Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Sistema de filtração
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für swimpool 200

  • Seite 1 Sistema de filtração...
  • Seite 2 3. Agora coloque o dispositivo de centralização na abertura da Você comprou um dispositivo técnico cuja manipulação é fácil placa, centrando assim o tubo de fixação. (Fig 4) e descomplicada, mas que, no entanto, supõe a consideração 4. Encha a areia de quartzo de filtração até aproximadamente de certas medidas.
  • Seite 3 3,9 m³ / h com serviço de pressão de fluxo 0,4 bar Bomba de desem- 6,0 m³ /h penho Conexão 230 V, maxi 200 W Quantidade de max 10 kg areia Volume da piscina max 19 m³ Bomba de filtração com pré-filtro, não auto-aspirante Sucção inferior (Figura 8) A sucção inferior ocorre na posição FILTRAÇÃO (na válvula).
  • Seite 4 Nun den Zentrierer auf die Kesselöffnung legen, Sie haben ein technisches Gerät gekauft, dessen Hand- dabei das Stan-drohr zentrieren. (Abbildung 4) habung ein-fach und unkompliziert ist, dennoch die Beach- Füllen Filterquarzsand ein- tung gewisser Vorkeh-rungen voraussetzt. Wir bitten Sie de- Füllhöhe ¾...
  • Seite 5: Pflegehinweise

    Badegästen keinerlei Belästi-gung hervorrufen und Durchflussleistung: 3,9 m³/h bei 0,4 bar Betriebsdruck hygienisch einwandfreies Badewasser garan-tieren. Pumpe Durchflus- 6,0 m³ /h sleistung: Anschluss: 230 V, maxi 200 W Sandmenge: maxi 10 kg Poolgrösse: maxi 19 m³ Filterpumpe: mit Vorfilter, nicht selbstansaugend...
  • Seite 6 Mettre maintenant le centreur sur l’ouverture de la platine, centrer ainsi le tube de fixation. (Figue 4) Remplissez sable quartz filtra- tion jusqu’au ¾ de la hau-teur de la platine environ. (Granulation correcte de 0,4 à 0,8, quantité : selon la dimen- Vous avez acheté...
  • Seite 7 Pompe Perfor- 6,0 m³ /h mance: Raccordement : 230 V, maxi 200 W Quantité de sable : maxi 10 kg Volume de piscine : maxi 19 m³ Pompe de filtration : avec préfiltre, non auto-aspirante Aspiration du fond (Figure 8) L’aspiration du fond s’effectue en position FILTRATION (à...
  • Seite 8 Then mount the top oft he boiler or the valve head and the boiler seal on the tank top of the filter vessel. Before you do this, it is neccassary to clean again and wash off any sand or accumulated debris. The connection of the top of the You bought a technical device, the handling is easy and sim- boiler or the head valve with the filter vessel is carried out ple, but requires the observance of certain precautions.
  • Seite 9 6,0 m³ /h water. For their prevention or removal, special water treatment is available, properly and permanently dosed, guarantee for Connection: 230 V, maxi 200 W swimmers any kind of harassment and ensure proper hygienic Amount of Sand: maxi 10 kg bath water.
  • Seite 10 040866 040842 040843 040844 040845 040849 040852 040865 040868 040869 040946 040952 040955 7/19 040867...