Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
Aufbauanleitung
Inhalt
• Paketinhalte
• Hinweise zum Aufbau
• Aufbauanleitung
1. Hinweise zum Aufbau
Bitte nutzen Sie einen Kreuz-
Schraubenzieher. Sofern Sie einen
Akkuschrauber nutzen, achten Sie bitte
darauf, ein niedriges Drehmoment zu
nutzen, da es ansonsten zu Beschädigungen
kommen kann.
Bitte bauen Sie den Kamin zu zweit auf.
Einige Arbeitsschritte sind zu zweit
einfacher zu lösen und Sie gehen nicht die
Gefahr ein den Kamin zu beschädigen.
Planen Sie für den Aufbau etwa 45 Minuten ein.
1
Stand: 11/2021
Version: 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Heathus Plon

  • Seite 1 Aufbauanleitung Inhalt • Paketinhalte • Hinweise zum Aufbau • Aufbauanleitung 1. Hinweise zum Aufbau Bitte nutzen Sie einen Kreuz- Schraubenzieher. Sofern Sie einen Akkuschrauber nutzen, achten Sie bitte darauf, ein niedriges Drehmoment zu nutzen, da es ansonsten zu Beschädigungen kommen kann. Bitte bauen Sie den Kamin zu zweit auf.
  • Seite 2 2. Paketinhalte Packen Sie zunächst den kompletten Kartoninhalt aus und prüfen Sie bitte die Vollständigkeit. Legen Sie die Holzbretter bei der Zusammensetzung gerne auf einen Teppich, bzw. einen weicheren Untergrund. 50 x 50 x 21 x Stand: 11/2021 Version: 1...
  • Seite 3 Stand: 11/2021 Version: 1...
  • Seite 4 3. Aufbauanleitung Schritt 1 Zuerst drehen Sie je 3 Einschraubdübel, in die vorgebohrten Löcher, in der Mitte der Bretter 1 und 2. Legen Sie hier, je Brett, auf der gegenüberliegenden Seite oben und unten je 3 Verbindungsgehäuse ein. An der längeren Außenseite werden zusätzlich 2 weitere Verbindungsgehäuse je Brett eingelegt.
  • Seite 5 Schritt 3 Setzen Sie die Bretter 1 – 5 wie in der nachstehenden Abbildung zusammen. Schritt 4 Um dem Kamin mehr Stabilität und Halt zu geben, legen Sie die Verbindungsgehäuse in die Unterseite der Bretter 3, 4 und 5 und drehen Sie diese mit einem Schraubenzieher bis zum Anschlag an.
  • Seite 6 Schritt 5 Drehen Sie in das Brett 6 in zweiter Reihe (je Seite) insgesamt 6 Einschraubdübel. Legen Sie je Außenseite 3 Verbindungsgehäuse (Insgesamt 9 Stück) in die vorgebohrten Löcher der Außenseiten. Achten Sie darauf, die Seite des Bretts nach oben zu legen, auf der eine zusätzliche Leiste befestigt ist.
  • Seite 7 Schritt 7 Als nächstes werden in den Brettern 7 und 8 je 3 Einschraubdübel eingedreht. An der oberen Seite und der längeren Seiten werden insgesamt 8 Verbindungsgehäuse eingesetzt. Schritt 8 Setzen Sie die Bretter 7 und 8 an das Brett 6 und ziehen Sie die äußeren Verbindungsgehäuse in Brett 6 bis zum Anschlag fest.
  • Seite 8 Schritt 9 Im nächsten Schritt werden an den Außenseiten von Brett 9 Einschraubdübel eingedreht (insgesamt 13 Stück. Auch an den beiden Öffnungen von Brett 9 werden an der Seite Einschraubdübel eingedreht (insgesamt 4 Stück). An der oberen Außenseite (über der großen Öffnung) werden insgesamt 3 Verbindungsgehäuse eingesetzt.
  • Seite 9 Schritt 11 In Brett 10 werden insgesamt 15 Einschraubdübel eingedreht. Schritt 12 Setzen Sie Brett 10 nun auf den Korpus und ziehen Sie die restlichen Verbindungsgehäuse bis zum Anschlag fest. Stand: 11/2021 Version: 1...
  • Seite 10 Schritt 13 Nun wird die Rückwand angebracht. Nutzen Sie zur Befestigung die mitgelieferten Nägel (insgesamt 6 Stück – je 3 oben und 3 unten) und schlagen Sie diese mit der Rückwand oben und unten in den Korpus ein. Beachten Sie hierbei, dass das Loch für die Steckdose nach unten zeigt.
  • Seite 11 Schritt 15 Der fertige Kamin sieht schlussendlich wie folgt aus. Sie können nun die Wasserdampf Cassette vorsichtig in die Aussparung einsetzen. Aufgrund der baulichen Eigenschaften des Kamineinsatzes in Bezug auf die seitlich eingesetzten Schrauben, ist eine leichte Beschädigung am Rand des Bretts 11 nicht auszuschließen. Dies hat keinen Einfluss auf die Optik und die Funktion.
  • Seite 12 Assembly instructions Content • Package contents • Notes on the structure • Assembly instructions 1. Notes on the structure Please use a screwdriver. If you use a cordless screwdriver, please make sure to use a low torque, otherwise damage may occur.
  • Seite 13: Package Contents

    2. Package contents First unpack the complete contents of the carton and please check for completeness. When assembling the wooden boards, please place them on a carpet or a softer surface. 50 x 50 x 21 x Stand: 11/2021 Version: 1...
  • Seite 14 Stand: 11/2021 Version: 1...
  • Seite 15 3. Assembly instructions Step 1 First, screw 3 screw-in dowels into the pre-drilled holes in the middle of boards 1 and 2. Insert 3 connecting housings per board on the opposite side at the top and bottom. On the longer outer side, insert an additional 2 connecting housings per board. Step 2 Next, insert wooden dowels (7 pieces in total per board) on the sides of boards 3, 4 and 5.
  • Seite 16 Step 3 Assemble boards 1 - 5 as shown in the illustration below. Step 4 To give the fireplace more stability and support, place the connecting housings in the underside of boards 3, 4 and 5 and screw them on with a screwdriver until they stop. Stand: 11/2021 Version: 1...
  • Seite 17 Step 5 Screw a total of 6 screw-in dowels into the board 6 in the second row (per side). Place 3 connecting housings (9 in total) in the pre-drilled holes of the outer sides. Make sure to place the side of the board facing upwards on which an additional batten is attached. Step 6 Now place the existing carcase from step 4 on board 6.
  • Seite 18 Step 7 Next, screw in 3 screw-in dowels each in boards 7 and 8. On the upper side and the longer sides, a total of 8 connecting housings are inserted. Step 8 Place boards 7 and 8 against board 6 and tighten the outer connector housings in board 6 as far as they will go.
  • Seite 19 Step 9 The next step is to screw in screw-in dowels on the outside of board 9 (13 pieces in total). Screw dowels are also screwed into the side of the two openings of board 9 (4 pieces in total). On the upper outside (above the large opening) a total of 3 connecting housings are inserted.
  • Seite 20 Step 11 A total of 15 screw-in dowels are screwed into board 10. Step 12 Now place board 10 on the carcase and tighten the remaining connector housings as far as they will go. Stand: 11/2021 Version: 1...
  • Seite 21 Step 13 Now the back panel is attached. Use the nails supplied (6 in total - 3 at the top and 3 at the bottom) and hammer them into the carcase with the back panel at the top and bottom. Make sure that the hole for the socket is facing downwards.
  • Seite 22 Step 15 The finished fireplace finally looks like this. You can now carefully insert the steam cassette into the recess. Due to the structural characteristics of the fireplace insert in relation to the screws inserted at the side, slight damage to the edge of the board 11 cannot be ruled out. This has no influence on the appearance and function.
  • Seite 23 Instructions de montage Contenu • Contenu de l'emballage • Notes sur la structure • Instructions de montage 1. Notes sur la structure Veuillez utiliser un tournevis. Si vous utilisez un tournevis sans fil, veillez à utiliser un faible couple, sinon vous risquez de l'endommager.
  • Seite 24: Contenu De L'emballage

    2. Contenu de l'emballage Déballez d'abord le contenu complet du carton et vérifiez qu'il est complet. Lors de l'assemblage des planches en bois, veuillez les placer sur un tapis ou une surface plus douce. 50 x 50 x 21 x Stand: 11/2021 Version: 1...
  • Seite 25 Stand: 11/2021 Version: 1...
  • Seite 26 3. Instructions de montage Étape 1 Vissez d'abord 3 chevilles à visser dans les trous pré-percés au milieu des planches 1 et 2. Insérez 3 boîtiers de raccordement par planche sur le côté opposé, en haut et en bas. Sur le côté...
  • Seite 27 Étape 3 Assemblez les cartes 1 à 5 comme indiqué sur l'illustration ci-dessous. Étape 4 Pour donner plus de stabilité et de soutien au foyer, placez les boîtiers de raccordement dans la partie inférieure des planches 3, 4 et 5 et vissez-les avec un tournevis jusqu'à ce qu'ils s'arrêtent.
  • Seite 28 Étape 5 Vissez un total de 6 chevilles à visser dans la planche 6 de la deuxième rangée (par côté). Placez 3 boîtiers de raccordement (9 au total) dans les trous pré-percés des côtés extérieurs. Veillez à placer le côté de la planche tourné vers le haut sur lequel une latte supplémentaire est fixée.
  • Seite 29 Étape 7 Ensuite, visser 3 chevilles à vis dans chacune des planches 7 et 8. Sur le côté supérieur et les côtés les plus longs, on insère au total 8 boîtiers de raccordement. Étape 8 Placez les cartes 7 et 8 contre la carte 6 et serrez les boîtiers de connecteurs extérieurs de la carte 6 jusqu'à...
  • Seite 30 Étape 9 L'étape suivante consiste à visser des chevilles à vis sur l'extérieur de la planche 9 (13 pièces au total). Des chevilles à visser sont également vissées sur le côté des deux ouvertures de la planche 9 (4 pièces au total). Sur la partie supérieure extérieure (au-dessus de la grande ouverture), un total de 3 boîtiers de raccordement sont insérés.
  • Seite 31 Étape 11 Au total, 15 chevilles à visser sont vissées dans le panneau 10. Étape 12 Placez maintenant la carte 10 sur la carcasse et serrez les boîtiers de connecteurs restants jusqu'à la butée. Stand: 11/2021 Version: 1...
  • Seite 32 Étape 13 Le panneau arrière est maintenant fixé. Utilisez les clous fournis (6 au total - 3 en haut et 3 en bas) et enfoncez-les dans la carcasse avec le panneau arrière en haut et en bas. Veillez à ce que le trou de la douille soit orienté vers le bas. Étape 14 Enfin, insérez la planche 11 avec l'évidement pour la cassette de vapeur d'eau dans la plus grande ouverture de la façade.
  • Seite 33 Étape 15 La cheminée terminée ressemble finalement à ça. Vous pouvez maintenant insérer avec précaution la cassette à vapeur dans l'évidement. En raison des caractéristiques structurelles de l'insert de cheminée par rapport aux vis insérées sur le côté, un léger endommagement du bord de la plaque 11 ne peut être exclu. Cela n'a aucune influence sur l'aspect et le fonctionnement.
  • Seite 34: Istruzioni Per Il Montaggio

    Istruzioni per il montaggio Contenuto • Contenuto della confezione • Note sulla struttura • Istruzioni per il montaggio 1. Note sulla struttura Si prega di utilizzare un cacciavite. Se si utilizza un avvitatore a batteria, assicurarsi di utilizzare una coppia bassa, altrimenti si possono verificare danni.
  • Seite 35: Contenuto Della Confezione

    2. Contenuto della confezione Per prima cosa disimballate il contenuto completo del cartone e controllate che sia completo. Quando si montano le tavole di legno, si prega di metterle su un tappeto o su una superficie più morbida. 50 x 50 x 21 x Stand: 11/2021...
  • Seite 36 Stand: 11/2021 Version: 1...
  • Seite 37: Istruzioni Di Montaggio

    3. Istruzioni di montaggio Passo 1 Per prima cosa, avvitare 3 tasselli nei fori preforati al centro delle tavole 1 e 2. Inserire 3 alloggiamenti di collegamento per tavola sul lato opposto in alto e in basso. Sul lato esterno più...
  • Seite 38 Passo 3 Assemblate le schede 1 - 5 come mostrato nell'illustrazione qui sotto. Passo 4 Per dare al caminetto più stabilità e sostegno, mettere gli alloggiamenti di collegamento nella parte inferiore delle tavole 3, 4 e 5 e avvitarli con un cacciavite fino all'arresto. Stand: 11/2021 Version: 1...
  • Seite 39 Passo 5 Avvitare un totale di 6 tasselli nella tavola 6 nella seconda fila (per lato). Posizionare 3 alloggiamenti di collegamento (9 in totale) nei fori preforati dei lati esterni. Assicurarsi di posizionare il lato della tavola rivolto verso l'alto su cui è fissato un ulteriore listello. Passo 6 Ora mettete la carcassa esistente dal passo 4 sulla tavola 6.
  • Seite 40 Passo 7 Successivamente, avvitare 3 tasselli ciascuno nelle tavole 7 e 8. Sul lato superiore e sui lati più lunghi si inseriscono un totale di 8 alloggiamenti di collegamento. Passo 8 Posizionare le schede 7 e 8 contro la scheda 6 e stringere gli alloggiamenti dei connettori esterni nella scheda 6 fino al limite.
  • Seite 41 Passo 9 Il passo successivo è quello di avvitare i tasselli a vite all'esterno della tavola 9 (13 pezzi in totale). I tasselli vengono avvitati anche sul lato delle due aperture della tavola 9 (4 pezzi in totale). Sulla parte esterna superiore (sopra la grande apertura) sono inseriti un totale di 3 alloggiamenti di collegamento.
  • Seite 42 Passo 11 Un totale di 15 tasselli sono avvitati nella tavola 10. Passo 12 Ora mettete la scheda 10 sulla carcassa e stringete i rimanenti alloggiamenti dei connettori fino a dove possono arrivare. Stand: 11/2021 Version: 1...
  • Seite 43 Passo 13 Ora il pannello posteriore è attaccato. Usa i chiodi forniti (6 in totale - 3 in alto e 3 in basso) e martellali nella carcassa con il pannello posteriore in alto e in basso. Assicuratevi che il foro per la presa sia rivolto verso il basso.
  • Seite 44 Passo 15 Il camino finito ha finalmente questo aspetto. Ora si può inserire con cautela la cassetta del vapore nell'incavo. A causa delle caratteristiche strutturali dell'inserto per caminetto in relazione alle viti inserite lateralmente, non si può escludere un leggero danneggiamento del bordo della scheda 11. Questo non ha alcuna influenza sull'aspetto e sul funzionamento.
  • Seite 45 Instrucciones de montaje Contenido • Contenido del paquete • Notas sobre la estructura • Instrucciones de montaje 1. Notas sobre la estructura Utilice un destornillador. Si utiliza un destornillador inalámbrico, asegúrese de utilizar un par de apriete bajo, ya que de lo contrario podrían producirse daños.
  • Seite 46: Contenido Del Paquete

    2. Contenido del paquete Desembale primero todo el contenido de la caja y compruebe que está completo. Cuando monte las tablas de madera, colóquelas sobre una alfombra o una superficie más blanda. 50 x 50 x 21 x Stand: 11/2021 Version: 1...
  • Seite 47 Stand: 11/2021 Version: 1...
  • Seite 48 3. Instrucciones de montaje Paso 1 En primer lugar, atornille 3 tacos en los agujeros preperforados en el centro de las tablas 1 y 2. Inserte 3 carcasas de conexión por tabla en el lado opuesto, en la parte superior e inferior. En el lado exterior más largo, inserte otras 2 carcasas de conexión por tabla.
  • Seite 49 Paso 3 Ensamble las placas 1 - 5 como se muestra en la ilustración siguiente. Paso 4 Para dar más estabilidad y apoyo a la chimenea, coloque las carcasas de conexión en la parte inferior de las tablas 3, 4 y 5 y atorníllelas con un destornillador hasta que hagan tope. Stand: 11/2021 Version: 1...
  • Seite 50 Paso 5 Atornille un total de 6 tacos atornillados en el tablero 6 en la segunda fila (por lado). Coloque 3 alojamientos de conexión (9 en total) en los agujeros pretaladrados de los lados exteriores. Asegúrese de colocar el lado del tablero que mira hacia arriba en el que se fija un listón adicional.
  • Seite 51 Paso 7 A continuación, se atornillan 3 tacos de unión en los tableros 7 y 8. En la parte superior y en los lados más largos, se insertan un total de 8 alojamientos de conexión. Paso 8 Coloque las placas 7 y 8 contra la placa 6 y apriete los alojamientos de los conectores exteriores en la placa 6 hasta el tope.
  • Seite 52 Paso 9 El siguiente paso es atornillar tacos roscados en el exterior de la tabla 9 (13 piezas en total). También se atornillan tacos en el lateral de las dos aberturas del tablero 9 (4 piezas en total). En la parte superior exterior (por encima de la gran abertura) se insertan un total de 3 carcasas de conexión.
  • Seite 53 Paso 11 Se atornillan un total de 15 tacos en el tablero 10. Paso 12 Ahora coloque la placa 10 en la carcasa y apriete el resto de las carcasas de los conectores hasta el tope. Stand: 11/2021 Version: 1...
  • Seite 54 Paso 13 Ahora el panel trasero está fijado. Utiliza los clavos suministrados (6 en total - 3 en la parte superior y 3 en la inferior) y clávalos en la carcasa con el panel trasero en la parte superior e inferior.
  • Seite 55 Paso 15 La chimenea terminada finalmente tiene este aspecto. Ahora puede introducir con cuidado el casete de vapor en el hueco. Debido a las características estructurales del inserto de la chimenea en relación con los tornillos insertados en el lateral, no se puede descartar un ligero daño en el borde de la placa 11. Esto no influye en el aspecto y el funcionamiento.