Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

maX-BIKE Professional MF-30

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MAXOfit maX-BIKE Professional MF-30

  • Seite 1 Professional MF-30...
  • Seite 2 INDEX 1. Deutsch……………………………………………………………………… 2. English ……………………………………………………………………… 3. Italiano……………………………………………………………………… 4. Français……………………………………………………………………… www.maxofit.de...
  • Seite 3 Dieses Dokument soll Sie bei Aufbau und Gebrauch des maX-BIKE Professional MF-30 unterstützen. Bei korrekter Benutzung und genauem Befolgen der Bedienungsanleitung, wird es unsere hohen Standards von Qualität und Leistung für viele Jahre erfüllen. Bei Fragen zögern Sie nicht, uns unter kontakt@vivatrade.de zu kontaktieren. Danke und viel Spaß MAXOfit...
  • Seite 4 Wichtige Sicherheitsinformationen Bitte bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf. • Bitte lesen Sie das Handbuch vor der Verwendung aufmerksam durch. • Größtmögliche Sicherheit kann nur gewährleistet werden, wenn das Gerät ordnungsgemäß zusammengebaut, gewartet und verwendet wird. Es liegt in Ihrer Verantwortung sicherzustellen, dass alle Benutzer des Geräts über Vorsichtsmaßnahmen informiert werden.
  • Seite 5 • Das Sicherheitsniveau des Geräts kann nur eingehalten werden, wenn es regelmäßig auf Beschädigungen und / oder Verschleiß überprüft wird. • Verwenden Sie das Gerät immer wie angegeben. Wenn Sie beim Zusammenbau oder bei der Überprüfung des Geräts defekte Komponenten finden oder wenn Sie während des Gebrauchs ungewöhnliche Geräusche vom Gerät hören, stoppen Sie das Training.
  • Seite 6 Montageansicht...
  • Seite 7 Teileliste Bitte überprüfen Sie vor der Installation, ob die folgenden Dinge enthalten sind. (Die Muttern, Unterlegscheiben und Schrauben sind teilweise bereits vormontiert.)
  • Seite 8 Aufbauanleitung Vorsicht bei der Montage Bitte tragen Sie Handschuhe, um Ihre Hände beim Zusammenbau zu schützen. 1. Befestigungsstift herausziehen und das Hauptgerät auseinanderklappen 2. Installation der Standhilfen Installieren Sie die vordere und hintere Standhilfe. Die Standhilfen sind rechts dargestellt. Standhilfe Vorne Ziehen Sie die Schrauben mit dem mitgelieferten Schlüssel an.
  • Seite 9 3. Installation der Pedale Installieren Sie die Pedale mit dem mitgelieferten Schlüssel. Rechtes Pedal Ziehen Sie die Schraube am Pedal im Uhrzeigersinn an. Linkes Pedal Ziehen Sie die Schraube am Pedal entgegen dem Uhrzeigersinn an.
  • Seite 10 4. Installation des Sattels Befestigen Sie den Sattel auf dem Sattelrahmen, indem Sie die Mutter wie in Bild (a) anziehen. Verbinden Sie den montierten Sattel mit dem Hauptgerät und befestigen Sie ihn mit der Befestigungsschraube wie in Bild (b). Verbinden Sie die Rückenlehne mit dem Sattel wie in Bild (c). Verbinden Sie die Armlehne mit dem Sattel wie in Bild (d).
  • Seite 11 5. Installation des Griffes mit LCD Monitor 1) Verbinden Sie den Griff mit dem Hauptgerät wie in Bild (1). Nutzen Sie zum Befestigen der Schrauben den mitgelieferten Imbusschlüssel. 2) Der LCD Monitor sollte bündig über den Löchern wie in Bild (2) liegen. Nutzen Sie zum Befestigen der Schrauben den mitgelieferten Imbusschlüssel.
  • Seite 12 Benutzung des Monitors Sie können Ihren Trainingsstatus über das Display verfolgen. Zeit, Geschwindigkeit, Entfernung, Kalorien und Gesamtentfernung werden auf dem Bildschirm angezeigt. Funktion der Knöpfe: MODE: Wenn Sie die Taste weiter drücken, wird die Funktion in der Reihenfolge [SCAN-TIME-SPEED-DISTANCE-CALORIE-ODO] ausgewählt. RESET: Wenn Sie die Taste länger als 3 Sekunden drücken, wird der gesamte Inhalt zurückgesetzt und „0“...
  • Seite 13 Das Gerät auf und zuklappen: Bitte halten Sie den Griff und den Sattel fest, um den Heimtrainer anzuheben und zu zu klappen. Wenn der Heimtrainer gefaltet ist, setzen Sie die Schraube ein. Bitte ziehen Sie den Bolzen beim Ausklappen heraus. Beachten Sie, dass der Bolzen vor dem Training herausgezogen werden muss.
  • Seite 14 We would like to thank you very much for choosing our product. This document is intended to help you set up and use the maX-BIKE Professional MF-30. If it is used correctly and the operating instructions are followed closely, it will meet our high standards of quality and performance for many years to come.
  • Seite 15 Important Safety Information Please keep this manual in a safe place for reference. • It is important to read this entire manual before assembling and using the equipment. Safe and efficient use can only be achieved if the equipment is assembled, maintained and used properly.
  • Seite 16 • Always use the equipment as indicated. If you find any defective components whilst assembling or checking the equipment, or if you hear any unusual noise coming from the equipment during use, stop. Do not use the equipment until the problem has been rectified. •...
  • Seite 17 Parts Assemble view...
  • Seite 18 Accessories Packaging NOTE: Please check the following things are included before installation. (The nuts, washers, and bolts are attached on some frames)
  • Seite 19 How to install Cautions in assembly Please wear gloves to protect your hands while assembling. 1. Please pull out the fixing pin and unfold the main body from A to B. 2. Installation of the support frames Please install the front and rear support frames in order.
  • Seite 20 Note: The two ends of the rear support are The two ends of the rear support wheel-shaped for non-slip are wheel-shaped for non-slip. geformt geformt: 3. Installation of the pedals Please attach the right pedal on the right side while the left pedal on the left side.
  • Seite 21 4. Installation of the saddle As shown in the figure, please install the saddle on the saddle frame and tighten the nut. (a)Please connect the assembled saddle frame to the main body and fasten it with the fastening bolt. (b). Attach the backrest to the saddle frame, and secure with screws.
  • Seite 22 5. Installation of the LCD monitor and handle Required Tools and Parts 1) Install the handle on the main body according to the direction shown in the figure, and tighten the screws with an Allen wrench. 2) The back of the monitor should be aligned with the screw-sockets, and fixed tightly with screws.
  • Seite 23 How to Use the Monitor You can track your exercise status. Time, speed, distance, calories and total distance are all displayed on the screen. About the button: MODE: If you continue pressing the button, functions are selected in order of [SCAN- TIME- SPEED-DISTANCE-CALORIE-ODO].
  • Seite 24 How to Fold/Unfold Please hold the handle and saddle to lift the main body and fold it inward. When the degree of folding is the largest, insert the bolt. (When the bolt is inserted, the exercise bike will unfold slightly.) Please pull out the bolt when unfolding.
  • Seite 25 Professional MF-30 e a segnalarti le importanti informazioni in materia di sicurezza nella fase di assemblamento e successivo utilizzo della maX-Bike. Per qualsiasi dubbio o chiarimento non esitare a contattarci al seguente indirizzo e- mail: kontakt@vivatrade.de. Buon divertimento! Il team MAXOfit...
  • Seite 26 Informazioni importanti sulla sicurezza Leggere attentamente il manuale prima dell'uso. ▪ La massima sicurezza possibile può essere garantita solo se il dispositivo è correttamente assemblato, sottoposto a manutenzione e correttamente utilizzato. ▪ Prima di iniziare un programma di esercizi, è necessario consultare il proprio medico per determinare se si hanno problemi fisici o di salute che potrebbero rappresentare un rischio per la salute e la sicurezza o impedire un uso corretto del dispositivo.
  • Seite 27 ▪ Il livello di sicurezza del dispositivo può essere mantenuto solo se viene regolarmente verificata la presenza di danni e o usura. ▪ Utilizzare sempre il dispositivo come specificato. Se si riscontrano componenti difettosi durante il montaggio o il controllo del dispositivo o se si sentono rumori insoliti dal dispositivo durante l'uso, interrompere l'allenamento.
  • Seite 28 Montaggio...
  • Seite 29 Lista delle componenti della X-Bike Prima dell'installazione, verificare se sono inclusi i seguenti elementi. (I dadi, le rondelle e le viti sono parzialmente pre-assemblati.)
  • Seite 30 Istruzioni di montaggio Prestare attenzione durante il montaggio della X-Bike e indossare guanti per proteggere le mani durante il montaggio. 1. Estrarre il perno di fissaggio e aprire l'unità principale 2. Installazione dei supporti del cavalletto Installare i supporti del cavalletto anteriore e posteriore (si veda foto a destra).
  • Seite 31 3. Installazione dei pedali Installare i pedali usando la chiave fornita. Pedale destro Giare la vite sul pedale in senso orario. Pedale Sinistro Giare la vite sul pedale in senso antiorario.
  • Seite 32 4. Installazione della sella Fissare la sella al telaio serrando il dado come mostrato nella figura (a). Collegare la sella assemblata all'unità principale e fissarla con la vite di fissaggio come in figura (b). Collegare lo schienale alla sella come in figura (c). Collegare il bracciolo alla sella come in figura (d)
  • Seite 33 5. Installazione del manico con il Monitor LCD 1) Collegare il manico all'unità principale come in figura (1). Utilizzare la chiave a brugola fornita per fissare le viti. 2) Il monitor LCD deve essere allineato ai fori come nell'immagine (2). Utilizzare la chiave a brugola fornita per fissare le viti.
  • Seite 34 Utilizzo del Monitor LCD Puoi monitorare il tuo stato di allenamento. Sullo schermo vengono visualizzati il tempo, la velocità, la distanza, le calorie e la distanza totale percorsa. Funzione dei pulsanti: MODE: Premendo il pulsante continuamente, è possibile selezionare la funzione gradita nell'ordine seguente [SCAN-TIME-SPEED-DISTANCE-CALORIE-ODO]..
  • Seite 35 Aprire e chiudere la X-Bike: Tenere il manico e la sella per sollevare e piegare la X-Bike. Quando la X-Bike è piegata, inserire la vite. Si prega di estrarre il perno di fissaggio durante l'apertura. Si noti che il bullone deve essere estratto prima dell'allenamento.
  • Seite 36 Ce mode d emploi est destiné à vous aider lors du montage et de l utilisation de maX-BIKE Professional MF-30. Une utilisation correcte selon les instructions notées sur le mode d emploi assurera le maintient de la qualité...
  • Seite 37 Précautions d emploi Attention: A conserver pour consulation ultérieure • Lire attentivement le mode d'emploi avant l'installation et la mise en service et suivre à la lettre les instructions répertoriées ci-dessous. • Vérifiez votre niveau de forme auprès de votre médecin traitant. Si jamais, pendant une séance, vous ressentiez des nausées, des douleurs thoraciques, des étourdissements ou des étouffements, arrêtez immédiatement votre entraînement et consultez un médecin...
  • Seite 38 pendant l'utilisation, stopper immédiatement vore exercice.N'utilisez pas l'appareil tant que le problème n'a pas été résolu. • Ne portez pas de vêtements amples susceptibles de vous gêner durant l’exercice. • Cet appareil a été testé et certifié selon DIN EN957:Il est conçu pour une utilisation exclusivement personnelle et domestique.
  • Seite 39 Description du produit...
  • Seite 40 Liste des pieces détachées REMARQUE: veuillez vérifier qu aucune piece détachée ne maquent avant le montage. (Les écrous, rondelles et boulons sont quelques fois prémontés)
  • Seite 41 Précautions lors du montage Veuillez porter des gants pour protéger vos mains lors du monatge 1. Veuillez retirer le boulon de fixation et déplier le cadre pricipal 2. Fixez les pieds de support Veuillez fixer d abord le pied de support à...
  • Seite 42 3. Montage des pédales Fixez la pédale droite sur le côté droit et la pédale gauche sur le côté gauche grâce à la clé comme indiqué sur l'image. Pédale droite Utilisez la clé pour serrer la vis de la pédale dans le sens des aiguilles d une montre pour monter la pédale de droite.
  • Seite 43 4. Montage de la selle Comme indiqué sur le croquis, veuillez fixer la selle sur le cadre de la selle et serrer les vis (a) Veuillez enfiler la barre de la selle dans le tube du cadre principal et la fixer avec la vis de fixation.
  • Seite 44 5 Montage du comteur LCD et des poignées Outils et pièces requis 1) Fixez la poignée sur le cadre comme indiqué sur l image et serrez les vis avec une clé Allen. 2) Le dos du compteur doit être supperposé avec les trous à vis et bien fixé avec les vis.
  • Seite 45 Mode d emploi du compteur Ces différentes fonctions sont affichées à l'écran: Le temps, la vitesse, la distance, les calories et la distance totale Informations sur le compteur: MODE: Lorsque vous appuyez sur le bouton “Mode”, les fonctions sont sélectionnées dans l'ordre de [SCAN-TIME-SPEEDDISTANCE-CALORIE-ODO].
  • Seite 46 Conseils Pour fixer la pédale, tirer la bande vers le bas et la fixer . Pour desserrer la pédale, tirer la bande vers le haut . Il est bon de faire de l'exercice pendant 15 minutes deux fois par jour. Échauffez-vous soigneusement avant de faire de l'exercice.
  • Seite 47 Comment plier / déplier l appareil: Veuillez tenir la poignée et la selle pour soulever le cadre principal et le replier vers l'intérieur. Lorsque l appareil est complètement replié, insérez le boulon de fixation. (Lorsque le boulon est inséré, le vélo d'exercice se déplie légèrement.) Veuillez retirer le boulon de fixation pour déplier l appareil.