Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pulizia E Manutenzione - UNIPRODO UNI AIR PURIFIER 03 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
IT
E.
Segnalazione del filtro usurato
Se il LED (3) inizia a lampeggiare in rosso,
questo significa che il filtro dell'aria deve essere
sostituito. La procedura per la sostituzione del
filtro è descritta nella sezione 3.2.
NOTA: dopo aver cambiato il filtro non nuovo
su un dispositivo acceso, premere e tenere
premuto il pulsante di accensione per 7 secondi
per cancellare la luce rossa che indica la necessità
di cambiare il filtro. Il dispositivo è dotato di
un contatore di ore di lavoro incorporato - la
retroilluminazione rossa lampeggiante che indica
la necessità di sostituire il filtro si illumina dopo le
2200 ore di lavoro.

3.4. PULIZIA E MANUTENZIONE

a)
Prima di pulire o regolare il dispositivo, prima
di sostituire gli accessori o quando il dispositivo
non viene utilizzato, staccare la spina e lasciarlo
raffreddare completamente. Attendere che le
parti rotanti si arrestino.
b)
Prima di compiere le operazioni di pulizia
assicurarsi sempre di staccare la spina del cavo di
alimentazione.
c)
Tenere l'apparecchio in un luogo asciutto, fresco,
protetto dall'umidità e dalla luce diretta del sole.
d)
È vietato spruzzare il dispositivo con un getto
d'acqua o immergere il dispositivo in acqua.
e)
Evitare
che
l'acqua
entri
nell'alloggiamento
attraverso le aperture di ventilazione.
f)
Le aperture di ventilazione devono essere pulite
con una spazzola.
g)
Effettuare controlli regolari del dispositivo per
mantenerlo efficiente e privo di danni.
h)
Per la pulizia utilizzare un panno morbido.
i)
Non utilizzare oggetti appuntiti o / e metallici
(come una spazzola o una spatola metallica)
per la pulizia, poiché potrebbero danneggiare
la superficie del materiale con cui è fatto il
dispositivo.
j)
Non pulire il dispositivo con sostanze acide.
Attrezzature
mediche,
diluente
per
vernici,
carburante, olio o altre sostanze chimiche
possono danneggiare l'unità.
k)
Occorre regolarmente pulire il dispositivo con
un panno morbido e asciutto, in particolare le
bocchette di ventilazione e la polvere accumulata
sul filtro.
l)
Non utilizzare un aspirapolvere o acqua per pulire
il filtro!
m)
Sterilizzare regolarmente il filtro esponendolo alla
luce del sole.
SMALTIMENTO DELLE ATTREZZATURE USATE
Questo prodotto, se non più funzionante, non deve
essere smaltito insieme ai normali rifiuti, ma deve
essere consegnato ad un'organizzazione competente
per lo smaltimento dei dispositivi elettrici e elettronici.
Maggiori informazioni sono reperibili sull'etichetta sul
prodotto, sul manuale di istruzioni o sull'imballaggio.
I materiali utilizzati nel dispositivo possono essere
riciclati secondo indicazioni. Riutilizzando i materiali
o i dispositivi, si contribuisce a tutelare l'ambiente
circostante. Le informazioni sui rispettivi punti di
smaltimento sono reperibili presso le autorità locali.
26
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
DATOS TÉCNICOS
Parámetro - Descripción
Parámetro - Valor
Nombre del producto
PURIFICADOR DE AIRE
Modelo
UNI_AIR PURIFIER_03
Voltaje [V ~]/
230/50
Frecuencia [Hz]
Potencia nominal [W]
35
Clase de protección
II
Clase de protección IP
IPX0
Dimensiones [mm]
Fi 205x435
Peso [kg]
2,5
CADR
80 m
3
/h
Rendimiento
hasta 10 m
2
HEPA 11
Filtro
con carbón activado
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer
un empleo seguro y fiable. El producto ha sido
estrictamente diseñado y fabricado conforme a las
especificaciones técnicas y para ello se han utilizado las
últimas tecnologías y componentes, manteniendo los
más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable
del aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse
a cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual.
Los datos técnicos y las especificaciones de este manual
están actualizados. El fabricante se reserva el derecho
de realizar modificaciones para mejorar la calidad.
Teniendo en cuenta los avances técnicos en materia
de reducción del ruido, el equipo ha sido diseñado
y fabricado para mantener el riesgo de emisiones
sonoras al nivel más bajo posible.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
El producto cumple con las normas de
seguridad vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA!
para llamar la atención sobre ciertas
circunstancias (señal general de
advertencia).
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de tensión
eléctrica!
Aparato con tipo de protección II y
aislamiento doble.
Uso exclusivo en áreas cerradas.
27
ES
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas que podrían no coincidir exactamente
con la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original.
Los textos en otras lenguas son traducciones del
original en alemán.
2. SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!
Lea
todas
las
instrucciones
e indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar lesiones graves o incluso la muerte.
Conceptos como „aparato" o „producto" en las
advertencias y descripciones de este manual se refieren
a PURIFICADOR DE AIRE. ¡No utilizar el aparato en locales
con humedad muy elevada / en las inmediaciones de
depósitos de agua! ¡No permita que el aparato se moje!
¡Peligro de electrocución! ¡No cubra las entradas ni las
salidas de aire! ¡No coloque las manos ni otros objetos
sobre el aparato en funcionamiento! ¡Los orificios de
ventilación no deben cubrirse!
2.1. SEGURIDAD ELÉCTRICA
a)
La clavija del aparato debe ser compatible con el
enchufe. No cambie la clavija bajo ningún concepto.
Las clavijas originales y los enchufes apropiados
disminuyen el riesgo de descarga eléctrica.
b)
Evite tocar componentes conectados a tierra como
tuberías, radiadores, hornos y refrigeradores.
Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica
si su cuerpo está conectado a tierra mediante
superficies mojadas o en ambientes húmedos. Si
entrara agua en el aparato aumentaría el riesgo
de daños y descargas eléctricas.
c)
No toque el dispositivo con las manos mojadas
o húmedas.
d)
No utilice el cable de manera inadecuada. Nunca
tire de él para desplazar el aparato o para
desconectarlo del enchufe. Por favor, mantenga
el cable alejado de bordes afilados, aceite, calor
o aparatos en movimiento. Los cables dañados
o soldados aumentan el riesgo de descargas
eléctricas.
e)
No utilice el dispositivo si el cable de alimentación
se encuentra dañado o presenta signos evidentes
de desgaste. Los cables dañados deben ser
reemplazados por un electricista o por el servicio
del fabricante.
f)
Para evitar electrocutarse, no se debe sumergir el
cable, los enchufes ni el propio aparato en agua
o en cualquier otro fluido. No utilizar el aparato en
superficies mojadas.
g)
¡ATENCIÓN, PELIGRO DE MUERTE! Nunca sumerja
el equipo en agua u otros líquidos durante su
limpieza o funcionamiento.
2.2. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO
a)
No utilice el aparato en atmósferas potencialmente
explosivas, p. ej., en la cercanía de líquidos,
gases o polvo inflamables. Bajo determinadas
circunstancias los aparatos generan chispas que
pueden inflamar polvo o vapores circundantes.
b)
En caso de avería o mal funcionamiento, apague
el aparato y contacte con el servicio técnico
autorizado.
c)
El producto solamente puede ser reparado por el
fabricante. ¡No intente repararlo usted mismo!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis