasmessgeräts stets eine Gaskalibrierung durchführen. Wenden Sie sich bezüglich Neueinstellung einschließlich Gaskalibrierung an RIKEN KEIKI. 7-3. Entsorgung Bei Entsorgung muss das Gasmessgerät ordnungsgemäß als gewerblicher Abfall gemäß den örtlichen Vorschriften behandelt werden.
  • Seite 55 Dieses Symbolzeichen ist an Produkten angebracht, die Batterien enthalten und unter die EU Batterierichtlinie 2006/66/EC fallen. Solche Batterien müssen gemäß der neusten Richtlinie entsorgt werden. Dieses Symbolzeichen weist darauf hin, dass Batterien vom Restmüll getrennt werden müssen und entsprechend zu entsorgen sind. GP-1000 - 54 -...
  • Seite 56: Problembeseitigung

    Der Abschnitt soll Ihnen vielmehr dabei helfen, gängige Fehler und Störungen rasch zu identifizieren und zu beheben. Wenn das Gaslecksuchgerät ein Symptom zeigt, das nicht in diesem Handbuch beschrieben ist oder wenn das Gerät trotz Problembeseitigungsmaßnahmen weiterhin nicht richtig funktioniert, wenden Sie sich bitte an RIKEN KEIKI. <Fehler am Gerät> Symptome Ursachen Maßnahmen...
  • Seite 57 8 Problembeseitigung <Ungewöhnliche Messwerte> Symptome Ursachen Maßnahmen Der Messwert steigt Drift des Sensorausgangs Durchführung der Nulleinstellung. und verbleibt dort. Ein hochkonzentriertes Frischluft zuführen und Gerät eine Weile stehen lassen. brennbares Gas wurde angesaugt. GP-1000 - 56 -...
  • Seite 58: Produktspezifikationen

    9 Produktspezifikationen Produktspezifikationen <Liste der Spezifikationen> Modell GP-1000 Zu messendes/ Brennbares Gas (CH , HC usw. Zielgase siehe getrennte Liste) erkennendes Gas Messprinzip Neuer keramischer katalytischer Typ Messbereich 0 - 100 %LEL Selbsthaltender, zweistufiger Alarm Gasalarm: Alarmtyp Geringe Durchflussrate, schlechte Sensorverbindung, niedrige...
  • Seite 59 Optionales Zubehör Datenlogger-Managementprogramm *1 Die werkseitige Voreinstellung ist entweder CH oder HC (in der Bestellung angegeben). *2 Um die Anforderungen für Explosionsschutzleistung zu erfüllen, müssen die in der Zertifizierung des explosionsgeschützten elektrischen Geräts angegebenen Batterien verwendet werden. GP-1000 - 58 -...
  • Seite 60: Revisions- Oder Aufhebungsverlauf

    Revisions- oder Aufhebungsverlauf Ausgabe Revision Ausgabedatum Erste Ausgabe(PT0E-1207) 2021/4/12...

Inhaltsverzeichnis