Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
GENERATORI D'ARIA CALDA
GENERATEURS D'AIR CHAUD
WARMLUFTERHITZER
SPACE HEATERS
GENERADORES DE AIRE CALIENTE
Ed. 04/04
SUMMER
SUMMER
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
LIVRET D'ENTRETIEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUAL PARA EL USUARIO Y EL MANTENIMIENTO
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Summer 18

  • Seite 1 GENERATORI D’ARIA CALDA GENERATEURS D’AIR CHAUD WARMLUFTERHITZER SPACE HEATERS GENERADORES DE AIRE CALIENTE Ed. 04/04 SUMMER SUMMER MANUALE D’USO E MANUTENZIONE LIVRET D’ENTRETIEN BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS MANUAL MANUAL PARA EL USUARIO Y EL MANTENIMIENTO...
  • Seite 9: Allgemeine Empfehlungen Für Warmluf- Terzeuger

    Das Stromnetz für die Versorgung des Warmlufterzeugers TERZEUGER soll über eine Erdung und einen differenzialen magne- Die Warmlufterzeuger SUMMER werden mit Heizöl und Kerosene tisch-thermischen Schalter verfügen. betrieben. Sie werden sowohl Warmluft als auch Verbrennungsgase in Der elektrische Stecker des Warmlufterzeugers soll an den Raum entlassen.
  • Seite 10: Instandhaltung

    Achtung INSTANDHALTUNG Wenn die Unterhaltspannung zu 190 V untere ist, der Für den einwandfreien Betrieb des Gerätes sind die Verbrennungs- Gerät automatisch erlischt und die Lampe blinkt. der kammer, der Brenner und der Lüfter regelmäßig zu reinigen. Gerät kann automatisch wiederstarten wenn Spannung Achtung auf 205 V zurückgeht.
  • Seite 11: Betriebsstörungen Und Behebung

    BETRIEBSSTÖRUNGEN UND BEHEBUNG BETRIEBSSTÖRUNG URSACHE BEHEBUNG • Merkmale der elektr. Anlage überprüfen • (230 V - 1~ - 50 Hz) • Betriebstüchtigkeit und Stellung des Schalters • Elektrische Versorgung fehlt • überprüfen • Sicherungsdraht überprüfen • Für richtige Regelung d. Kontrollvorrichtung •...
  • Seite 18 SCHEMA ELETTRICO - SCHEMA ELECTRIQUE - SCHALTSCHEMA WIRING DIAGRAM - ESQUEMA ELÉTRICO FUSIBILE APPARECCHIATURA DI CONTROLLO FUSIBLE COFFRET DE SECURITE SICHERUNG STEÜRGERÄT FUSE CONTROL BOX FUSIBLE APARATO DE CONTROL MOTORE VENTILATORE TRASFORMATORE A.T. MOTEUR DU VENTILATOR TRANSFORMATEUR H.T. VENTILATOR MOTOR ZÜNDTRANSFO FAN MOTOR TRANSFORMER H.V.
  • Seite 20 CARATTERISTICHE TECNICHE - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SUMMER 18 SUMMER 30 TECHNISCHEN DATEN - TECHNICAL SPECIFICATIONS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potenza termica max - Puissance thermique max 15.500 25.800 [kcal/h] Wärmeleistung max - Max heating output Potencia térmica máx Portata d'aria - Débit d'air...

Diese Anleitung auch für:

30

Inhaltsverzeichnis