Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Die
in
diesem
Handbuch
Weiterentwicklung und Verbesserung. Es versteht sich daher von selbst, dass das
Handbuch Fehler oder Auslassungen enthalten kann. Wir möchten an dieser Stelle unsere
Kunden ermutigen, sich kritisch mit unseren Produkten und der zugehörigen technischen
Dokumentation auseinander zu setzen. Wir freuen uns über Ihre Kommentare und
Anregungen, die Sie bitte an unsere Technische Abteilung (= Technical Department) mit der
untenstehenden Adresse richten.
Dieses Handbuch ist als Leitfaden für den Gebrauch und die Installation des Produkts
gedacht. Aus diesem Grund ist die Firma PCME Ltd. nicht verantwortlich für Verluste oder
Schäden, die aus dem Gebrauch der hierin enthaltenen Informationen entstehen. Wir haften
außerdem nicht für Auslassungen oder Fehler in diesem Handbuch sowie die
missbräuchliche Verwendung des Produkts.
BD020029 12/2010
Leak Alert 75G
Filter Leak Monitor
BENUTZERHANDBUCH
beschriebenen
PCME Ltd.
Clearview Building
Edison Road
St.Ives
Cambs
PE27 3GH (UK)
Tel
+44 (0) 1480 468200
Fax
+44 (0) 1480 463400
Email: Info@PCME.CO.UK
WWW. PCME.CO.UK
Produkte
unterliegen
einer
ständigen
Seite 1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PCME Leak Alert 75G

  • Seite 1 Adresse richten. Dieses Handbuch ist als Leitfaden für den Gebrauch und die Installation des Produkts gedacht. Aus diesem Grund ist die Firma PCME Ltd. nicht verantwortlich für Verluste oder Schäden, die aus dem Gebrauch der hierin enthaltenen Informationen entstehen. Wir haften außerdem nicht für Auslassungen oder Fehler in diesem Handbuch sowie die...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Funktion Anlagenstatus [PL.ST] ................26  6.4  RS485 Einstellungen [R485]..................26  6.5  RS232 Einstellungen ....................27  6.6  Engineering Einstellungen [ENG] ................27  6.7  Modbus-Selbstprüfung [MOD.R,MOD.E] ..............28  7  MENÜ-DIAGRAMM: Engineering Menü ..............30  8  Leak Alert 75G - Terminologie..................32  BD020029 12/2010 Seite 2...
  • Seite 3 Kontrollinformationen des Dokumentes Referenznummer des Dokumentes............Leak Alert 75G Software-Version......................xx Ausgabedatum....................21/12/2010 Ausgabenummer....................... 1 BD020029 12/2010 Seite 3...
  • Seite 4: Einleitung

    Die in diesem Handbuch beschriebenen Verfahren und Abläufe dürfen nur durch entsprechend ausgebildetes und qualifiziertes Personal durchgeführt werden. PCME Ltd. haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch fehlerhaftes Verhalten bei der Installation, der Inbetriebnahme, während des Betriebes oder der Wartung auftreten, weil die in diesem Handbuch beschriebenen Vorgehensweisen nicht befolgt und eingehalten wurden.
  • Seite 5: Prozessabhängige Gefahren

    Bitte beachten folgenden Gefahrenhinweise Geräten einer Stromversorgungseinheit: • GEFÄHRLICHE SPANNUNGEN: DIESE ANLAGE ENTHÄLT TÖDLICHE SPANNUNGEN) 100-260VAC, 50/60Hz) • DIE STROMFÜHRENDEN UND NEUTRALEN LEITER DÜRFEN NICHT VERTAUSCHT WERDEN. DIE NEUTRALE LEITUNG IST NICHT GESICHERT. • SCHALTEN SIE DIE STROMVERSORGUNG AUS UND ISOLIEREN SIE SIE, BEVOR SIE DIE FRONTABDECKUNG ENTFERNEN.
  • Seite 6: Produktbeschreibung

    PRODUKTBESCHREIBUNG Beschreibung des Systems Das Gerät ist für den Einsatz als eigenständiger Sensor ausgelegt. Es besitzt verschiedene Ausgänge für den Anschluss an CEM Systeme. Das Gerät verfügt nicht über Speicherkapazität. Spezifikation Kamin-Temperaturgrenze 250°C (400°C optional) Umgebungstemperatur -25°C bis 55°C Kaminanschluss 1,5”...
  • Seite 7: Installation Des Sensors

    Entfernen Sie die Transportverpackung vollständig. Vergewissern Sie sich, dass der Sensor nicht beschädigt ist. Falls das der Fall sein sollte, setzen Sie sich bitte sofort mit PCME Ltd in Verbindung. Falls die Geräte vor der Installation noch zwischengelagert werden müssen, packen Sie bitte alles in die Originaltransportverpackung und lagern Sie die Teile in einem Raum in trockener Umgebung.
  • Seite 8: Werkzeuge Und Materialien

    Vermeiden Sie Vibrationen. • Installieren Sie ihn nicht zu nahe an einem offenen Kamin, wo der Einfall von übermäßig viel Umgebungslicht den Betrieb beeinträchtigen könnte Weitere Informationen dazu finden Sie in der Installationsanleitung (erhältlich bei PCME auf Nachfrage). BD020029 12/2010 Seite 8...
  • Seite 9: Die Bauteile Des Sensors

    Die Bauteile des Sensors 1 Kaminwand 2 Loch in der Kaminwand für Sensor (∅ mind. 45 mm) 3 Rundherum festschweißen 4 1.5” BSP-Stutzen 5 Sensorstab 6 Isolator 7 1.5” BSP-Gewinde 8 Regulierungsmutter 9 Sicherungsmutter 10 Sensorgehäuse BD020029 12/2010 Seite 9...
  • Seite 10 Stromanschluss [AC Netzversion: L=Live E=Earth N=Neutral] (Stromführend – Erde – Neutralleiter) [24V Version: +24V=Braun; 0V=Blau (mittleren Pin nicht anschließen)] Sicherung Abschlussschalter (einstellen auf T=terminiert) 4-20mA Ausgang RS485 Ausgang (optional) RS232 Ausgang (optional) (auch Konfigurationsport) Bitte nicht benutzen Relais und digitale Eingänge Erdung, Deckel (bitte nicht entfernen) BD020029 12/2010 Seite 10...
  • Seite 11 Anschluss an die CPU-Karte (bitte nicht entfernen) Stromversorgung, Abdeckung (bitte nicht entfernen) Beachten Sie: Maximale Leitergröße = 2,5 mm Beachten Sie: Nicht alle Anschlussklemmen werden belegt BD020029 12/2010 Seite 11...
  • Seite 12: Einbauen Des Sensors Im Kamin

    Einbauen des Sensors im Kamin Bringen Sie den Sensor folgendermaßen an der Kaminwand an: Schneiden Sie ein Loch von mindestens 45 mm Größe in den Kamin, wo der Sensor angebracht werden soll. Befestigen Sie einen 1,5” BSP-Stutzen, der rundherum an der Rohrleitung festgeschweißt werden muss.
  • Seite 13: Elektrische Anschlüsse: Netzanschluss

    Pin 1 24V DC Pin 2 Bitte NICHT anschließen Pin 3 Anschließen an die PCME Auswerteeinheit (24V-Versorgung und RS485 Comms) Führen Sie das 4-adrige Kabel durch die Kabelverschraubung auf der rechten Seite. Schließen Sie die Klemmen wie folgt an: Auswerteeinheit Sensor...
  • Seite 14: Geräte-Einstellungen: Benutzermenü

    GERÄTE-EINSTELLUNGEN: BENUTZERMENÜ Überblick über das Einstellungsmenü 1 Navigationstasten (NACH LINKS, NACH UNTEN, NACH OBEN, NACH RECHTS) 2 4-stelliges LED-Display 3 Menüauswahl (LK4 belegt (rechts) = Benutzermenü, LK3 belegt (links) = Engineering Menü) 4 Resettaste: zurück zur Staubmessung 5 Firmware-Upgrade Brücke LK2 (Jumper aufgesteckt lassen, Ausnahme: während eines Firmware-Upgrades) 6 Netz-/Status-LED (Grün = OK, Rot = Elektronikfehler, Off=Stromausfall) 7 Emissionsalarm LED (Grün=OK, Orange=Voralarm, Rot=Grenzalarm)
  • Seite 15 Option 1: Skalierungsmethode = Prozentanteil von 4-20mA short reference dust zero circuit ZERO DUST test display test test result result result Set Sensitivity = SENS High,Medium or Low (default=High) Display Filter DISP FILT (default : 5 seconds) use up/dow n SCAL to scale dust enter...
  • Seite 16 Die Sensoreinstellungen sind in einer Liste von Menüüberschriften organisiert. Mit den Pfeiltasten NACH OBEN und NACH UNTEN können Sie zwischen den Menüüberschriften hin- und herscrollen. Benutzen Sie dann die Pfeiltaste NACH RECHTS, um sich die mit der Menüüberschrift verbundene Einstellung anzusehen oder diese zu editieren. Die erste Menüüberschrift enthält alle verfügbaren Messungen des Instruments: die Staubmessung und die Ergebnisse des Selbsttests.
  • Seite 17 Beachten Sie: im Engineering Menü sind weitere Einstellungen verfügbar (entfernen Sie LK4 und drücken Sie Reset). • Drücken Sie mehrmals auf NACH RECHTS um die mit der Menüüberschrift verbundenen aktuellen Einstellungen zu sehen. Eingabe und Änderung des Passwortes: • Wenn ein Passwort vergeben wurde, können Sie Werte nur dann ändern, wenn Sie zunächst das Passwort eingegeben haben.
  • Seite 18 4_20 4-20mA Ausgangs- Einstellen des Filters am 4-20mA Ausgang Einstellungen ALA1 Alarm-Einstellungen Ansehen/Einstellen des Alarm-Einstellpunktes und (Relais 1) der Verzögerung für Relais 1 ALA2 Alarm-Einstellungen Ansehen/Einstellen des Alarm-Einstellpunktes und (Relais 2) der Verzögerung für Relais 2 PL.ST Anlagenstatus Stellen Sie das Verhalten der Anlagenstatus- Funktion ein R485 Modbus RS485 Ausgang...
  • Seite 19: Einstellen Der Empfindlichkeit [Sens]

    Einstellen der Empfindlichkeit [SENS] Der erste Schritt bei der Einstellung des Sensors besteht darin, das Instrument auf eine vernünftige Empfindlichkeitsstufe einzustellen. Dies sollte vor der Skalierung des Gerätes erfolgt sein. Wenn Sie die Empfindlichkeit später einstellen, müssen Sie den Sensor neu skalieren. Der Sensor hat 3 Empfindlichkeitsstufen (High, Medium und Low / Hoch, Mittel und Niedrig).
  • Seite 20: Skalierungsmethode 2: Skalierungsfaktor [Sf]

    Das Skalierungsmenü ermöglicht es, die aktuelle Staubmessung nach oben oder nach unten auf eine vernünftige ‘normale’ Stufe (zum Beispiel 10%) einzustellen. Das läßt genügend Spielraum für den 4-20mA Ausgang, damit er einen Anstieg der Staubkonzentration im Falle eines Filterbruchs feststellen kann. Das empfohlene Skalierungsverfahren sieht aus wie folgt: •...
  • Seite 21 Der Messbereichs-Wert bestimmt das Verhältnis zwischen der Messung auf dem Display und dem derzeitigen Wert des 4-20mA Ausgangs. Wenn zum Beispiel der Messbereichs- Wert auf 100.0 eingestellt ist (der Voreinstellungswert) dann ergibt eine Display-Messung von 100.0 einen Ausgabewert von 20mA. Display-Werte über 100.0 werden bei 20mA gekappt.
  • Seite 22: Qualitätssicherung Und Selbsttests

    QUALITÄTSSICHERUNG UND SELBSTTESTS Die Selbsttests dienen der Überwachung der Integrität ihrer Sensoren. Der Sensor kann eine Alarmmeldung beim Fehlschlagen eines Selbsttests liefern. Die verfügbaren Selbsttests sind: Nullpunkt- Referenzprüfungen: dienen Überprüfung fehlerhafte Sensorhardware. Kurzschlussprüfung (Verschmutzung): zeigt an, dass der Sensor eine Reinigung benötigt.
  • Seite 23: Selbsttest-Led

    • Gehen Sie zur Anzeige ‘Staubmessung’ (dies ist der oberste Menüpunkt; alternativ dazu können Sie auch die Resettaste drücken, um sofort zum Staubmessungs-Display zu gelangen). • Drücken mehrmals NACH RECHTS, folgt zwischen Selbsttestergebnissen hin- und herzuschalten: ZERO Nullpunkttestergebnis Referenztestergebnis Kurzschlusstestergebnis (Verschmutzung) Beachten Sie: Wenn die Tests noch nicht ausgeführt wurden, wird “...
  • Seite 24: Geräte-Einstellungen: Engineering Menü

    GERÄTE-EINSTELLUNGEN: ENGINEERING MENÜ 4-20mA Filter [4_20] Mit dem 4-20mA Einstellungs-Menü können die Filter der 4-20mA Ausgänge eingestellt werden. Der Filter-Wert bestimmt die Glättung am Ausgang (Gleitender Filter). Wenn der 4-20mA die Ausgabe im Display überwachen soll, müssen Sie die Filterzeit hier auf den selben Wert wie bei der Display-Filterzeit einstellen.
  • Seite 25 Um beide Alarme zu deaktivieren, stellen Sie den Wert des Einstellungspunktes auf = 000.0. • Die voreingestellten Pegel für den Einstellungspunkt betragen 000.0 (deaktiviert) Mittelwertfilter Die Mittelung der Alarme ist abhängig vom Glättungsfilter, der im Display Menü [DISP- >FILT] eingestellt wurde. Um die behördlichen Vorschriften einzuhalten, empfehlen wir, die Zeitkonstante in ihrer Betriebsvorschrift einzustellen.
  • Seite 26: Funktion Anlagenstatus [Pl.st]

    Funktion Anlagenstatus [PL.ST] Der digitale Eingang zum Sensor kann dazu benutzt werden, Sensorausgänge während der Zeiträume zu deaktivieren, wenn die Anlage nicht in Betrieb ist. Wenn die Funktion Anlagenstatus aktiviert ist, funktioniert sie wie folgt: • Schließen Sie einen digitalen Eingang von ihrer Anlagen-Überwachungssystem an den digitalen Eingang im Sensor an (gekennzeichnet mit IP+/IP-).
  • Seite 27: Rs232 Einstellungen

    ADDR Modbus 1-255 Address BAUD Baud Rate 19.2k 200,600,1200,2400,4800,9600,19.2k STOP Stop Bits 0,1,2 PRTY Parity Odd, Even, None PROT Modbus ASCII ASII, RTU Protocol • Drücken Sie erneut NACH RECHTS, um zu der Menüüberschrift R485 zu gelangen. Die Auswahl der Adressen ermöglicht ihnen, mehrere Sensoren in Daisy-Chain-Anordnung zusammen in einem Modbus RS485 Netzwerk zusammenzuschalten.
  • Seite 28: Modbus-Selbstprüfung [Mod.r,Mod.e]

    • Ändern Sie den Wert auf 0001 • Drücken Sie erneut NACH RECHTS: dadurch wird ein Werksseitiger Reset durchgeführt. • Achtung: die 4-20mA Trimmung wird durch dieses Verfahren ebenfalls zurückgesetzt. Trimmen der 4-20mA Ausgänge [420Z, 420F] • Geben sie bei Bedarf das Passwort ein (siehe oben) •...
  • Seite 29 Gehen Sie zum MOD.E Menü. REG.S Geben Sie die Registernummer zum Schreiben als „short“ ein VAL.S Geben Sie den Wert ein, der geschrieben werden soll (als „short“) REG.F Geben Sie die Registernummer, in die geschrieben werden soll ein (als „float“) VAL.F Geben Sie den Wert ein, der geschrieben werden soll (als „float“) BD020029 12/2010...
  • Seite 30: Menü-Diagramm: Engineering Menü

    MENÜ-DIAGRAMM: Engineering Menü Option 1: Skalierungsmethode = Prozentanteil von 4-20mA short reference dust zero circuit ZERO DUST test display test test result result result Set Sensitivity = SENS High,Medium or Low (default=High) Display Filter DISP FILT (default : 5 seconds) use up/dow n SCAL to scale dust...
  • Seite 31 Option 2: Skalierungsmethode = Skalierungs-Faktor short reference dust zero circuit ZERO DUST test display test test result result result Set Sensitivity = High,Medium or Low SENS (default=High) Display Filter DISP FILT (default : 5 seconds) Scaling Factor (default: 1.000) 4-20mA Span 4-20mA Filter SPAN FLTR...
  • Seite 32: Leak Alert 75G - Terminologie

    Leak Alert 75G - Terminologie Englisch Deutsch Seite wiring connections Verdrahtung, Anschlüsse maximum conductor size maximaler Leiterquerschnitt max. Leitergröße not used nicht belegt GND = ground Erdung 2.5 square mm 2,5 m dust display Staub-Anzeige zero test result Nullpunkttest-Ergebnis reference test result...

Inhaltsverzeichnis