Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

DEUTSCH
ACHTUNG
ZUR
VERMEIDUNG
STROMSCHLÄGEN DIESES GERÄT KEINESFALLS
NÄSSE ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
VORSICHT
UM DAS RISIKO VON ELEKTRISCHEM
SCHLAG ZU VERRINGERN NICHT DIE
ABDECKUNG
ENTFERNEN.
ES BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER
ZU WARTENDEN BAUTEILE IM GERÄT. EINE
WARTUNG SOLLTE NUR DURCH DEN
KUNDENDIENST AUSGEFÜHRT WERDEN.
VORSICHT
Verwendung oder Steuerung oder Einstellung oder Leistung
der Verfahren, die nicht den hier angegebenen entsprechen,
können zu einer gefährlichen Strahlungsaussetzung führen.
Dieser CD-Spieler ist als ein KLASSE 1 LASER-Produkt
klassifiziert.
Das KLASSE 1 LASER-PRODUKT-Kennzeichen befindet
sich auf der Außenseite.
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1
VORSICHT!
Unsichtbare Laserstrahlen, wenn geöffnet und
Sicherheitssperren deaktiviert sind. Vermeiden
Sie sich dem Strahl auszusetzen.
HINWEIS
AIWA CO.LTD., JAPAN, ERKLÄRT IN EIGENER
VERANTWORTUNG, DASS DAS IN DIESEM
HANDBUCH BESCHRIEBENE PRODUKT MIT DEN
RICHTLINIEN
DES
ÜBEREINSTIMMT, UND ZWAR GEMÄSS DEN
BEDINGUNGEN IN PARAGRAPH 3 VON ANHANG
A DES D.M. 25.6.85 UND PARAGRAPH 3 VON
ANHANG 1 DES D.M. 27.8.87 (BESTIMMUNGEN ZU
FREQUENZEN.)
Die informationen oben gelten nur für Italien.
1
DEUTSCH
GE/01-04.XR-M121/EZ
VON
FEUER
ODER
CAUTION
(ODER
RÜCKSEITE)
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
D.M.
28.8.95
NR.548
1
VORSICHTSMASSNAHMEN
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig
durch, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. Stellen Sie
sicher, daß Sie die Bedienungsanleitung beim späteren Gebrauch
griffbereit haben. Alle Warnungs-und Vorsichtshinweise in dieser
Bedienungsanleitung und auf dem Gerät sind strikt zu befolgen.
Das Gleiche gilt für die unten dargelegten Sicherheitsvorschläge.
Installation
1 Wasser und Feuchtigkeit — Verwenden Sie dieses Gerät
nicht in Wassernähe, wie bspw. Badewanne, Waschbecken,
Schwimmbad o.ä.
2 Hitze — Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Nähe von
Hitzequellen, einschließlich Heizgebläse, Öfen oder anderen
Geräten, die Hitze erzeugen. Das Gerät darf Temperaturen
unter 5 °C oder über 35 °C nicht ausgesetzt werden.
3 Aufstellungsort — Stellen Sie das Gerät auf einer flachen,
ebenen Fläche auf.
4 Belüftung — Um das Gerät herum muß ausreichend Freiraum
verbleiben, damit eine angemessene Hitzeentlüftung
sichergestellt werden kann. Lassen Sie 10 cm Platz nach hinten
und nach oben und 5 cm nach den Seiten.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Bett, einen Teppich o.ä.
Flächen, die evtl. die Entlüftungsöffnungen blockieren können.
- Bauen Sie das Gerät nicht in einen Bücherschrank, einen
Schrank oder ein luftdichtes Regal ein, wo die Belüftung
eingeschränkt sein kann.
5 Eindringen von Objekten und Flüssigkeiten — Achten Sie
darauf, daß keine Objekte oder Flüssigkeiten durch die
Entlüftungsöffnungen ins Innere des Geräts gelangen.
6 Wagen und Ständer — Wird das Gerät auf einem Ständer
oder Wagen aufgestellt oder daran befestigt, lassen Sie beim
Bewegen des Gerätes Vorsicht walten.
Schnelle Schritte, übermäßige Zugkraft und unebene Flächen
können dazu führen, daß das Gerät oder der Wagen umfallen
oder herunterfallen kann.
7 Kondenswasser — Feuchtigkeit kann sich auf der Linse des
CD-Spielers bilden, wenn:
- das Gerät von einem kalten an einen warmen Ort bewegt
wird
- die Heizungsanlage gerade erst angeschaltet worden ist
- das Gerät in einem Zimmer mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit
verwendet wird
- das Gerät durch eine Klimaanlage ausgekühlt ist.
Wenn sich im Innern dieses Geräts Kondenswasser bildet,
kann es nicht normal funktionieren. Sollte dies aufjtreten,
lassen Sie das Gerät einige Stunden stehen lassen und
versuchen Siedann nochmals, es in Betrieb zu nehmen.
8 Wand-oder Deckenbefestigung — Dieses Gerät darf nicht an
der Wand oder an der Decke befestigt werden, es sei denn,
entsprechende Angaben finden sich in der Bedienungsanleitung.
Elektrischer Strom:
1 Stromquellen — Schließen Sie dieses Gerät nur an den in
der Bedienungsanleitung angegebenen und auf dem Gerät
markierten Stromquellen an.
2 Wechselstrom-Netzkabel
- Beim Abstecken des Netzkabels, ziehen Sie das Kabel am
Stecker heraus. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
- Fassen Sie niemals Netzkabel mit nassen Händen an, da
dies zu Feuer oder Stromschlag führen kann.
- Sicherm Sie das Netzkabel fest, um starke Biegungen,
Knicke und Darüberlaufen zu vermeiden. Schenken Sie dem
Kabel, das vom Gerät zur Netzsteckdose führt, besondere
Aufmerksamkeit.
- Vermeiden Sie eine Überlastung der Wechselstrom-
Netzstecker undder Verlängerungskabel über deren
Kapazität hinaus, da hierbei die Gefahr von Feuer und
Stromschlag besteht.
3 Bei Nicht Gebrauch — das Wechselstrom-Netzkabel
abstecken, wenn das Gerät für mehrere Monate oder länger
nicht verwendet wird. Solange das Kabel eingesteckt ist, fließt
minimaler Strom zum Gerät, auch dann wenn das Gerät
ausgeschaltet ist.
10/4/2000, 5:36 PM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Aiwa XRM121

  • Seite 1 1 Stromquellen — Schließen Sie dieses Gerät nur an den in HINWEIS der Bedienungsanleitung angegebenen und auf dem Gerät markierten Stromquellen an. AIWA CO.LTD., JAPAN, ERKLÄRT IN EIGENER 2 Wechselstrom-Netzkabel VERANTWORTUNG, DASS DAS IN DIESEM - Beim Abstecken des Netzkabels, ziehen Sie das Kabel am HANDBUCH BESCHRIEBENE PRODUKT MIT DEN Stecker heraus.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Wartung INHALT Reinigen Sie das Gerät nur auf die Weise wie dies in der Bedienungsanleitung empfohlen wird. VORSICHTSMASSNAHMEN ..........1 Schäden, die einen Kundendienst enforden Lassen Geräte einem qualifizierten Kundendiensttechniker warten, wenn: VORBEREITUNGEN - das Wechselstrom-Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ANSCHLÜSSE ..............
  • Seite 3: Vorbereitungen

    VORBEREITUNGEN 2 Schließen Sie die mitgelieferten Antennen an. ANSCHLÜSSE Schließen Sie die UKW-Antenne an den FM 75 Ω Klemmen und die MW/LW-Antenne an den MW/LW LOOP-Klemmen (Ringantenne) an. Vor dem Anschließen des Wechselstrom-Kabels Die Stromspannung Ihres Gerätes, wie auf der Rücktafel gezeigt, ist 230 V Wechselstrom.
  • Seite 4: Anschluss An Die Aussenantenne

    Aufstellen der MW/LW-Ring-Antenne auf einer Fläche FERNBEDIENUNG Stecken Sie die Lasche in den Schlitz. Einsetzen der Batterien Nehmen Sie die Batterieabdeckung am hinteren Ende der Fernbedienung ab und legen Sie zwei Batterien der R6 (Größe AA) ein. Aufstellen der Antennen Einpolige UKW-Antenne: Ziehen Sie die Antenne vollständig aus und richten Sie diese für den besten Empfang aus.
  • Seite 5: Vor Inbetriebnahme

    VOR INBETRIEBNAHME EINSCHLATEN DES ENERGIESPARMODUS (ECO) Wenn das Gerät im Energiesparmodus geschaltet ist, wird dessen Leistungsverbrauch reduziert. Drücken Sie bei „POWER aus“ mehrmals DEMO/ECO, bis „ECO MODE“ angezeigt wird. Der Bildschirm verschwindet, und die Anzeige für die Stromversorgung (POWER) leuchtet auf. Function Funktionstaste buttons...
  • Seite 6: Ton

    TONEINSTELLUNG GRAFISCHER EQUALIZER QSOUND JOG MODE JOG MODE DISPLAY VOL/ VOL/ MULTI JOG MULTI JOG Dieses Gerät bietet die folgenden drei unterschiedlichen LAUTSTÄRKE Equalizer-Kurven. ROCK: Starker Ton mit verstärkter Höhe und Baß Drehen Sie den VOL/MULTI JOG auf dem Hauptteil, oder POP: Mehr Volumen in den Stimmen und im Mittelbereich drücken Sie VOL ( oder...
  • Seite 7: Rundfunkempfang

    RUNDFUNKEMPFANG Der Tuner erkennt * identische RDS-Sender mit BELEGEN DES SENDERSPEICHERS alternativen Sendefrequenzen Nur der Sender mit dem stärksten Signal wird abgespeichert. Vor dem Speichern eines RDS-Senders überprüft der Tuner, ob die gleichen Sender auf anderen Frequenzen vorhanden sind, Das Gerät kann insgesamt 32 Senderstationen abspeichern. und speichert den Sender mit dem besten Empfang.
  • Seite 8: Manuelle Speicherbelegung

    EMPFANG ÜBER MANUELLE SPEICHERBELEGUNG SENDERSPEICHERNUMMER 0-9, +10 BAND MODE BAND CD BLANK SKIP/RDS 1 Drücken Sie die Taste TUNER/BAND, um einen 1 Drücken Sie mehrmals die Taste TUNER/BAND Empfangsbereich zu wählen. zur Auswahl eines Empfangsbereichs. 2 Drücken Sie wiederholt die Taste d d DIR/ PRESET.
  • Seite 9: Suchen Mit Hilfe Von Rds-Kodes

    SUCHEN MIT HILFE VON RDS-KODES RDS-Funktionen arbeiten möglicherweise nicht korrekt, wenn die RDS-Übertragungsdaten des Senders zu starken Störungen aufweisen oder das Empfangssignal zu schwach ist. Jeder RDS-Sender identifiziert den Programmtyp (* PTY), der derzeit ausgestrahlt wird. Wenn Sie ein PTY spezifizieren, kann Anzeigen von Rundfunktext (* RT) während des RDS- das Gerät automatisch einen geeigneten Sender aus den...
  • Seite 10: Suchen Eines Bestimmten Pty

    • Wenn Sie s drücken, wird der vorherige UKW Sender nicht SUCHEN EINES BESTIMMTEN PTY wiederhergestellt, auch wenn der Modus EON - Sucher - Standby abgeschaltet ist. Es bleibt, der aktuell eingestellte UKW Sender 1 Drücken Sie zweimal CD BLANK SKIP/RDS. eingeschaltet.
  • Seite 11: Grundbetrieb

    CD-WIEDERGABE Starten der Wiedergabe bei abgeschaltetem Gerät GRUNDBETRIEB (Direkwiedergabefunktion) Drücken Sie CD. Das Gerät wird eingeschaltet und spielt die eingelegte CD. Wenn CD z OPEN/CLOSE gedrückt wird, schaltet sich das Gerät automatisch ein und das CD-Fach wird geöffnet. CD z OPEN/CLOSE Überprüfung der verbleibenden Zeit Während der Wiedergabe drücken Sie dreimal DISPLAY auf der...
  • Seite 12: Die Funktion Blank Skip

    1 Drücken Sie im Stopp-Modus mehrmals MODE, bis „PRGM“ im Display angezeigt wird. • Während „"“ Wiedergabe kann die Funktion Zufallswiedergabe „PRGM“ blinkt auf der Anzeige. ausgeführt werden. PRGM • Wenn Sie die Funktion Zufallswiedergabe während „" 1“ Wiedergabe einschalten, dann wird die Wiederholungs wiedergabe ausgeschaltet.
  • Seite 13: Kassetten-Wiedergabe

    KASSETTEN-WIEDERGABE GRUNDBETRIEB WIEDERGABE EINER KASSETTE Legen Sie eine Kassette ein, dann drücken Sie d d um die Wiedergabe zu starten. Wiedergabeseite der Kassette TAPE/REV MODE Der Kassettenzähler zeigt die Laufzeit der Kassette an MODE C : Seite A wird abgespielt (vorwärts) X : Seite B wird abgespielt (rückwärts) z PUSH Drücken Sie s , um die Wiedergabe zu stoppen.
  • Seite 14: Aufnahme

    AUFNAHME Einstellen der Lautstärke während der Aufnahme GRUNDBETRIEB DER AUFNAHME Die Lautstärke und der Ton der Lautsprecher oder Kopfhörer können jederzeit verändert werden, ohne daß die Aufnahme hierduch beeinflußt würde. Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie Aufnahmen von den Quellen Radio, CD Spieler oder externen Geräten durchführen. EINFÜGUNG VON LEERLAUF Die Einfügung eines 4-Sekunden Leerlaufs erleichtert es Ihnen später, den Beginn der Titel beim Abspielen mit anderen Geräten...
  • Seite 15: Ai Aufnahmeaufbereitung

    Anzahl der Ausgewählte AI AUFNAHMEAUFBEREITUNG programmierten Titel der Kassetten Länge Titel A-Seite Verbleibende Kassettenseite A: erste Aufnahme Seite Zeit auf der Seite A B: zweite Aufnahme Seite 5 Drücken Sie w w REC/REC MUTE, um die Aufnahme zu starten. Die Kassette wird zum Anfang der Vorderseite zurückgespult, das Führungselement wird für 10 Sekunden gespielt und dann beginnt die Aufnahme.
  • Seite 16: Programmierte Aufnahmeaufbereitung

    5 Drücken Sie die nummerierten Tasten von 0-9 und PROGRAMMIERTE AUFNAHMEAUFBEREITUNG +10, um einen Titel zu programmieren. Beispiel: Möchten Sie den zehnten Titel zu programmieren, drücken Sie +10 und 0. Ausgewählte Programm Verbleibende Programmierte Titel Nummer Zeit auf Seite A Titel 4, 5 6 Wiederholen Sie Schritt 5 für die restlichen Titel 3, 7...
  • Seite 17: Uhr Und Timer

    UHR UND TIMER EINSTELLEN DER UHR EINSTELLUNG DES SLEEP TIMERS VOL/ MULTI JOG VOL/ MULTI JOG DEMO/ECO Dieses Gerät kann zu einer vorher bestimmten Zeit automatisch 1 Drücken Sie DISPLAY auf der Fernbedienung. ausgeschaltet werden. 1 Drücken Sie SLEEP. Um die Uhr beim Stromsperre einzustellen, drücken Sie a bis die Uhr auf demBildschirm erscheint.
  • Seite 18: Timer Einstellen

    4 Stellen Sie die Aktivierungsdauer des Timers mit TIMER EINSTELLEN f bzw. g ein, drücken Sie dann ENTER. Die Laufzeit für die Timeraktivität kann zwischen 5 und 240 Minuten, in 5-Minuten-Intervallen, eingestellt werden. • Anstelle von f und g kann auch der VOL/MULTI JOG verwendet werden.
  • Seite 19: Andere Anschlüsse

    Sie folgendermaßen vor. • Die Anschlußkabel werden nicht mitgeliefert. Die erforderlichen 1 AUX/VIDEO drücken. Anschlußkabel müssen gekauft werden. • Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Aiwa Händler für optionales „AUX“ erscheint auf der Anzeige. Zubehör. 2 Bedienen Sie das angeschlossene Gerät.
  • Seite 20: Allgemein

    ALLGEMEIN PFLEGE UND WARTUNG FEHLERSUCHE Gelegentliche Pflege und Wartung des Geräts und seiner Software Sollte dieses Gerät die in dieser Bedienungsanleitung sind für eine Optimierung der Leistung Ihres Geräts erforderlich. beschriebene Leistung nicht mehr erbringen, überprüfen Sie das Gerät anhand der folgenden. REINIGEN DES GEHÄUSES ALLGEMEIN Verwenden Sie ein weiches und trockenes Tuch.
  • Seite 21: Technische Daten

    Lautsprechersystem TECHNISCHE DATEN Schranktyp 2-Weg-Bass-Reflex Lautsprecher Woofer: 120 mm Konuslautsprecher Gerät XR-M121 Tweeter: 20 mm Keramiklautsprecher UKW-Tuner Impedanz 16 ohms Empfangsbereich 87,5 MHz bis 108 MHz Ausgangsschallpegel 87 dB/W/m nutzbare Empfindlichkeit Abmessungen (B × H × T) 150 × 256 × 210 mm (IHF) 16,8 dBf Gewicht...
  • Seite 22: Bedienelemente

    BEDIENELEMENTE & Name Seite Name Seite TAPE/REV MODE ......5,13,14,18 z PUSH EJECT ....... 13 TUNER/BAND ........5,7,8,14,18 AUX/VIDEO ........5,14,18,19 0-9, +10 ..........8,11,12,15,16 CD ............. 5,11,14,18 DISPLAY ........... 6,11,17 POWER ..........5,7,18-20 EQ ............. 6,10 MODE ..........8,11-16 f/r TUNING DOWN ....

Inhaltsverzeichnis