Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DEDRA DED7083 Bedienungsanleitung Mit Garantiekarte Seite 9

Akku-blechschere
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
13. Informácia pre používateľov o likvidovaní elektrických
a elektronických zariadení
14. Záručný list
Preklad originálneho návodu
Všeobecné bezpečnostné podmienky sú pripojené ako osobitná brožúra.
Vyhlásenie o zhode ES je k zariadeniu pripojené ako samostatný
dokument. V prípade, ak chýba Vyhlásenie o zhode CE, obráťte sa na
servis Dedra-Exim Sp. z o.o.
Pri práci zariadením odporúčame dodržiavať
základné zásady bezpečnosti pri práci, aby ste sa
vyhli požiarom prípadne mechanickým úrazom.
Pred použitím zariadenia sa, prosím, oboznámte s obsahom tohto
Návodu na obsluhu Návod, prosím, uschovajte pre prípad použitia v
budúcnosti. Prísne dodržiavanie pokynov a odporúčaní obsiahnutých v
tomto Návode na obsluhu umožní predĺžiť životnosť Vašej pneumatickej
zošívačky
Počas práce bezpodmienečne dodržujte pokyny a
odporúčania uvedené v príručke bezpečnosti
práce.
Príručka bezpečnosti práce je pripojená k zariadeniu ako osobitná
brožúra. Uchovajte ju pre prípadnú potrebu v budúcnosti. Ak zariadenie
odovzdáte inej osobe, odovzdajte jej aj užívateľskú príručku, príručku
bezpečnosti práce ako aj vyhlásenie o zhode. Spoločnosť DEDRA EXIM
nezodpovedá
za
havárie
nedodržiavania pokynov bezpečnosti práce.Dôkladne sa oboznámte s
bezpečnostnou a s užívateľskou príručkou. Nedodržiavanie výstrah,
varovaní a pokynov môže viesť k úrazu, k zásahu el. prúdom, k požiaru
a/alebo iným vážnym úrazom. Všetky príručky a vyhlásenie o zhode
zachovajte, pre prípadnú potrebu v budúcnosti.
Zariadenie zo série SAS+ALL je navrhnuté a
vyrobené na používanie iba s nabíjačkami a
akumulátormi série SAS+ALL.
Li-Ion akumulátor a nabíjačka nie sú súčasťou súpravy kúpeného
zariadenia, ale sa kupujú osobitne. V prípade použitia iných
akumulátorov a nabíjačiek než tie, ktoré sú určené pre dané zariadenie,
udelená záruka výrobcu prestáva platiť.
2. Opis zariadenia
Obr. A: 1 - rezná hlava s matricou a nožmi, 2 - zámok otáčania reznej
hlavy, 3 - nastavovací krúžok otáčania reznej hlavy, 4 - zámok spínača,
5 - spínač, 6 - hlavná rukoväť, 7 - prídavná rukoväť, 8 - zásuvka batériu
3. Zamýšľané použitie zariadenia
Akumulátorové nožnice sú zariadenie určené na rezanie oceľových
plechov a farebných kovov. Sada so zariadením obsahuje hlavu s
čepeľou s obdĺžnikovým prierezom so šírkou noža 5 mm na rezanie
hladkých plechov z obyčajnej aj nehrdzavejúcej ocele..
Zariadenie je určené na používanie pri rekonštrukčno-stavebných
prácach, v dielňach a v servisoch, pri amatérskych w prácach, pričom
musia byť dodržané podmienky používania a prípustné prevádzkové
podmienky, ktoré sú uvedené v používateľskej príručke.
4. Obmedzenie používania
Zariadenie sa môže používať iba v súlade s pokynmi, ktoré sú uvedené
v „Povolených prevádzkových podmienkach".
Nerežte iné materiály, ako sú materiály popísané v bode 3. Účel použitia.
Neprekračujte prípustné parametre (hrúbku) rezaných materiálov.
Žiadnym spôsobom nezasahujte a nemeňte mechanickú konštrukciu a
elektrické prvky zariadenia, dodržiavajte pokyny uvedené v požívateľskej
príručke, v opačnom prípade okamžite prestáva platiť udelená záruka
výrobcu a vyhlásenie o zhode. Elektronáradie sa musí používať v súlade
s jeho účelom a v súlade s Návodom na používanie, v opačnom prípade
sa automaticky a okamžite tratí udelená záruka.
Prípustné pracovné podmienky
Používajte iba vo vnútri, v interiéri. Rozsah teploty nabíjania
akumulátorov +10 - +30 °C. Nevystavujte na pôsobenie teploty
5. Technické parametre
Model
Výkon [V]
Stupeň ochrany pred priamym prístupom
Počet pracovných cyklov reznej špičky [1 / min]
Maximálna hrúbka rezaného materiálu - oceľ [mm]
a
úrazy,
ktoré
vznikli
nad +40°C
Maximálna hrúbka rezaného materiálu - nehrdzavejúca oceľ
[mm]
Hlukové emisie:
Hladina akustického tlaku LpA [dB (A)]
Neistota merania kpA [dB (A)]
Hladina akustického výkonu LwA [dB (A)]
Neistota merania kwA [dB (A)]
Úroveň vibrácií nameraná na rukoväti ah [m / s2]
Neistota merania vibrácií K [m / s2]
Informácia o hluku a o vibráciách.
Sumárna hodnota vibrácií a
normy EN 62841-1 a sú uvedené v tabuľke
Emisia hluku bola určená podľa normy EN 62841-1, hodnoty sú uvedené
vo vyššie uvedenej tabuľke.
Deklarovaná hodnota emisie hluku bola meraná štandardnou testovacou
metódou a môže sa používať na porovnávanie jedného náradia s iným.
Vyššie uvedená úroveň emisie hluku sa tiež môže používať na vstupné
hodnotenie vystavenia na hluk.
Úroveň
hluku
vyhlasovaných hodnôt môže líšiť, v závislosti od spôsobu používania
pracovných nástrojov, predovšetkým od typu obrábaného predmetu ako
aj od nevyhnutnosti určenia prostriedkov, ktoré majú vplyv na ochranu
operátora. Na presné hodnotenie vystavenia v skutočných podmienkach
následkom
používania, musia sa zohľadniť všetky časti operačného cyklu, zahrňujúc
aj čas, keď je zariadenie vypnuté, alebo keď je zapnuté, ale sa
nepoužíva.
6. Príprava na prácu/používanie
vykonávajte iba vtedy, keď je náradie odpojené od el. napätia.
Upevnenie pracovnej koncovky
Pred začatím práce skontrolujte stav prístroja, či nie je mechanicky
poškodený (prasknutý kryt, poškodená páska alebo napájací kábel) a či
nie je znečistený (znečistenie ventilačných otvorov, pracovných
nástrojov, sieťovej zástrčky alebo iného materiálu, ktorý môže mať vplyv
na zhoršenie úchopu a / alebo kvalita vykonanej práce). Ak sa zistí
poškodený prvok, musí sa vymeniť za nový. Ak nájdete nejaké nečistoty,
odstráňte ich stlačeným vzduchom alebo čistou suchou handričkou.
Nožnice po vybratí z obalu nevyžadujú žiadne montážne operácie.
Rezná hlava, ktorá je neoddeliteľnou súčasťou procesu zberu nožníc, je
navrhnutá na priame rezanie tvarovaných plechov.
7. Zapínanie zariadenia
Zariadenie je napájané z 18V batérie. Zasuňte nabitú batériu do vodidla
v rukoväti, kým sa neaktivuje západka rukoväte. Prístroj je pripravený na
prevádzku. Ak chcete začať pracovať so zariadením, stlačte spínač (obr.
A, 4).
8. Používanie zariadenia
Nezabudnite spracovaný plech pevne zafixovať.
Elektrické nožnice s hlavou by sa mali priblížiť k bezpečne pripevnenému
plechu z tvarovaného plechu (najlepšie vyrezanou čiarou rezu) tak, aby
sa materiál nachádzal medzi lisovnicou a nožmi. Zapnite nožnice, vložte
rezaciu hlavu nožníc do rezaného materiálu. Upozorňujeme, že šírka
rezu je 4,5 mm.
Neštartujte stroj, keď je rezná hlava v kontakte so spracovávaným
materiálom.
Oboma rukami veďte nožnice voľne bez veľkého predstihu. Nezrýchľujte
rez silným tlakom na nožnice. Po vykonaní rezu uvoľnite spínač a po
úplnom zastavení rotácie ho vráťte späť.
Po pripojení k sieti nenechávajte stroj bez dozoru. Po ukončení práce
odpojte nožnice vytiahnutím vidlice zo zásuvky.
Hlava umožňuje voľne ovládať nožnice pri strihaní trapézových, vlnitých
plechov atď., Ktorých hrúbka nepresahuje 2 mm (v prípade oceľových
plechov hrúbka do 1,2 mm). Pri práci nezabudnite, že konštrukcia
univerzálnej hlavy neumožňuje rezanie elektrickým oblúkom.
Rezanie pomocou tejto hlavy je možné vykonať iba v priamke.
Hlava môže byť inštalovaná v podstate v akejkoľvek uhlovej polohe. Je
otočný, čo umožňuje veľmi ľahký prístup k rezaniu tvarovaných plechov
DED7083
na ťažko dostupných miestach. Zmena polohy hlavy je popísaná v bode
18 d.c.
9. Súčasné činnosti údržby.
IP20
0-2500
9. Priebežné obslužné činnosti
2
a nepresnosť merania boli určené poľa
h
Hluk môže spôsobiť poškodenie sluchu, počas
práce vždy používajte náležitú ochranu sluchu!
pri
skutočnom
používaní
Všetky činnosti súvisiace s obsluhou a údržbou,
také
ako
výmena
Náradie bez zaťaženia môžete skúšať iba vtedy,
keď je nasmerované dole.
1,2
77,9
3
88,9
3
5,497
1,5
elektronáradia
sa od
pracovnej
koncovky,

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis