Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
Operator's manual
DE
Bedienungsanweisung
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
BMP 265, BMP 265Petrol
2-18
19-37
38-56
57-73

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna BMP 265

  • Seite 1 BMP 265, BMP 265Petrol Operator's manual 2-18 Bedienungsanweisung 19-37 Manuel d'utilisation 38-56 Gebruiksaanwijzing 57-73...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Product description used on surfaces such as concrete, asphalt, stone and steel. The product is a scarifier. BMP 265 is operated by The product is used in commercial operations by an electric motor and BMP 265Petrol is operated by a professional operators.
  • Seite 3: Symbols On The Product

    Product overview BMP 265Petrol 1. Lift lever 2. Handle Keep all parts of your body away from hot 3. Brake handle surfaces. 4. Starter rope handle 5. Bolt for brake pressure adjustment 6. Side cover 7. Depth adjustment wheel Lifting point. 8.
  • Seite 4: Type Plate

    1. Product number 2. Product weight 3. Rated power Use approved protective gloves. 4. Rated voltage 5. Enclosure 6. Rated current 7. Frequency Use approved protective boots 8. Maximum slope angle 9. Manufacturer 10. Scannable code This product is in compliance with 11.
  • Seite 5: Safety Instructions For Operation

    To decrease the risk of serious injury or death, we recommend persons with medical • BMP 265:Do a check of the rotating direction of the implants to speak to their physician and the medical motor. An arrow on the housing of the motor shows implant manufacturer before operating this product.
  • Seite 6: Personal Protective Equipment

    push the product with force. Hold the product at protection is necessary for the noise level in the work the handles lightly, but make sure that you control area. the product and operate it safely. Do not push the Exhaust fumes safety handles into the end stops more than necessary.
  • Seite 7: Work Area Safety

    Do not do modifications to the power plug decreases the risk of electrical shock. from its factory specification. If the power plug or power cord is damaged or must be replaced, speak to your Husqvarna service WARNING: High voltage. There are agent. Obey local regulations and laws.
  • Seite 8: Fuel Safety

    Operator Presence Control Extension cables 2. Pull out the OPC, refer to (OPC) BMP 265 on page 8 . If the motor does not • Use only approved extension cables with sufficient stop in 3 seconds, speak to an approved Husqvarna length.
  • Seite 9: Introduction

    • Fuel on your skin can cause injury. If you get fuel on • BMP 265: Stop the motor, pull out the operator your skin, use soap and water to remove the fuel. presence control and disconnect the power plug.
  • Seite 10 15. BMP 265: Do a check of the direction of rotation of To start the product the motor. An arrow on the housing of the motor shows the correct direction of the motor.
  • Seite 11: Maintenance

    Make sure that the dust collector is empty and connected correctly. Do a complete servicing and cleaning of the product. BMP 265: Make sure that the power plug and extension cable are in good condition and not damaged. 1814 - 002 -...
  • Seite 12 • Clean the tool drum after operation on moist surfaces. To change the direction of rotation of the motor BMP 265 To stop the product on page 1. Stop the motor. Refer to 11 . 2. Wait until the product is fully stopped.
  • Seite 13 1. Remove the screws (A) and the washers from the 2. Adjust the bolt (B). side cover (B). a) Turn the bolt up to decrease the pressure. b) Turn the bolt down to increase pressure. To do a check of the drive belt •...
  • Seite 14: Troubleshooting

    A component is defective. Replace the defective component. BMP 265: Only 1 phase comes into the prod- Do a check of the power supply. uct. BMP 265: The extension cable is disconnec- Connect the extension cable or if it is neces- ted or damaged.
  • Seite 15 The type plate on the • When the product is no longer in use, send it to product shows the product weight. a Husqvarna dealer or discard it at a recycling location. WARNING: Do not walk or stay below or near a lifted product.
  • Seite 16: Technical Data

    (dB(A)) Vibration level (Handle), m/s Diameter dust hose connection, mm Applicable filter unit Speak to your Husqvarna dealer. Noise and vibration declaration and values measured in individual work places may be higher. The actual exposure values and risk of statement...
  • Seite 17: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46- 36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Scarifier Brand Husqvarna Type/Model BMP 265 Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards...
  • Seite 18 EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46- 36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Scarifier Brand Husqvarna Type/Model BMP 265Petrol Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards complies fully with the following EU directives and...
  • Seite 19: Gerätebeschreibung

    Das Gerät kann auf Oberflächen wie Beton, Asphalt, Stein und Stahl eingesetzt werden. Das Gerät ist eine Bodenfräse. BMP 265 wird von einem Das Gerät ist für den gewerblichen Betrieb und für Elektromotor und betrieben und BMP 265Petrol wird von professionelle Bediener vorgesehen.
  • Seite 20: Geräteübersicht Bmp 265Petrol

    Geräteübersicht BMP 265Petrol 1. Hubhebel 2. Handgriff 3. Bremsgriff Hochspannung. 4. Startseilgriff 5. Schraube zum Einstellen des Bremsdrucks 6. Seitenabdeckung Halten Sie alle Körperteile von heißen 7. Tiefeneinstellrad Oberflächen fern. 8. Bedienerpräsenzsteuerung (OPC) 9. Anschluss für Staubabsauger 10. Typenschild 11. ON/OFF-Schalter für den Motor 12.
  • Seite 21: Sicherheit

    1. Gerätenummer 2. Gerätegewicht Tragen Sie einen zugelassenen 3. Nennleistung Augenschutz. 4. Nennspannung 5. Gehäuse 6. Nennstrom Tragen Sie zugelassene 7. Häufigkeit Schutzhandschuhe. 8. Maximaler Neigungswinkel 9. Hersteller 10. Scanbarer Code 11. Baujahr Tragen Sie zugelassene Schutzstiefel. 12. Modell 13. Seriennummer Produkthaftung Dieses Gerät entspricht den geltenden EU-Richtlinien.
  • Seite 22: Sicherheitshinweise Für Den Betrieb

    Bedienungsanleitung gelesen und verstanden einem Notfall schnell gestoppt werden kann. haben. • BMP 265: Bevor Sie sich vom Gerät entfernen, • Verwenden Sie das Gerät nicht, ohne vorher dafür stoppen Sie den Motor, und ziehen Sie geschult worden zu sein. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel ab.
  • Seite 23: Vibrationen Sicherheit

    Staubtechnische Sicherheit • Halten Sie die zwei Räder des Geräts bei Betrieb immer auf dem Boden. WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Vibrationen Sicherheit Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden. WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Produkt • Der Betrieb des Geräts kann Staub in der Luft benutzen.
  • Seite 24: Abgase - Sicherheit

    Abgase – Sicherheit • Tragen Sie zugelassene Arbeitskleidung oder gleichwertige, eng anliegende Kleidung mit langen WARNUNG: Ärmeln und langen Hosenbeinen. Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Produkt Feuerlöscher benutzen. • Halten Sie in der Nähe des Arbeitsbereichs einen •...
  • Seite 25: Achtung: Die Stromversorgung

    Netzstecker oder das Netzkabel Motors sicherzustellen. Eine falsche beschädigt ist oder ersetzt werden muss, Spannung führt dazu, dass der wenden Sie sich an Ihre Husqvarna Stromverbrauch und die Temperatur des Servicewerkstatt. Beachten Sie die vor Ort Motors ansteigen, bis der Sicherheitskreis geltenden Vorschriften und Gesetze.
  • Seite 26: Sicherheitsvorrichtungen Am Gerät

    Seitenabdeckung nicht verschlissen sind und dass die Schrauben fest angezogen sind. Wenn die OPC aktiviert wird, stoppt der Motor. Siehe prüfen Sie die OPC BMP 265 auf Seite 26 . Sicherer Umgang mit Kraftstoff So prüfen Sie die OPC BMP 265...
  • Seite 27: Sicherheitshinweise Für Die Wartung

    Durch Hitze dehnt sich der Kraftstoff aus. Lassen versehentlichen Start: Sie deshalb einen Freiraum im oberen Bereich des Kraftstofftanks. • BMP 265: Stellen Sie den Motor ab, ziehen • Schrauben Sie den Kraftstofftankdeckel fest zu. Sie die Bedienerpräsenzsteuerung heraus, und Wenn der Tankverschluss nicht fest zugeschraubt trennen Sie den Netzstecker.
  • Seite 28: So Schließen Sie Einen Staubabsauger An

    Stromquelle an. Siehe So schließen Sie das Gerät Benzin mit einer geringeren Oktanzahl als an die Stromversorgung an BMP 265 auf Seite 28 . 90 RON (87 AKI). Dadurch kann das Gerät 13. BMP 265Petrol: Den Kraftstofftank auffüllen Siehe beschädigt werden.
  • Seite 29: So Bedienen Sie Das Gerät

    Handgriffs, um die Bremsen zu lösen und das Gerät 3. Stoppen Sie den Staubabsauger. vorwärts zu bewegen. 4. BMP 265: Ziehen Sie den Netzstecker aus der So bedienen Sie das Gerät Steckdose. 5. Vergewissern Sie sich, dass alle beweglichen Teile 1.
  • Seite 30: So Ändern Sie Die Drehrichtung Des Motors Bmp

    Stellen Sie sicher, dass der Staubabscheider leer und korrekt angeschlossen ist. Führen Sie eine vollständige Wartung und Reinigung des Geräts durch. BMP 265: Stellen Sie sicher, dass der Netz- stecker und das Verlängerungskabel sich in einem guten Zustand befinden und nicht be- schädigt sind.
  • Seite 31: So Passen Sie Den Bremsdruck An

    Montage der Frästrommel 3. Entfernen Sie die Frästrommel (C). 4. Reinigen und schmieren Sie die Achse (D). 5. Montieren Sie die neue Frästrommel (C) an der Achse (D). 6. Montieren Sie die Seitenabdeckung (B) an der Frästrommel (C). 7. Montieren Sie die Schrauben (A) und die Unterlegscheiben.
  • Seite 32: So Prüfen Sie Den Antriebsriemen

    So prüfen Sie den Antriebsriemen • Stellen Sie sicher, dass der Antriebsriemen (B) keine Beschädigungen oder sichtbaren Defekte aufweist. • Prüfen Sie die Spannung. Wenn die Spannung nicht korrekt ist, ändern Sie die horizontale Position der Spannrolle (A). Fehlersuche Problem Ursache Lösung Zu starke Vibrationen...
  • Seite 33: Transport, Lagerung Und Entsorgung

    Drehen Sie die Not-Aus-Taste im Uhrzeiger- nicht an. sinn, um sie zu deaktivieren. Eine Komponente ist defekt. Ersetzen Sie die defekte Komponente. BMP 265: Es kommt nur eine Phase in das Die Stromversorgung überprüfen. Gerät. BMP 265: Das Verlängerungskabel ist nicht Das Verlängerungskabel anschließen oder angeschlossen oder beschädigt.
  • Seite 34: Entsorgung

    Kraftstoff, in einer Servicewerkstatt oder in einer geeigneten Abfallentsorgungsstelle. 2. Heben Sie das Gerät sicher an. • Wenn Sie das Produkt nicht mehr benutzen, senden Sie es an einen Husqvarna Händler oder entsorgen Lagerung Sie es in einer Wiederverwertungsanlage. ACHTUNG: Lagern Sie das Gerät nicht im Freien.
  • Seite 35: Konformitätserklärung Für Geräusche Und Vibrationen

    BMP 265, 3 x 400 V BMP 265Petrol Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners, L , dB (A) Vibrationspegel (Handgriff), m/s Durchmesser Staubschlauchanschluss, mm Passende Filtereinheit Wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Händler. Konformitätserklärung für Geräusche die an einzelnen Arbeitsplätzen gemessenen Werte höher sein.
  • Seite 36: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46- 36-146500, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Vertikutierer Marke Husqvarna Typ/Modell BMP 265 Identifizierung Seriennummern ab 2022 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Richtlinie/Verordnung Beschreibung 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“...
  • Seite 37 EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46- 36-146500, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Vertikutierer Marke Husqvarna Typ/Modell BMP 265Petrol Identifizierung Seriennummern ab 2022 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Richtlinie/Verordnung Beschreibung 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“ 2014/30/EU „EMV-Richtlinie“...
  • Seite 38: Description Du Produit

    Ce produit peut être utilisé sur des surfaces telles que le béton, l'asphalte, la pierre et l'acier. Ce produit est un scarificateur. Le modèle BMP 265 Le produit est conçu pour un usage commercial par des fonctionne avec un moteur électrique tandis que le opérateurs professionnels.
  • Seite 39: Symboles Concernant Le Produit

    Présentation du produit BMP 265Petrol 1. Levier de levage 2. Poignée Maintenez toutes les parties de votre 3. Levier de frein à main corps à distance des surfaces chaudes. 4. Poignée du câble du démarreur 5. Boulon de réglage de la pression de freinage 6.
  • Seite 40 1. Référence de produit 2. Poids du produit Utilisez des gants de protection 3. Puissance nominale homologués. 4. Tension nominale 5. Boîtier 6. Intensité nominale Utilisez des bottes de protection 7. Fréquence homologuées 8. Angle de pente maximal 9. fabricant 10.
  • Seite 41 Assurez-vous que le tambour de scarification ne touche pas la surface lors du démarrage du produit. fonctionnement • BMP 265 : vérifiez le sens de rotation du moteur. Une flèche sur le carter du moteur indique le sens de AVERTISSEMENT: Lisez les rotation correcte du moteur.
  • Seite 42 nerfs et des organes d'irrigation sanguine, ou • Cancer d'autres parties du corps. Les blessures peuvent • Anomalies congénitales être invalidantes et/ou permanentes et peuvent • Inflammation de la peau. augmenter progressivement pendant des semaines, • Utilisez un équipement adapté permettant de réduire des mois ou des années.
  • Seite 43: Équipement De Protection Individuel

    • Les gaz d'échappement contiennent également des • N'utilisez pas ce produit dans des zones présentant hydrocarbures non brûlés, dont du benzène. À un risque d'incendie ou d'explosion. long terme, l'inhalation des gaz d'échappement peut • Éloignez les animaux, les enfants et toute personne entraîner des problèmes de santé.
  • Seite 44 Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parlez- secteur soit correctement mise à la terre. en à votre agent d'entretien Husqvarna. Ne modifiez pas la prise de courant par rapport à ses spécifications Freins de roue d'usine.
  • Seite 45: Sécurité Carburant

    Contrôle de présence de l'opérateur (OPC) BMP 265 Contrôle du capot latéral Lorsque l'OPC est engagé, le moteur s'arrête. Reportez- • Assurez-vous que les trous du capot latéral ne sont Contrôle de l'OPC BMP 265 à la page vous à la section pas usés et que les vis sont complètement serrées.
  • Seite 46 évitez tout démarrage accidentel : • Conservez le carburant uniquement dans des • BMP 265 : coupez le moteur, retirez le contrôle récipients homologués. de présence de l'opérateur et débranchez la • Lorsque le produit et le carburant sont stockés, fiche d'alimentation.
  • Seite 47 15. BMP 265 : vérifiez le sens de rotation du moteur. 3. Essuyez le pourtour du bouchon du réservoir de Une flèche sur le carter du moteur indique le sens de carburant. rotation correcte du moteur. Si nécessaire, changez 4. Serrez complètement le bouchon du réservoir de le sens de rotation du moteur.
  • Seite 48: Programme D'entretien

    2. Arrêter le produit : a) BMP 265 : Appuyez sur le bouton d'arrêt d'urgence. b) BMP 265Petrol : tournez l'interrupteur marche/ arrêt du moteur en position d'arrêt.
  • Seite 49 Une fois par an Effectuez un entretien et un nettoyage com- plets du produit. BMP 265 : assurez-vous que la fiche d'ali- mentation et le câble de rallonge sont en bon état et non endommagés. BMP 265Petrol : assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite d'huile ou de carburant.
  • Seite 50 1. Retirez les vis (A) et les rondelles du capot 2. Réglez le boulon (B). latéral (B). a) Tournez le boulon vers le haut pour diminuer la pression. b) Tournez le boulon vers le bas pour augmenter la pression. Pour contrôler la courroie d'entraînement •...
  • Seite 51: Recherche De Pannes

    Un composant est défectueux. Remplacez le composant défectueux. BMP 265 : Seule une phase est affichée sur Contrôlez l'alimentation électrique. le produit. BMP 265 : La rallonge est débranchée ou Branchez la rallonge ou, si nécessaire, rem- endommagée.
  • Seite 52: Mise Au Rebut

    • Les roues vous permettent de déplacer le produit 1. Fixez l'équipement de levage au niveau de l'anneau sur de courtes distances. Pour de longues distances, de levage. soulevez le produit pour le déplacer ou le placer sur un véhicule. •...
  • Seite 53: Caractéristiques Techniques

    Niveau de vibrations (poignée), m/s Diamètre du raccord du tuyau à poussière, mm Unité de filtre applicable Parlez-en à votre revendeur Husqvarna. Déclaration relative au bruit et aux d'évaluations des risques ; les valeurs mesurées dans différents lieux de travail peuvent être plus élevées.
  • Seite 54 Longueur du câble Section transversale ≤ 16 A ≤ 32 A ≤ 63 A ≤ 125 A 50 m > 75 m 4 mm 6 mm 16 mm 35 mm 1814 - 002 -...
  • Seite 55: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46- 36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Scarificateurs Marque Husqvarna Type/Modèle BMP 265 Identification Numéros de série à partir de 2022 et ultérieurs est entièrement conforme à...
  • Seite 56 Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46- 36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Scarificateurs Marque Husqvarna Type/Modèle BMP 265Petrol Identification Numéros de série à partir de 2022 et ultérieurs est entièrement conforme à...
  • Seite 57 Productbeschrijving Het product kan worden gebruikt op oppervlakken zoals beton, asfalt, steen en staal. Het product is een frees. BMP 265 wordt aangedreven Het product wordt voor commerciële toepassingen door een elektrische motor en BMP 265Petrol wordt gebruikt door professionele gebruikers.
  • Seite 58: Productoverzicht Bmp 265Petrol

    Productoverzicht BMP 265Petrol 1. Hefhendel 2. Handgreep Houd alle lichaamsdelen uit de buurt van 3. Remhendel hete oppervlakken. 4. Startkoordgreep 5. Bout voor remdrukafstelling 6. Zijkap 7. Diepte-afstelwiel Hijspunt. 8. Dodemansregeling (OPC) 9. Aansluiting voor stofzuiger 10. Typeplaatje Lees de handleiding goed door en zorg 11.
  • Seite 59 1. Productnummer 2. Gewicht van het product Draag goedgekeurde 3. Nominaal vermogen veiligheidshandschoenen. 4. Nominale spanning 5. Behuizing 6. Nominale stroom 7. Frequentie Draag goedgekeurde veiligheidslaarzen 8. Maximale hellingshoek 9. Fabrikant 10. Scanbare code Dit product voldoet aan de geldende EU- 11.
  • Seite 60 • Wees altijd voorzichtig en gebruik uw gezond • Gebruik altijd goedgekeurde accessoires. Neem verstand. voor meer informatie contact op met uw Husqvarna- dealer. • Dit product produceert tijdens bedrijf een elektromagnetisch veld. Dit veld kan onder bepaalde •...
  • Seite 61 kunnen de symptomen toenemen of permanent • Zorg ervoor dat er toereikende ventilatie in het worden. Als deze of andere symptomen zich werkgebied is. voordoen, neem dan medische hulp: • Richt indien mogelijk de uitlaat van het product op een plaats waar er geen stof in de lucht kan komen. •...
  • Seite 62 Persoonlijke beschermingsuitrusting Elektrische veiligheid WAARSCHUWING: WAARSCHUWING: Lees de Er is altijd kans volgende waarschuwingen voordat u het op schokken van elektrische producten. product gaat gebruiken. Gebruik het product niet bij slecht weer. Raak geen bliksemafleiders en metalen voorwerpen aan. Gebruik het product altijd •...
  • Seite 63 1. Start het product. Zie Verlengkabels Dodemansregeling 2. Om de OPC uit te trekken, zie (OPC) BMP 265 op pagina 63 . Als de motor niet • Gebruik alleen goedgekeurde verlengkabels met binnen 3 seconden stopt, neem dan contact op met voldoende lengte.
  • Seite 64: Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud

    • BMP 265: Stop de motor, trek de • Rook niet in de buurt van de brandstof of de motor. dodemansregeling eruit en trek de stekker eruit.
  • Seite 65: Inleiding

    Voordat u De rotatierichting van de motor als dat nodig is. Zie het product gaat gebruiken, dient u het van de motor veranderen BMP 265 op pagina 67 . hoofdstuk over veiligheid te lezen en hebben Stofzuiger aansluiten begrepen. WAARSCHUWING:...
  • Seite 66: Onderhoud

    7. Breng de hefhendel langzaam omlaag. 3. Stop de stofzuiger. 8. Draai het diepte-afstelwiel rechtsom tot de 4. BMP 265: Haal de stekker uit het stopcontact. freesdiepte correct is. 5. Controleer of alle bewegende onderdelen gestopt 9. Trek de remhendel in de richting van de handgreep zijn.
  • Seite 67: Product Reinigen

    Zorg ervoor dat de stofzuiger leeg en correct aangesloten is. Voer een volledige onderhouds- en reini- gingsbeurt uit. BMP 265: Controleer of de stekker en ver- lengkabel in goede staat verkeren en niet be- schadigd zijn. BMP 265Petrol: Zorg ervoor dat er geen olie of brandstof lekt.
  • Seite 68 Montage van de freeskop 4. Reinig en smeer de as (D). 5. Installeer de nieuwe freeskop (C) op de as (D). 6. Installeer de zijkap (B) op de freeskop (C). 7. Installeer de schroeven (A) en de ringen. De freeskop controleren •...
  • Seite 69: Probleemoplossing

    – BMP 265Petrol: Raadpleeg de bedienings- handleiding voor de verbrandingsmotor. Het product start niet. BMP 265: De noodstopknop is ingeschakeld. Draai de noodstopknop rechtsom om deze uit te schakelen. Een onderdeel is defect. Vervang het defecte onderdeel.
  • Seite 70: Technische Gegevens

    Voer alle chemicaliën, zoals olie of brandstof, af via een servicecentrum of een geschikte verwijderingslocatie. • Wanneer het product niet langer in gebruik is, stuur het dan naar een Husqvarna dealer of voer het af via een recyclingslocatie. Technische gegevens BMP 265, 3x400V BMP 265Petrol...
  • Seite 71 Geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker, (dB(A)) Trillingensniveau (handgreep). m/s Diameter stofslangaansluiting, mm Toepasselijke filterunit Neem contact op met uw Husqvarna-dealer. Verklaring inzake geluid- en van risicoanalyses. Waarden die worden gemeten op afzonderlijke werkplekken, kunnen hoger zijn. De trillingsemissies werkelijke blootstellingswaarden en het risico op letsel...
  • Seite 72: Verklaring Van Overeenstemming

    Verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46- 36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Frees Merk Husqvarna Type/model BMP 265 Identificatie Serienummers vanaf 2022 en verder volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en -regelgeving: Richtlijn/Verordening...
  • Seite 73 EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46- 36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Frees Merk Husqvarna Type/model BMP 265Petrol Identificatie Serienummers vanaf 2022 en verder volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en -regelgeving: Richtlijn/Verordening...
  • Seite 74 1814 - 002 -...
  • Seite 75 1814 - 002 -...
  • Seite 76 www.husqvarnacp.com Original instructions Originalanweisungen Instructions d’origine Originele instructies 1143019-20 2022-04-05...

Diese Anleitung auch für:

Bmp 265petrol

Inhaltsverzeichnis