Käufer diese Anleitung erhält. Unsere Produkte und Bedienungsanleitungen unterliegen einem Prozess der kontinuierlichen Weiterentwicklung. Daher bleiben Änderungen vorbehalten. Bitte informieren Sie sich in der aktuellsten Version dieser Bedienungsanleitung, die für Sie unter www.thomann.de bereitliegt. Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGB WW...
Allgemeine Hinweise 1.1 Weitere Informationen Auf unserer Homepage (www.thomann.de) finden Sie viele weitere Informationen und Details zu den folgenden Punkten: Download Diese Bedienungsanleitung steht Ihnen auch als PDF-Datei zum Download zur Verfügung. Nutzen Sie in der elektronischen Version die Suchfunktion, um die Stichwortsuche für Sie interessanten Themen schnell zu finden.
Allgemeine Hinweise 1.2 Darstellungsmittel In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Darstellungsmittel verwendet: Beschriftungen Die Beschriftungen für Anschlüsse und Bedienelemente sind durch eckige Klammern und Kur‐ sivdruck gekennzeichnet. Beispiele: Regler [VOLUME], Taste [Mono]. Anzeigen Am Gerät angezeigte Texte und Werte sind durch Anführungszeichen und Kursivdruck mar‐ kiert.
Allgemeine Hinweise Signalwort Bedeutung GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. WARNUNG! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
Seite 9
Allgemeine Hinweise Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor gefährlicher optischer Strahlung. Warnung vor schwebender Last. Warnung vor einer Gefahrenstelle. Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGB WW...
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Dieses Gerät ist für den Einsatz als elektronischer Beleuchtungseffekt mittels LED-Technik Gebrauch bestimmt. Das Gerät ist für den professionellen Einsatz konzipiert und nicht für die Verwen‐ dung in Haushalten geeignet. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedie‐ nungsanleitung beschrieben.
Seite 11
Sicherheitshinweise Sicherheit GEFAHR! Gefahren für Kinder Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden und sich nicht in der Reichweite von Babys und Kleinkindern befinden. Erstickungsgefahr! Achten Sie darauf, dass Kinder keine Kleinteile vom Gerät (z.B. Bedienknöpfe o.ä.) lösen. Sie könnten die Teile verschlucken und daran ersticken! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen.
Seite 12
Sicherheitshinweise WARNUNG! Gefahr eines epileptischen Anfalls Lichtblitze (strobe effects) können bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle auslösen. Empfindliche Menschen sollten es vermeiden, auf blinkendes Licht zu blicken. HINWEIS! Brandgefahr Decken Sie das Gerät oder die Lüftungsschlitze niemals ab. Montieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Wärmequelle. Halten Sie das Gerät von offenem Feuer fern.
Seite 13
Sicherheitshinweise HINWEIS! Stromversorgung Bevor Sie das Gerät anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit Ihrem örtlichen Stromversorgungsnetz übereinstimmt und ob die Netzsteckdose über einen Fehlerstromschutzschalter (FI) abgesichert ist. Nichtbeachtung kann zu einem Schaden am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen. Wenn Gewitter aufziehen oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen wollen, trennen Sie es vom Netz, um die Gefahr eines elektrischen Schlags oder eines Brands zu verringern.
Seite 14
Sicherheitshinweise HINWEIS! Mögliche Fleckenbildung Der enthaltene Weichmacher in den Gummifüßen dieses Produkts kann unter Umständen mit der Beschichtung des Untergrunds reagieren und nach einiger Zeit dunkle Schatten hinterlassen, die sich nicht wieder entfernen lassen. Bitte bringen Sie die Gummi‐ füße im Zweifelsfall nicht in direkten Kontakt mit dem Untergrund und benutzen Sie gegebenenfalls eine geeignete Unterlage, z.B. Filzschoner oder ähnliches.
Besondere Eigenschaften des Geräts: Fünf Vierfarb-LEDs, je 8 W – Stairville Quad Par Profile 5x8W RGBW, Artnr. 307515 und 414496: rot, grün, blau, weiß – Stairville Quad Par Profile 5x8W RGB WW, Artnr. 405343 und 414497: rot, grün, blau, warmweiß...
Seite 16
Leistungsmerkmale Technologisch bedingt verringert sich die Lichtleistung von LEDs im Laufe ihrer Lebensdauer. Dieser Effekt steigt mit höherer Betriebstemperatur. Sie können die Nutzungsdauer der Leuchtmittel verlängern, indem Sie für ausreichende Belüftung sorgen und die LEDs mit mög‐ lichst niedriger Helligkeit betreiben. LED-PAR...
Installation Installation Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es ver‐ wenden. Bewahren Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpa‐ ckung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
Installation HINWEIS! Überhitzungsgefahr Der Abstand zwischen der Lichtquelle und der beleuchteten Fläche muss größer als 1,5 m sein. Sorgen Sie stets für ausreichende Belüftung. Die Umgebungstemperatur muss immer unter 40 °C liegen. HINWEIS! Verwendung von Stativen Wenn das Gerät auf ein Stativ montiert wird, achten Sie auf sicheren Stand und darauf, dass das Gewicht des Geräts die zulässige Tragkraft des Stativs nicht über‐...
Seite 19
Installation HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMX- Kabel und keine normalen Mikrofonkabel. Verbinden Sie den DMX-Eingang oder -Ausgang niemals mit Audiogeräten wie Mischpulten oder Verstärkern. Bitte beachten Sie, dass dieses Gerät nicht an einen Dimmer angeschlossen werden darf.
Installation Befestigungsmöglichkeiten Sie können das Gerät hängend oder stehend installieren. Die Befestigung während des Gebrauchs muss immer auf einer festen Oberfläche oder an einem dafür zugelassenen Träger erfolgen. Benutzen Sie zur Befestigung die dafür vorgesehenen Öffnungen des zweiteiligen Bügels. Arbeiten Sie immer von einer stabilen Plattform aus, wenn Sie das Gerät installieren, bewegen oder Wartungsarbeiten daran durchführen.
Installation Batterie in die Fernbedienung Drücken Sie die Sperre des Batteriehalters zur Gehäusemitte und ziehen Sie den Batteriehalter einlegen wie eine Schublade heraus. Legen Sie die Batterie ein. Die Batterie liegt richtig, wenn der Pluspol zum Gehäuseboden der Fernbedienung zeigt. Schieben Sie den Batteriehalter zurück in die Fernbedienung, bis er einrastet.
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Stellen Sie alle Verbindungen her, solange das Gerät ausgeschaltet ist. Benutzen Sie für alle Verbindungen hochwertige Kabel, die möglichst kurz sein sollten. Verlegen Sie die Kabel so, dass sich keine Stolperfallen bilden. LED-PAR...
Seite 23
Inbetriebnahme Verbindungen in der Betriebsart Verbinden Sie den DMX-Eingang des Geräts mit dem DMX-Ausgang eines DMX-Controllers „DMX“ oder eines anderen DMX-Geräts. Verbinden Sie den Ausgang des ersten DMX-Geräts mit dem Eingang des zweiten und so weiter, um eine Reihenschaltung zu bilden. Stellen Sie sicher, dass der Ausgang des letzten DMX-Geräts in der Kette mit einem Widerstand (110 Ω, ¼...
Seite 24
Inbetriebnahme DMX-Indikator Wenn sich das Gerät im DMX-Modus befindet und ein DMX-Controller angeschlossen und ein‐ geschaltet ist, blinkt das „d“ an der ersten Stelle des Displays. Verbindungen in der Betriebsart Wenn Sie eine Gruppe von Geräten in der Betriebsart „Master/Slave“ konfigurieren, steuert das „Master/Slave“...
Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente Übersicht & ä ö & Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGB WW...
Seite 26
Anschlüsse und Bedienelemente 1 Vorderseite 2 Infrarot-Empfänger für die Signale von der Fernbedienung 3 Unterseite mit Eingängen (DMX und Stromversorgung). 4 Feststellschrauben für die Befestigungsbügel 5 Gummifüße zum Aufstellen 6 Bedienelemente an der Seite 7 Oberseite mit Ausgängen (DMX und Stromversorgung für weitere Geräte) 8 Befestigungsbügel zum Aufstellen oder Aufhängen LED-PAR...
Seite 27
Anschlüsse und Bedienelemente Oberseite DMX Out Power Out Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGB WW...
Seite 28
Anschlüsse und Bedienelemente 16 [DMX Out] DMX-Ausgang 17 Öffnungen für Sicherheitsfangseil 18 [POWER Out] Kaltgeräteeinbaubuchse für das Spannungsversorgungskabel zum nächsten Gerät LED-PAR...
Anschlüsse und Bedienelemente Unterseite Power In DMX In Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGB WW...
Seite 30
Anschlüsse und Bedienelemente 9 [POWER In] Kaltgeräteeinbaustecker für den Netzanschluss mit Sicherungshalter 10 [DMX In] DMX-Eingang LED-PAR...
Seite 31
Anschlüsse und Bedienelemente Seitlich angebrachte Bedienele‐ mente Mode Setup Down Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGB WW...
Seite 32
Anschlüsse und Bedienelemente 11 Display 12 [Down] Navigiert in einer Menüliste nach unten. Verringert den angezeigten Wert um eins. 13 [Up] Navigiert in einer Menüliste nach oben. Erhöht den angezeigten Wert um eins. 14 [Setup] Wählt eine Option der jeweiligen Betriebsart aus. 15 [Mode] Aktiviert das Hauptmenü...
Seite 33
Anschlüsse und Bedienelemente Infrarot-Fernbedienung (Artnr. 322277) Da die Universal-Fernbedienung für mehrere Gerätetypen verwendbar ist, sind unter Umständen einige Tasten nicht belegt und daher ohne Funktion. & IR REMOTE ö BLACK AUTO SOUND SENSI- STROBE SPEED TIVITY FADE MANUAL SNAP – Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGB WW...
Seite 34
Anschlüsse und Bedienelemente 1 [BLACK OUT] Aktiviert die Dunkelschaltung bzw. hebt sie wieder auf. 2 [AUTO] Aktiviert die Betriebsart „Automatik“. 3 [SOUND] Aktiviert die Betriebsart „Musiksteuerung“. 4 [STROBE] Aktiviert die Blinklicht-Funktion (Strobe-Effekt) mit der zuletzt gewählten Farbe 5 [SPEED] Aktiviert den Einstellmodus für die Geschwindigkeit der Blinklicht-Funktion. Legen Sie die Geschwindigkeit mit [+] und [–] fest.
Seite 35
Anschlüsse und Bedienelemente 7 [%] Setzt während der Einstellung von Werten (Geschwindigkeit der Blinklicht-Funktion, Empfindlichkeit der Musiksteue‐ rung) den angezeigten Wert auf Null zurück. 8 [FADE / SNAP] Ohne Funktion 9 [MANUAL] Aktiviert die Anzeige einer konstanten Farbe, die Sie entweder mit [R], [G] und [B] individuell aus den Grundfarben mischen oder mit einer der farbigen Tasten direkt auswählen können.
Seite 36
Anschlüsse und Bedienelemente 12 [–] Verringert den eingestellten Wert. 13 [0 … 9] Zifferntasten für die direkte Anwahl einer Mischfarbe. LED-PAR...
Bedienung Bedienung 7.1 Gerät starten Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz, um den Betrieb zu starten. Nach einigen Sekunden zeigt das Display an, dass ein Reset läuft. Danach ist das Gerät betriebsbereit. 7.2 Bedienung am Gerät Drücken Sie [Mode], um das Hauptmenü zu aktivieren und einen Betriebsmodus auszuwählen. Benutzen Sie [Setup], um weitere Optionen auszuwählen.
Seite 38
Bedienung Betriebsart „Vorprogrammierte Eine vorprogrammierte automatische Show kann nur aktiviert werden, wenn das Gerät alleine automatische Show“ arbeitet oder Master in einer Master-Slave-Kombination ist. Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät nicht mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [Mode] so oft, bis das Display „Pr.xx“ anzeigt. Jetzt können Sie eine der vorpro‐ grammierten automatischen Shows auswählen.
Seite 39
Bedienung Betriebsart „Automatik“ Der automatische Betrieb kann nur aktiviert werden, wenn das Gerät alleine arbeitet oder Master in einer Master-Slave-Kombination ist. Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät nicht mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [Mode] so oft, bis das Display „AUTO“ anzeigt. Die Wiedergabe des eingebauten automatischen Programms startet automatisch.
Seite 40
Bedienung DMX-Modus Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [Mode] so oft, bis das Display „d.xxx“ anzeigt. Jetzt können Sie die Nummer des ersten vom Gerät verwendeten DMX-Kanals (DMX-Adresse) einstellen. Wählen Sie mit [Up] und [Down] einen Wert zwischen 1 und 512 (Anzeige „d.001“ … „d.512“...
Bedienung „8-ch“ (acht Kanäle) Betriebsart „Slave“ Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät als Slave in einer Master-Slave-Konfiguration dient und nicht mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [Mode] so oft, bis das Display „SLAv“ anzeigt. Musiksteuerung Die musikgesteuerte automatische Show kann nur aktiviert werden, wenn das Gerät alleine arbeitet oder Master in einer Master-Slave-Kombination ist.
Bedienung Konstante Farbe Eine konstante Farbe kann nur aktiviert werden, wenn das Gerät alleine arbeitet oder Master in einer Master-Slave-Kombination ist. Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät nicht mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [Mode] so oft, bis das Display „Colr“ anzeigt. Drücken Sie [Setup]. Das Display zeigt die Einstellung für eine der Grundfarben (Anzeige „r.xxx“...
Bedienung 7.4 Fernbedienung Betriebsart „Vorprogrammierte Eine vorprogrammierte automatische Show kann nur aktiviert werden, wenn das Gerät alleine automatische Show“ arbeitet oder Master in einer Master-Slave-Kombination ist. Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät nicht mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [MANUAL]. Das Display zeigt „Pr.xx“ an. Jetzt können Sie eine der vorprogram‐ mierten automatischen Shows auswählen.
Seite 45
Bedienung Betriebsart „Automatik“ Der automatische Betrieb kann nur aktiviert werden, wenn das Gerät alleine arbeitet oder Master in einer Master-Slave-Kombination ist. Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät nicht mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [AUTO]. Das Display zeigt „AUTO“ an, die Wiedergabe des eingebauten automati‐ schen Programms startet automatisch.
Seite 46
Bedienung Konstante Farbe Eine konstante Farbe kann nur aktiviert werden, wenn das Gerät alleine arbeitet oder Master in einer Master-Slave-Kombination ist. Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät nicht mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [MANUAL]. Jetzt können Sie entweder mit einer der farbigen Tasten eine vordefi‐ nierte Farbe direkt aufrufen oder eine Farbe individuell aus den Grundfarben mischen.
Bedienung Dunkelschaltung Drücken [BLACKOUT], um die LEDs auszuschalten oder wieder einzuschalten. Das Gerät läuft dann in der zuletzt eingestellten Betriebsart weiter. Die Blackout-Funktion ist nur verfügbar, wenn das Gerät nicht mittels DMX gesteuert. 7.5 Funktionen im 4-Kanal-DMX-Modus Kanal Wert Funktion 0…255 Intensität Rot (0 % bis 100 %) 0…255...
Bedienung 7.7 Funktionen im 8-Kanal-DMX-Modus (Stairville Quad Par Profile 5x8W RGBW, Artnr. 307515) Kanal Wert Funktion 0…255 Dimmer (0 % bis 100 %) 0…255 Intensität Rot (0 % bis 100 %), wenn Kanal 6 = 0 0…255 Intensität Grün (0 % bis 100 %), wenn Kanal 6 = 0 0…255...
Seite 50
Bedienung Kanal Wert Funktion 75…99 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 4 100…124 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 5 125…149 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 6 150…174 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 7 175…199 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 8 200…224 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 9 225…249 Vorprogrammierte automatische Show Nr.
Seite 51
Bedienung Kanal Wert Funktion 76…93 Hellgrün 94…113 Hellblau 114…132 Blau 133…151 Violett 152…170 Pink 171…189 Weiß 190…208 209…227 Grün 228…246 Blau 247…255 Rot + Grün + Blau + Weiß Ablaufgeschwindigkeit, wenn Kanal 6 = 25…255: Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGB WW...
Bedienung Kanal Wert Funktion 0…255 Geschwindigkeit ansteigend 0…255 Blinkeffekt, Geschwindigkeit ansteigend 7.8 Funktionen im 8-Kanal-DMX-Modus (Stairville Quad Par Profile 5x8W RGB WW, Artnr. 405343) Kanal Wert Funktion 0…255 Dimmer (0 % bis 100 %) 0…255 Intensität Rot (0 % bis 100 %), wenn Kanal 6 = 0 0…255 Intensität Grün (0 % bis 100 %), wenn Kanal 6 = 0 0…255...
Seite 53
Bedienung Kanal Wert Funktion Manueller Modus; die Farben sind über die Kanäle 2 bis 5 einstellbar 1…24 Konstante Farbe, abhängig von Kanal 7 25…49 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 2 50…74 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 3 75…99 Vorprogrammierte automatische Show Nr. 4 100…124 Vorprogrammierte automatische Show Nr.
Stecker- und Anschlussbelegungen Stecker- und Anschlussbelegungen Einführung Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wert‐ volles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Lichterlebnis gewährleistet wird. Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer falschen Verbindung ein zerstörter DMX-Controller, ein Kurzschluss oder „nur“...
Fehlerbehebung Fehlerbehebung HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMX- Kabel und keine normalen Mikrofonkabel. Verbinden Sie den DMX-Eingang oder -Ausgang niemals mit Audiogeräten wie Mischpulten oder Verstärkern. Nachfolgend sind einige Probleme aufgeführt, die während des Betriebs vorkommen können. Hier finden Sie einige Vorschläge zur einfachen Fehlerbehebung: LED-PAR...
Seite 63
Fehlerbehebung Symptom Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht, kein Überprüfen Sie die Netzverbindung und die Sicherung. Licht Keine Reaktion auf den DMX-Con‐ 1. Wenn sich das Gerät im DMX-Modus befindet und ein troller DMX-Controller angeschlossen und eingeschaltet ist, blinkt das „d“ an der ersten Stelle des Displays. Ist das nicht der Fall, dann wird kein gültiges DMX-Signal emp‐...
Seite 64
2. Gehen Sie mit der Fernbedienung näher an das Gerät heran. 3. Überprüfen Sie die Batterie der Fernbedienung. Sollten die hier gegebenen Hinweise nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an unser Service Center. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.thomann.de. LED-PAR...
Reinigung Reinigung Optische Linsen Reinigen Sie die von außen zugänglichen optischen Linsen regelmäßig, um die Lichtleistung zu optimieren. Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Betriebsumgebung ab: feuchte, rauchige oder besonders schmutzige Umgebungen können eine größere Schmutzansamm‐ lung an der Optik des Geräts verursachen. Reinigen Sie mit einem weichen Tuch und unserem Leuchtmittel- und Linsenreiniger (Artnr.
Umweltschutz Umweltschutz Verpackungsmaterial entsorgen Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden.
Seite 67
Umweltschutz Entsorgen Ihres Altgeräts Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie – Waste Electrical and Electronic Equipment) in ihrer jeweils aktuell gültigen Fassung. Entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht mit dem normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kom‐ munale Entsorgungseinrichtung.