Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Istruzioni Per L'uso; Collegamento Dei Cavi - Jungheinrich WMT 210 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WMT 210:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
IT
Istruzioni per l'uso del
Jungheinrich WMT 210 / 215
1.
Uso conforme alle disposizioni
I terminali a bordo veicolo Jungheinrich WMT sono stati
sviluppati appositamente per l'applicazione sui mezzi di
movimentazione negli ambienti logistici e industriali.
Il terminale può essere messo in funzione e riposto in
magazzino alle seguenti condizioni:
Temperatura durante il funzionamento da -30°C a +50°C
Temperatura in caso di stoccaggio
Umidità dell'aria durante il funzionamento e nel magazzino
da 10% a 95% senza condensa.
Il terminale è protetto dalla polvere e dai getti d'acqua
conformemente al tipo di protezione IP65.
È vietato l'impiego in aree a rischio di esplosione.
2.
Targhetta di identificazione
La targhetta sul lato posteriore del terminale contiene tra
l'altro informazioni su:
Il contrassegno di configurazione (figura I,
posizione 1)
Numero di serie (figura I, posizione 2)
Indirizzo WLAN MAC (figura I, posizione 3)
3.
Montaggio della staffa di supporto
AVVERTENZA!
Soltanto elettrotecnici specializzati possono eseguire i lavori
di montaggio sul terminale accertandosi che questo si trovi
in sicurezza e senza tensione.
Montare la staffa di supporto (figura II, posizione 6) sul
terminale con l'ausilio delle viti fornite in dotazione nella
sequenza seguente dall'interno verso l'esterno:
Rondella Nord-Lock -> Supporto -> Rondella Nord-Lock-> vite
a brugola (chiave da 6 mm) -> cappuccio
3.1.
Montaggio di un supporto VESA
In alternativa il terminale può essere montato sul modello del
foro 75 VESA (fig. II, posizione 4) con un supporto adatto, ad
es. RAM Mount.
Filettatura: M6, coppia di serraggio: 8 Nm (consigliata)
Profondità di avvitamento max. nelle boccole filettate: 6mm
Avvertenza
Le fondamentali misure di sicurezza devono essere sempre
osservate durante l'utilizzo dei componenti che possono
caricarsi elettrostaticamente. (DIN EN61340-5-1/DIN EN
61340-5-2).
Nella scelta della posizione di montaggio è opportuno
considerare possibili limitazioni del campo visivo del
conducente e le condizioni di marcia sicure.
4.
Installazione
4.1.
Aprire la copertura della cella di servizio
Smontare le viti del coperchio della cella di servizio (fig. II,
posizione 5) con un cacciavite Torx Tx20. Sollevare la
copertura della cella di servizio a sinistra e rimuoverla dal
terminale.
4.2.

Collegamento dei cavi

Allacciare tutti i cavi necessari all'interno della cella di
servizio. Utilizzare i profilati di protezione (fig. III, posizione 9)
per garantire il tipo di protezione IP65. I profilati di protezione
dispongono di una fessura laterale per l'inserimento dei cavi.
4.3.
Allacciamento della fonte di tensione
Il terminale viene alimentato mediante una spina a 4 poli
(Phoenix Contact MC 1,5/ 4-STF-3,81), a seconda della
versione, da 12 V e fino a 48 V DC (fig. III, posizione 7).
© Jungheinrich AG, Friedrich-Ebert-Damm 129, 22047 Hamburg
1: messa a terra funzionale 2: 0 V DC 3: accensione 4: Da
La messa a terra del telaio del veicolo avviene mediante 2
contatti a innesto piatti da 1,5mm² (fig. III, posizione 8).
Attenzione!
da -40°C a +80°C
Il conduttore di protezione deve essere applicato in ogni caso.
Senza il conduttore di protezione sussiste il pericolo di
sovratensione sul terminale.
L'alimentazione di tensione è dotata di un fusibile:
7 A con 12 V DC; 4 A con 24 V DC; 2 A con 48 V DC.
La formazione di una tensione sul contatto di abilitazione
causa l'accensione automatica del terminale a bordo veicolo.
Dopo la conclusione dei lavori, il coperchio della cella di
servizio precedentemente rimosso deve essere nuovamente
montato sul terminale con le viti. Durante il montaggio
prestare attenzione al corretto posizionamento dei profilati di
protezione (fig. III, posizione 9).
5.
Dopo aver collegato il terminale con la fonte di tensione e
aver controllato che la cella di servizio fosse nuovamente
chiusa, il terminale può essere messo in esercizio.
A tal proposito, tenere premuto per circa 1 secondo il tasto di
accensione sulla parte anteriore (fig. IV, posizione 10).
Avvertenza
Per evitare l'acqua di condensa, il terminale deve essere
acceso soltanto dopo aver raggiunto la temperatura ambiente.
Se il terminale presenta evidenti danni, causati ad es. da
condizioni di esercizio/di stoccaggio errate o da un impiego
non conforme, arrestarlo immediatamente e proteggerlo da
una messa in esercizio accidentale.
6.
Avvertenza
Per la pulizia del touchscreen, utilizzare un panno privo di
polveri, leggermente inumidito con un detergente adatto ai
display TFT.
Per la pulizia con acqua, utilizzare un comune detergente per
vetri a ridotto contenuto d'alcool.
7.
L'apertura del terminale (a eccezione della cella di servizio) è
vietata a persone che non rientrano nel personale qualificato
e autorizzato Jungheinrich e invalida la garanzia.
8.
Per ulteriori informazioni sulla configurazione e sull'utilizzo
del terminale consultare il sito:
9.
Con la presente la Jungheinrich Aktiengesellschaft dichiara
che il tipo di apparecchiatura radio sopra citato è conforme
alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della
dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet:
+12 a 48 V DC
4.4.
Chiusura della cella di servizio
Accensione del terminale
Pulizia
Apertura del terminale
Supporto e manuale di servizio
https://support-rdt.jungheinrich.com/
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EU
SEMPLIFICATA
www.jungheinrich.com/declaration-of-conformity
v1.0
Public
16

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wmt 215

Inhaltsverzeichnis