Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
D
Änderungen vorbehalten
E
Reservado el derecho de
modificaciones técnicas
P
Reservado o direito a modificações
H
Változtatás jogát fenntartjuk
GR HÚԇ̠ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· ·ÏÏ·ÁÒÓ
www.ferm.com
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Manual do utilizador
Használatii utasítás
∂Á¯ÂÈÚȉÈÔ ¯Ó‹Û˘
Heckenschere
Cortasetos
Aparador de rebordos
Sövénynyíró
£·ÌÓÔÎÔÙÈÎfi
0702-27
Art.No. HGM5002
THT-500
03
13
31
23
40
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toledo HGM5002

  • Seite 1 Art.No. HGM5002 Änderungen vorbehalten THT-500 Reservado el derecho de modificaciones técnicas Reservado o direito a modificações Változtatás jogát fenntartjuk Bedienungsanleitung GR HÚԇ̠ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· ·ÏÏ·ÁÒÓ Manual de instrucciones Manual do utilizador Használatii utasítás ∂Á¯ÂÈÚȉÈÔ ¯Ó‹Û˘ Heckenschere Cortasetos Aparador de rebordos Sövénynyíró...
  • Seite 2: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung Abb. 1 Abb. 2 Toledo Toledo...
  • Seite 3 Werkzeugklasse Max. Schneiddicke 14 mm Gewicht 2.9 kg Lpa (Schalldruckpegel) 87.6 dB(A) Lwa (Schallleistungspegel) 100.6 dB(A) Außengeräusch 101.0 dB(A) Vibration 1.172 m/s Verpackungsinhalt Hauptgehäuse Schutzabdeckung Schrauben Messerabdeckung Anleitung Garantiekarte Bitte überprüfen Sie Maschine und Zubehör auf mögliche Transportschäden. Toledo Toledo...
  • Seite 4: Sicherheitsvorschriften

    Schutzbrille und Gehörschutz tragen ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ¯ˆÚ›˜ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓË ÂȉÔÔ›ËÛË. Ferm BV ñ Lingenstraat 6 ñ 8028 PM Zwolle ñ √ÏÏ·Ó‰›· Zuschauer fernhalten. Nicht dem Regen aussetzen. Schadhafte und/oder entsorgte elektrische oder elektronische Geräte müssen an den dafür vorgesehenen Recycling-Stellen abgegeben werden. Toledo Toledo...
  • Seite 5 Û˘Û΢·Û›·. ∆· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ·ÙÙfi Ù· ˘ÏÈο Û˘Û΢·Û›·˜ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ·Ó·Î˘ÎψıÔ‡Ó. Anschlussleitung nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie ¶‹Á·›ÓÂÙ ·˘Ù¿ Ù· ˘ÏÈη ÛÙ· ηٿÏÏËÁ· ÛËÌ›· ·Ó·ÎψÛ˘. die Anschlussleitung vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. Toledo Toledo...
  • Seite 6 Der Gebrauch anderer als die in der Gebrauchsanweisung empfohlenen Zubehörteile oder Zusatzgeräte kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten. 22. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch eine Elektrofachkraft reparieren Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt werden, indem Originalersatzteile verwendet werden. Toledo Toledo...
  • Seite 7 Garantie hinfällig und es könnten Gefahren auftreten. • Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht auf oder quer über scharfkantigen Objekten liegt, die die Außenisolierung durchschneiden könnten. Nehmen Sie vor Gebrauch eine Sichtkontrolle des Netzkabels vor und lassen Sie es bei Beschädigung Toledo Toledo...
  • Seite 8 µÁ¿ÏÙ ÙÔ ÊȘ ·fi ÙËÓ Ú›˙· ÚÈÓ Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÂÙ ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ÂÚÁ·Û›· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘. ñ ªÂÙ¿ ·fi ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ı· Ú¤ÂÈ Ó· ·ÔıË·ÂÙ·È Ì ·ÛÊ¿ÏÂÈ·, ÒÛÙÂ Ë Die Maschine ist schutzisoliert; Erdung ist somit nicht erforderlich. Ͽ̷ ÙÔ˘ Ó· ÌËÓ ÚÔÍÂÓ› ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘˜. Toledo Toledo...
  • Seite 9: Betrieb

    Ihre Schnittbewegungen nicht durch Heckenschnittabfälle verdunkelt ηٷÛÙ‹ÛÂÈ ·Ó›Û¯˘ÚË ÙËÓ ÂÁÁ‡ËÛ‹ Û·˜ Î·È ı· ÌÔÚÔ‡Û ӷ Â›Ó·È ÂÈΛӉ˘ÓË. oder behindert werden. Das Messer sollte nicht mit Gewalt zu tief eingedrückt werden. ñ ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ Ó· ·ÎÔ˘Ì¿ÂÈ Â¿Óˆ Û ·È¯ÌËÚ¿ Toledo Toledo...
  • Seite 10: Wartung

    22. ∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÂÈÛ΢¿˙ÂÙ·È ·fi ¤Ó·Ó ÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ Ù¯ÓÈÎfi. ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ¤¯ÂÈ Î·Ù·Û΢·ÛÙ› Û‡Ìʈӷ Ì ٷ ˘„ËÏfiÙÂÚ· ÚfiÙ˘· Î·È ÏËÚÔ› ÙÔ˘˜ Û¯ÂÙÈÎÔ‡˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜. ∆˘¯fiÓ ÂÈÛ΢¤˜ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ˘˜ ËÏÂÎÙÚÔÏfiÁÔ˘˜ ‹ ¿ÏÏÔ˘˜ Ù¯ÓÈÎÔ‡˜. Toledo Toledo...
  • Seite 11 Û·˜, ÂÓÒ ÂÏ¢ıÂÚÒÓÂÈ Î·È Ù· ‰‡Ô Û·˜ ¯¤ÚÈ· ÁÈ· ÙÔÓ ¯ÂÈÚÈÛÌfi ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ. 13. ªËÓ ÙÂÓÙÒÓÂÛÙ Ôχ ηٿ ÙËÓ ÂÚÁ·Û›·. £· Ú¤ÂÈ ¿ÓÙÔÙ ӷ ÛÙ¤ÎÂÛÙ ηϿ Î·È Ó· ‰È·ÙËÚ›Ù ÙËÓ ÈÛÔÚÚÔ›· Û·˜. 14. ™˘ÓÙËÚ›Ù Ì ÂÈ̤ÏÂÈ· Ù· ÂÚÁ·Ï›· Û·˜. Toledo Toledo...
  • Seite 12 ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜, ÁÈ· Ó· ·ÔÙÚ¤„ÂÙ ÙÔÓ Î›Ó‰˘ÓÔ ˘ÚηÁÈ¿˜, ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜ Î·È ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡ Û·˜. ¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ Ô‰ËÁ›Â˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·, ηıÒ˜ Â›Û˘ Î·È ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ Ô˘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ÛÙ· Û˘Óԉ¢ÙÈο ¤ÓÙ˘·. º˘Ï¿ÍÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Û ¤Ó· ·ÛʷϤ˜ ̤ÚÔ˜! Toledo Toledo...
  • Seite 13 Inspeccione la máquina y los accesorios para verificar si ha sufrido algún daño durante el ∂ÈıˆڋÛÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Î·È Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ÁÈ· Ù˘¯fiÓ ˙ËÌȤ˜ ηٿ ÙË ÌÂÙ·ÊÔÚ¿. transporte. ¶ÏÔÚÔÊÔÚȘ ÚÔ˚ÔÓÙÔ˜ ∂ÈÎ. 1 Características Fig. 1 ∫·ÏÒ‰ÈÔ Ú‡̷ÙÔ˜ Cable de electricidad ¢È·ÎfiÙ˘ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘/·ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘ (On/Off) Gatillo de Encendido/Apagado ÕÁÎÈÛÙÚÔ ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘ ηψ‰›Ô˘ Ú‡̷ÙÔ˜ Toledo Toledo...
  • Seite 14: Instrucciones De Seguridad

    Si está utilizando herramientas eléctricas, controle siempre las normas de seguridad aplicables en su país para reducir el riesgo de incendio, cortocircuito y daños personales. Lea las siguientes instrucciones de seguridad, así como las instrucciones adjuntas a este Toledo Toledo...
  • Seite 15 újrafeldolgozásra. 13. No se ponga de puntillas. Manténgase siempre sobre los dos pies y mantenga el equilibro. 14. Coja las herramientas con cuidado. Toledo Toledo...
  • Seite 16 Deshágase de las bolsas de plástico de forma segura - son un peligro de asfixia para los niños pequeños. • Mantenga limpia y ordenada el área en la que está trabajando. • Si está utilizando un medio de apoyo para elevarse con respecto al suelo, asegúrese Toledo Toledo...
  • Seite 17 A szerszámot úgy szerkesztették, hogy ha az egyik kapcsoló kioldódik, a szerszám se indica en la placa de especificaciones de la máquina. azonnal leáll. La máquina está doblemente aislada; por tanto, no es necesaria una conexión a tierra. Toledo Toledo...
  • Seite 18 Használat előtt vizsgálja meg a tápkábelt, és ha sérültnek találja, cseréltesse ki. • La hoja fija es más que larga que la movible para prevenir retrocesos si entra en • Vizsgálja meg, és tartsa karban a sövénynyírót rendszeresen. Csak hivatalos Toledo Toledo...
  • Seite 19 Ne használjon elektromos készülékeket tűz vagy robbanásveszélyes helyeken; pl. compruebe que la máquina no está conectada a la fuente de alimentación. gyúlékony folyadékok vagy gázok közelében. • Ne dolgozzon gyerekek közelében. • Tartsa távol az elektromos készüléket gyerekektől és másoktól. Toledo Toledo...
  • Seite 20 és ha sérültek, a javításukat szakszervizben végeztesse este manual encontrará un amplio resumen de las partes de recambio que se pueden el. A hosszabbító kábeleket rendszeresen ellenőrizze, ha sérültek, cserélje ki azokat. ordenar. A fogantyúkat tartsa szárazon, tisztán és olajtól, zsírtól távol. Toledo Toledo...
  • Seite 21 Elektromos gépek használatakor a tűzveszély, az áramütés és a személyi sérülés kockázatának a csökkentése érdekében mindig tartsa be az Ön országában érvényes biztonsági előírásokat. Olvassa el a következő biztonsági tudnivalókat, valamint a mellékelt biztonsági tudnivalókat is. Tartsa ezeket a tudnivalókat biztonságos helyen! Toledo Toledo...
  • Seite 22: Műszaki Adatok

    Quando receber a máquina e os acessórios verifique-os para ver se não têm danos Vizsgálja meg a készüléket és a tartozékokat az esetleges szállítási sérülések felismeréséhez. devido ao transporte. A készülék részei Características 1. Ábra Fig. 1 Tápkábel Cabo de alimentação Be/kikapcsoló Botão ligar/desligar Tápkábel akasztó Toledo Toledo...
  • Seite 23: Instruções De Segurança

    Leia as seguintes instruções de segurança, bem como as instruções de Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Holanda segurança incluídas. Toledo Toledo...
  • Seite 24: Manutenção

    álcool, amoníaco, etc., porque estas substâncias 14. Efectue a manutenção das ferramentas cuidadosamente. danificam os componentes plásticos. Mantenha as ferramentas afiadas e limpas para um melhor funcionamento e um desempenho mais seguro. Siga as instruções para lubrificar e mudar os acessórios. Toledo Toledo...
  • Seite 25 Incorre no risco de danificar o material e o seu aparador. • Se estiver a utilizar um meio de suporte para se elevar em relação ao solo, certifique- se de que está estável e de que não se desequilibra – não tente alcançar locais difíceis. Toledo Toledo...
  • Seite 26 Apenas use cabos de prolongamento aprovados que sejam adequados para a potência Acima de tudo seja cuidadoso! da máquina. A espessura mínima dos fios condutores é de 0.75 mm . Sempre que use um cabo de prolongamento enrolado, desenrole sempre o cabo completamente. Advertências de segurança específicas Perigo! Toledo Toledo...

Diese Anleitung auch für:

Tht-500

Inhaltsverzeichnis