Herunterladen Diese Seite drucken

Pioneer CD-R320 Gebrauchsanleitung Seite 4

Card remote control

Werbung

Nederlands
êÛÒÒÍËÈ
Namen van de toetsen (Afb. 1)
äÌÓÔ͇ ÔÓËÒ͇ (êËÒ. 1)
Toetsen met dezelfde naam op het auto-stereo
äÌÓÔÍË Ò Ó‰Ë̇ÍÓ‚˚ÏË Ì‡Á‚‡ÌËflÏË Ì‡ ÒÚÂÂÓ
hoofdtoestel en op de afstandsbediening hebben ook
‡‚ÚÓχ„ÌËÚÓÎÂ Ë ÔÛθÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
dezelfde functies.
ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ËÏÂ˛Ú Ó‰Ë̇ÍÓ‚˚ ÙÛÌ͈ËË.
1 +/- -toets
1 äÌÓÔ͇ +/-
2 BAND -toets
2 äÌÓÔ͇ BAND
3 MUTE -toets
3 äÌÓÔ͇ MUTE
4 LIST/ENTER -toets
4 äÌÓÔ͇ LIST/ENTER
5 L/M/[/] -toetsen
5 äÌÓÔÍË L/M/[/]
6 FUNCTION -toets
6 äÌÓÔ͇ FUNCTION
7 AUDIO -toets
7 äÌÓÔ͇ AUDIO
8 SOURCE -toets
8 äÌÓÔ͇ SOURCE
9 PAUSE -toets
9 äÌÓÔ͇ PAUSE
0 DISPLAY -toets
0 äÌÓÔ͇ DISPLAY
• Afhankelijk van de geluidsinstallatie is het mogelijk
• Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÒÚÂÂÓ ‡‚ÚÓχ„ÌËÚÓÎ˚, ̇
dat sommige toetsen niet dezelfde benamingen
ÌÂÈ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ÍÌÓÔÍË Ò ÚÂÏ Ê ̇Á‚‡ÌËÂÏ, ˜ÚÓ
hebben als de toetsen op dit toestel.
Ë Ì‡ ‰‡ÌÌÓÏ ÔË·ÓÂ.
• Dit toestel kan niet worden gebruikt met een
• чÌÌ˚È ÔË·Ó Ì ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì
geluidsinstallatie die niet geschikt is voor een
‰Îfl ÒÚÂÂÓ ‡‚ÚÓχ„ÌËÚÓÎ˚, ÍÓÚÓ‡fl ÌÂ
afstandsbediening.
ÔÓ‰ıÓ‰ËÚ Í ÔÛθÚÛ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
Batterij (Afb. 2)
ŇڇÂÈ͇ (êËÒ. 2)
Verwijder het schuifje aan de achterkant van de
ëÌËÏËÚ Í˚¯ÍÛ Ò Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÓÓÌ˚ ÔÛθڇ
afstandsbediening en doe de batterij erin met de plus
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‚ÒÚ‡‚¸Ú ·‡Ú‡ÂÈÍÛ Ò
(+) en min (–) polen in de juiste richting.
ÔÓÎÓÊËÚÂθÌ˚Ï (+) Ë ÓÚˈ‡ÚÂθÌ˚Ï (–)
• Gebruikt alleen een lithium -batterij CR2025 (3V).
ÔÓÎ˛Ò‡ÏË ‚ ÌÛÊÌÓÏ Ì‡Ô‡‚ÎÂÌËË.
• Verwijder de batterij als de afstandsbediening
• àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÎËÚËÂ‚Û˛ ·‡Ú‡ÂÈÍÛ
langer dan een maand niet wordt gebruikt.
CR2025 (3Ç).
• Als de batterij lekt, moet u de afstandsbediening
• Ç˚̸Ú ·‡Ú‡ÂÈÍÛ, ÂÒÎË ÔÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
helemaal schoon vegen en een nieuwe batterij
ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ì ·Û‰ÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl Ó‰ËÌ
plaatsen.
ÏÂÒflˆ ËÎË ‰Óθ¯Â.
• Ç ÒÎÛ˜‡Â ÔÓÚÂ͇ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈÍË, ‚˚ÚËÚÂ
̇ÒÛıÓ ÔÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë
WAARSCHUWIG
‚ÒÚ‡‚¸Ú ÌÓ‚Û˛ ·‡Ú‡ÂÈÍÛ.
• Houd de batterij buiten het bereik van kinderen.
Roep onmiddellijk de hulp van een arts in als de
batterij per ongeluk wordt doorgeslikt.
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ
• ï‡ÌËÚ¸ ‚ ̉ÓÒÚÛÔÌÓÏ ‰Îfl ‰ÂÚÂÈ ÏÂÒÚÂ. ÖÒÎË
·‡Ú‡ÂÈ͇ ·Û‰ÂÚ ÔÓ„ÎÓ˜Â̇, ÌÂωÎÂÌÌÓ
WAARSCHUWIG
Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ‚‡˜Û.
• De batterij mag niet worden opgeladen, uit elkaar
gehaald, verwarmd of in het vuur worden gegooid.
• Raak de batterij niet aan met metalen
ÇçàåÄçàÖ
gereedschap.
• ç ÔÂÂÁ‡flʇÈÚÂ, Ì ‡Á·Ë‡ÈÚÂ, ÌÂ
• Bewaar de batterij niet bij metalen gereedschap.
̇„‚‡ÈÚÂ Ë Ì ·ÓÒ‡ÈÚ ‚ Ó„Ó̸ ·‡Ú‡ÂÈÍÛ.
• Als u gebruikte batterijen weggooit, zorg dan dat u
• ç ·ÂËÚÂÒ¸ Á‡ ·‡Ú‡ÂÈÍÛ ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÏË
voldoet aan de wettelijke bepalingen of milieuregels
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ÏË.
die in uw land/regio gelden. (Afb. 3)
• ç ı‡ÌËÚ ·‡Ú‡ÂÈÍÛ Ò ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÏË
• Controleer altijd extra zorgvuldig of de batterij met
χÚÂˇ·ÏË.
de plus (+) en min (–) polen in de juiste richting is
• äÓ„‰‡ ÏÂÌflÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌÛ˛ ·‡Ú‡ÂÈÍÛ,
ingezet.
ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡, ‚˚ÔÓÎÌflÈÚ Ô‡‚ËÚÂθÒÚ‚ÂÌÌ˚Â
ÔÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËfl ËÎË Ô‡‚Ë· Ó·˘ÂÒÚ‚ÂÌÌ˚ı
ËÌÒÚËÚÛÚÓ‚ Á‡˘ËÚ˚ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚,
ÍÓÚÓ˚ ÔËÌflÚ˚ ‚ ‚‡¯ÂÈ ÒÚ‡ÌÂ/ӷ·ÒÚË.
• ÇÒ„‰‡ ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ‚ÂflÈÚ Ô‡‚ËθÌÓÒÚ¸
̇Ô‡‚ÎÂÌËfl ÔÓβÒÓ‚ (+) Ë (–) ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
·‡Ú‡ÂÈÍË Ì‡ Á‡fl‰ÍÛ.
Português (B)
Guia dos botões (Fig. 1)
Os botões no componente principal do aparelho
automotivo estéreo e no controle remoto com o
mesmo nome têm a mesma função.
1 Botão +/-
2 Botão BAND
3 Botão MUTE
4 Botão LIST/ENTER
5 Botões L/M/[/]
6 Botão FUNCTION
7 Botão AUDIO
8 Botão SOURCE
9 Botão PAUSE
0 Botão DISPLAY
• Dependendo do aparelho automotivo estéreo,
podem não haver alguns botões com o mesmo
nome deste aparelho.
• Este aparelho não pode ser usado para um
aparelho automotivo estéreo que não aceite um
controle remoto.
Pilha (Fig. 2)
Retire a tampa na parte posterior do controle remoto
e coloque a pilha com os pólos positivo (+) e negativo
(–) nas direções corretas.
• Use apenas uma pilha de lítio CR2025 (3V).
• Retire a pilha se não for usar o controle remoto
durante um mês ou mais.
• Se houver vazamento das pilhas limpe o
controle remoto completamente e instale pilhas
novas.
ADVERTÊNCIA
• Mantenha a pilha fora do alcance de crianças. Se a
pilha for engolida acidentalmente, procure um
médico imediatamente.
ATENÇÃO
• Não recarregue, não desmonte, não aqueça nem
atire a pilha ao fogo.
• Não manipule a pilha com ferramentas metálicas.
• Não guarde a pilha com materiais metálicos.
• Ao desfazer-se de pilhas usadas, siga as leis gover-
namentais ou os regulamentos das insti-tuições
públicas do meio ambiente aplicáveis em seu
paíse/área.
• Certifique-se sempre de instalar a pilha com as
suas polaridades (+) e (–) nas direções corretas.
WO
dF «
©± qJA «® ÂU H*« 5F
–/+
1
" —
BAND
2
W
e(« —
"
3
MUTE
uB « r
"
ENTER
LIST
4
‰U œù«
WLzUI « —
"
3
2
5
5
tO u « —«
"√ —
6
FUNCTION
WHO u « —
"
AUDIO
7
ŸUL
ù«
u
"
8
SOURCE
—bB*« —
"
PAUSE
9
X R*« ·UI ô« —
"
DISPLAY
0
÷dF « —
"
©≤ qJA «®
U
—UD «
©≠®
©´®
CR2025
tO M
◊UO
«
©≠®
©´®

Werbung

loading