Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
movinglife ATTO Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ATTO:
Inhaltsverzeichnis
HERZLICH WILLKOMMEN!
Willkommen in der Familie der Nutzer des MovingLife ATTO.
Die Mission von MovingLife ist die Herstellung überdurchschnittlicher Produkte und Services zum Vorteil für
bewegungseingeschränkte Nutzer. Von Experten und echten Nutzern entwickelt, möchte der ATTO nicht
nur ein weiterer Scooter, sondern ein Teil Ihres Selbst werden. Um dies zu gewährleisten, haben wir
enorme Anstrengungen unternommen, jedes einzelne der 500 Bauteile mit größter Aufmerksamkeit und
Sorgfalt zu entwickeln und herzustellen. Wir hoffen, dies findet Ihre Wertschätzung. Dennoch sind wir nicht
perfekt und bitten Sie, sich mit jedweder Anregung, Änderungsidee, Beschwerde oder auch mit Lob an uns
zu wenden. Wir möchten all dies von Ihnen hören. Daher bitten wir Sie, Ihren ATTO zu registrieren und uns
Ihr Feedback über das entsprechende Formular auf unserer Website zu übermitteln.
Genießen Sie Ihren ATTO!
Bitte beachten Sie, dass diese Bedienungsanleitung alle Produkte der ATTO Linie beinhaltet.
Sollten bestimmte Eigenschaften nicht auf alle Produkte zutreffen, ist dies in den entsprechenden
Texten vermerkt!
Registrieren Sie Ihren ATTO Classic oder ATTO Sport jetzt!
Bitte besuchen Sie die Website von MovingLife und registrieren Sie Ihren ATTO. Sobald Sie registriert
sind, werden Sie Teil der MovingLife-Gemeinschaft, über die Sie Sicherheitshinweise und Rückruf-
Benachrichtigungen erhalten sowie die Möglichkeit haben, Neuigkeiten, Updates und spezielle Vorteile
zu erhalten.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für movinglife ATTO

  • Seite 1 Sie, sich mit jedweder Anregung, Änderungsidee, Beschwerde oder auch mit Lob an uns zu wenden. Wir möchten all dies von Ihnen hören. Daher bitten wir Sie, Ihren ATTO zu registrieren und uns Ihr Feedback über das entsprechende Formular auf unserer Website zu übermitteln.
  • Seite 2 Wird der Ausdruck ATTO SPORT verwendet, so INHALTSVERZEICHNIS bezieht er sich stets auf den ATTO SPORT und den ATTO MAX. VORWORT Informationen aus diesem Handbuch dürfen ohne die schriftliche Zustimmung der MovingLife Ltd. weder zu anderen Zwecken verwendet, Wichtiger Hinweis veröffentlicht oder vervielfältigt werden.
  • Seite 3: Anwendungsbereich

    Fachpersonal. erkennen können. Zudem sollten sie in der Lage sein, Fußgänger und andere Verkehrsteilnehmer Anwendungsbereich wahrzunehmen. Die Produkte der MovingLife ATTO Serie sind Scooter, die behinderte oder ältere Personen befördern. Zielgruppe Ein motorisiertes dreirädriges Gefährt ist ein batteriebetriebenes Gerät, das bewegungseingeschränkte Personen befördern...
  • Seite 4 Es soll Ihnen alle Fragen, die während Für Informationen über den des Betriebs des ATTO entstehen, beantworten. Versandkarton und das Auspacken des ATTO und des ATTO SPORT beachten Sie bitte die entsprechende Zusatzinformation im Sollte eine Ihrer Fragen nicht durch das Versandkarton.
  • Seite 5: Symbole Und Warnungen

    Techniker sind, ignorieren Sie bitte Ihnen helfen, Verletzungen und Schäden zu die Anweisung und wenden sich an einen Techniker oder den Kundendienst der verhindern, die bei Nichtbeachtung entstehen MovingLife Ltd. könnten. „WARNING“ enthält Benutzer und zertifizierte Informationen zu Ihrer Sicherheit und Warnungen vor möglichen Verletzungen.
  • Seite 6 ATTO-Nutzer: Verwenden Sie dieses Produkt oder jedes verfügbare Zubehör nicht ohne diese Diese Bedienungsanleitung Anleitung gelesen und verstanden zu haben. enthält die aktuellen Spezifikationen und Wenn Sie nicht in der Lage sind, die Warnungen, Produktinformationen zum Zeitpunkt der Hinweise oder Anweisungen zu verstehen, Veröffentlichung.
  • Seite 7 Weile her ist, seitdem Sie einen solchen benutzt haben, wird dringend empfohlen, sich adäquat unterweisen zu Der ATTO von Moving Life ist ein High-End- lassen, damit Sie das Fahrzeug sicher steuern eTrike-Mobil der Klasse A, der für den Einsatz in und kontrollieren können –...
  • Seite 8: Zertifizierung Und Konformität

    Wenn Sie regelmäßig Medikamente einnehmen, die Sie schläfrig machen, sollten Sie sicher Konformität gehen, ob Sie in der Lage sind, den ATTO zu nutzen. Sind Sie nicht sicher, konsultieren Sie Das ATTO eTrike-Mobil ist so entworfen, dass es Ihren Arzt.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Verwendung und guten Kontakt mit dem Boden ermöglichen. ERSTANWENDER - Benutzen Hüten Sie sich vor Schnee, Eis, Sie Ihren ATTO nicht, bevor Sie diese Schneeregen, Regen, starker Wind, Sand, Glasscherben und anderen Bedienungsanleitung vollständig gelesen und Hindernissen und verstanden haben.
  • Seite 10 ● Verwenden Sie dieses Gerät oder alle können, Ihren ATTO sicher zu bedienen. verfügbaren Sonderausstattungen nicht ● Wenn Sie sich mit Ihrem neuen ATTO ohne diese Anweisungen zuerst zu lesen unwohl fühlen, wenn Sie die in dieser und völlig zu verstehen. Wenn Sie nicht in...
  • Seite 11: Allgemein

    Ihren Geschwindigkeit, bevor Sie in die Kurven ATTO zu öffnen, zu falten, zu montieren, einbiegen. auseinander zu nehmen, zu bedienen ● Versuchen Sie niemals, Hindernisse oder zu warten, so wenden Sie sich an höher als 20 mm, (3/4 "), beim den Kundenservice der movitale.
  • Seite 12: Fahren In Der Öffentlichkeit

    ● Bedienen Sie Ihren ATTO nicht an Orten, Fahren in der Öffentlichkeit an denen Sie nicht sicher gehen können ● Fahren Sie Ihren ATTO nicht auf für KFZ oder dürfen. zugelassenen Straßen. ● Fahren Sie Ihren ATTO niemals an Stufen ●...
  • Seite 13 Zusätzliche Sicherheit bietet Ihnen die Beim Befahren einer Steigung fahren Sie · aktive Bowdenzug-Bremse für eine Ihren ATTO gerade auf die Steigung zu. stärkere Bremswirkung. Haben Sie die Dadurch verringert sich das Risiko Kontrolle über Ihren ATTO wiedererlangt, umzukippen oder zu umzufallen.
  • Seite 14: Rückwärtsfahren

    Rückwärtsfahren Wetter Beim Rückwärtsfahren vergewissern Sie · sich, dass es keine Hindernisse hinter Ihnen Fahren Sie mit Ihrem ATTO nicht durch tiefe · gibt. Pfützen und lagern Sie ihn nicht an Orten, an denen er Regen, Schnee, Nebel und Fahren Sie den ATTO niemals rückwärts ·...
  • Seite 15: Ausschalten

    Vorderrad eingerastet ist (nicht im Den ATTO nicht mit Wasser abspritzen. · Freilauf). Die Stromversorgung nicht Pflegen und lagern Sie den ATTO an einem · ausschalten, während der ATTO noch in sauberen und trockenen Ort und setzen Sie Bewegung ist. Dies würde den ATTO zu ihn weder Regen, Schnee, Salz oder einem sehr abrupten Halt bringen.
  • Seite 16: Belastung

    Fahren Sie den ATTO niemals unter · und kann Schäden oder Verletzungen Alkoholeinfluss. verursachen. Lassen Sie ausschließlich Fahren Sie den ATTO nicht, wenn Sie zu · autorisiertes Zubehör durch einen ATTO- Schwindelgefühl neigen, Ihre Sehfähigkeit Fachhändler montieren. eingeschränkt ist oder Sie ein sicheres Steuern des ATTO nicht bewältigen können.
  • Seite 17: Ungewöhnliche Nutzung

    Entsorgungsunternehmen nach der fach- er sich in einem fahrenden Fahrzeug und umweltgerechten Entsorgung. befindet. ● Vermeiden /verhindern Sie Schaden an Sitzen Sie niemals auf Ihrem ATTO, wenn er · den Wechselstrom- und in Verbindung mit jeder Art von Lift oder Gleichstromkabeln.
  • Seite 18: Gewichtsbeschränkung

    Temperatur 2. Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht durch Moving Life geprüft und zugelassen wurde. 3. Bekommen Sie ein Gefühl für Ihren ATTO und lernen Sie seine Fähigkeiten kennen. Wir 1. Einige Teile des ATTOs sind Temperatur- empfehlen Ihnen, eine Sicherheitskontrolle vor sensibel.
  • Seite 19 Sicherheitsetiketten Die folgenden Sicherheitssymbole werden auf dem ATTO verwendet, um Warnungen, notwendige Maßnahmen und verbotene Handlungen zu identifizieren. Es ist sehr wichtig, dass Sie sie vollständig lesen und verstehen. Stellen Sie den ATTO auf einem ebenen Untergrund vor dem Wechsel von „D“ Antriebsmodus auf „N“ Freilauf- Modus oder Freilauf-Modus auf Antriebsmodus.
  • Seite 20 Der markierte Gibt die maximale Griff ist nicht zum Gewichtskapazitä Anheben des t des ATTO an. Produkts ATTO ist nicht zur bestimmt. Verwendung in einem Wenn nicht im Kraftfahrzeug Parkmodus, kann vorgesehen. der ATTO Umstürzen. Der markierte Quetschgefahr Griff darf nicht während des...
  • Seite 21 ATTO ATTO SPORT MAX...
  • Seite 22: Einhaltungs- Und Warnungsetiketten

    Falls aus irgendeinem Grund die Etiketten nicht lesbar sind, lesen Sie bitte dieses Kapitel und kontaktieren Sie Moving Life für einen neuen, kostenlosen Satz von Etiketten. Einhaltungs- und Warnungsetiketten Die Systemkomponenten des ATTO sind mit verschiedenen Produkt-Einhaltung-Etiketten und Symbolen ausgestattet. Diese sind strategisch positioniert, um wichtige Informationen über den sicheren Betrieb des Systems zu gewährleisten.
  • Seite 23: Elektromagnetische Interferenz (Emi) Von Funkwellen -Quellen

    Jedes eTrike-Mobil kann EMI bis zur bestimmten Intensität widerstehen. Dies nennt man die "EMI Immunitätsgrad". Je höher die EMI-Immunität, desto größer ist der Schutz vor EMI. Derzeit hat die ATTO- Technologie einen Immunitätsgrad von mindestens 20 V / m, welcher einen nützlichen Schutz vor den allgemeineren Quellen von EMI gewährleistet.
  • Seite 24 Elektromagnetische Interferenz (EMI) aus Quellen wie Radio- und Fernsehstationen, Amateurfunk (HAM) Sender, Zwei-Wege-Radios und Mobiltelefonen können den ATTO beeinflussen. Das Befolgen der nachstehenden Hinweise vermindert das Risiko, dass die Bremsen des ATTOs ungewollt gelöst werden oder dass der ATTO sich ungewollt in Fahrt setzt. Achtung! Verletzungsgefahr.
  • Seite 25: Strahlung

    Kommunikationsgeräte wie Mobiltelefone, während der ATTO eingeschaltet ist; 2) Beachten Sie Sender, Radio- oder TV-Stationen. Versuchen sie die direkte Nähe zu vermeiden; 3) Wenn Ihr ATTO sich unkontrolliert in Bewegung setzt oder sich die Bremsen ungewollt lösen, schalten sie den ATTO aus, sobald dies gefahrlos möglich ist.
  • Seite 26: Features Von Atto Und Atto Sport

    Features von ATTO und ATTO SPORT Figure 1 - ATTO im geschlossenen Modus...
  • Seite 27 Figure 2 - ATTO im Fahrmodus...
  • Seite 28 Figure 3 – weitere ATTO-Teile...
  • Seite 29: Features Von Atto Sport Und Atto Sport Max

    Features von ATTO SPORT und ATTO SPORT MAX Vorderbremse für Extra- LCD display / Extra-breite Hinterreifen Rücklicht an der Sicherheit USB Ladeport Hebevorrichtung extra safety Regeneratives Stoßdämpfende luftfreie Anti-Diebstahl- LED-Beleuchtung NPT-Räder Bremskontrollsystem Fernbediehnung...
  • Seite 30: Die Bedienung Des Atto

    DIE BEDIENUNG DES ATTO Der ATTO ist sehr einfach zu bedienen; es erfordert keine speziellen Fähigkeiten und kann durch Befolgen der in den folgenden Seiten WARNING beschriebenen Schritte und durch Praxis erlernt Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Montage, werden. Demontage, das Öffnen oder Schließen des ATTO.
  • Seite 31 Öffnung 1. Stellen Sie sicher, dass vor dem Öffnen Ihr ATTO auf 2. Drücken Sie den zentrale Auslöseknopf, bis er flachem Boden steht. Vergewissern Sie sich, einen einrastet und gedrückt bleibt (siehe Abbildung 5). Abstand von 2 m (7 Fuß) zwischen den Hinterrädern und anderen Personen bzw.
  • Seite 32 Vorderrad weg rollen (siehe Abbildung 9). Figure 9 Figure 7 7. Bewegen Sie den Griff nach unten, bis er flach 5. Neigen Sie den ATTO in Richtung der Stange, bis aufliegt (siehe Abbildung 10). das Vorderrad den Boden berührt (siehe Abbildung Figure 10...
  • Seite 33 8. Setzen Sie den Griff in die vorgesehene Vertiefung 9. Legen Sie eine Hand an die Lenkstange und mit bis er klickt und einrastet (siehe Abbildung 11). der anderen Hand lösen Sie den sicheren Hebel des hinteren Griffes und bringen den Griff in die aufrechte Position bei 90 Grad (siehe Abbildung 13).
  • Seite 34: Einfügen Der Batterie

    Figure 16 Einfügen der Batterie Setzen Sie das hintere Ende der Batterie zuerst ein. Dann drücken Sie den vorderen Teil nach unten, bis er einrastet (siehe Abbildung 17). Figure 14 1. Benutzen Sie den Griff, um Stuhl nach oben zu ziehen, bis er klickt &...
  • Seite 35 Um die Batterie zu entfernen, drücken Sie den Knopf und ziehen Sie die Batterie heraus. (siehe Abbildung 19). Figure 19...
  • Seite 36 ATTO ● Laden Sie den Akku NICHT auf, während abgenommen ist. Sie den ATTO bedienen. ● Laden Sie den Akku NICHT auf, wenn ATTO irgendeiner Art von Feuchtigkeit ausgesetzt war. ● Setzen Sie sich NICHT auf den ATTO während des Aufladens der Batterie.
  • Seite 37: Einstellungen Für Maximalen Komfort

    Einstellungen für maximalen PINCH POINT Die nachfolgend beschriebenen Arbeiten werden Komfort in der Nähe von und um Quetschstellen durchgeführt. Befolgen Sie unbedingt die Für maximalen Komfort können mehrere · Anweisungen, um Verletzungen zu vermeiden. Einstellungen vorgenommen werden. Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Finger von Einige Einstellungen können vom Benutzer beweglichen Teilen fernhalten, die sich während der Einstellungen schließen können.
  • Seite 38: Einstellen Des Winkels Der Fahrerkonsole

    ERFORDERLICHES WERKZEUG Fahrerkonsole Es wird empfohlen, dass die Einstellung der Sitzhöhe von zertifizierten Technikern Die Fahrkonsole von ATTO kann für Ihren Komfort durchgeführt wird, um Verletzungen und eingestellt werden. Um die Fahrkonsole einzu- Schäden zu vermeiden. stellen, sollten Sie zuerst auf Ihrem ATTO sitzen: Obwohl der Sitz von ATTO schlank und elegant 1.
  • Seite 39 sich in einem der vier Einstelllöcher befindet) zu entfernen. Halten Sie den Sitz weiterhin in seiner Position! Entfernen Sie den Stift, während Sie den Sitz mit der anderen Hand festhalten (siehe Abbildung 25, Schritt 3). Figure 25 Seat height adjustment holes 3.
  • Seite 40: Verstellung Des Neigungswinkels An Der Unteren Lenksäule

    Hilfe von Spezialteilen näher positioniert werden (fragen Sie Ihren Händler vor Ort). Zum Einstellen des Winkels benötigen Sie einen 4- mm-Inbusschlüssel (Inbusschlüssel). 2. Ihr ATTO muss in einer offenen Position sein, um den Neigungswinkel der unteren Lenksäule einzustellen. Einmal geöffnet, suchen und...
  • Seite 41: An/Aus-Taste Und Geschwindigkeitskontrolle

    Die Fahrkonsole (Ihr ATTO Armaturenbrett) enthält Um ATTO einzuschalten, drücken und alle Bedienelemente und Anzeigen, die für die halten Sie die EIN/AUS-Taste, bis Ihr ATTO Bedienung Ihres ATTOs während der Fahrt startet. B. Die beiden Tasten auf beiden Seiten der ON/OFF-Taste, die mit "+"...
  • Seite 42 Scooter schaltet sich dann aus. Drücken Sie die ON/OFF-Taste erneut, um den Scooter wieder NOTE einzuschalten. Weitere Details finden Sie auf der Movinglife- ATTO und ATTO SPORT schalten sich automatisch ab, wenn sie 20 Minuten lang nicht Website: www.movinglife.com. benutzt werden.
  • Seite 43 Figure 30 Driving throttle WARNING Der Gashebel dient zum Fahren und zur Steuerung Bringen Sie den ATTO immer zum Stillstand, der Fahrgeschwindigkeit. Legen Sie Ihren Daumen bevor Sie die Fahrtrichtung ändern. auf den Gashebel und drücken Sie ihn nach unten, um zu beschleunigen.
  • Seite 44: Display Dimmen

    A. ATTO ist mit einer Taste für die USB Port Fahrtrichtung ausgestattet. Drücken Sie auf ATTO ist mit einem allgemeinen USB- die Taste, um die Fahrtrichtung zu ändern. Ladeanschluss ausgestattet, der einen Ladestrom Sobald die Fahrtrichtung geändert wurde, von bis zu 1A liefert. Wenn ein Fehler auftritt, wird...
  • Seite 45 Position in die Fahrposition zu ändern, heben Sie einfach den Griff um seinen Drehpunkt und er wird sich in der offenen Position verriegeln. Um ihn wieder einzuklappen (nur wenn Sie ATTO ATTO SPORT/ATTO SPORT MAX einklappen wollen), ziehen Sie den Griff einfach vom Lenker weg und drücken Sie ihn bis zu einem...
  • Seite 46: Einstieg In Den Atto

    ● Stellen Sie vorsichtig einen Fuß auf den Boden, WARNING verlagern Sie Ihr Gewicht auf dieses Bein und Treten Sie niemals auf oder von dem ATTO, kommen Sie langsam in eine stehende Position. indem Sie den Sitz oder die Rückenlehne zur ●...
  • Seite 47 NOTIZ Taste), bei der Sie sich bequem, sicher und INSPEKTIONEN, BEVOR SIE IHREN ATTO vollständig in der Kontrolle über Ihren ATTO fühlen. VERWENDEN: ● Stellen Sie sicher, dass Sie sicher und richtig auf 1. Prüfen Sie, ob die Batterie an ihrem Platz ist, Ihrem ATTO sitzen.
  • Seite 48: Vorwärts Fahren

    Pfeil nach hinten (in Richtung Ihres Körpers), dann der bestätigt, dass Sie jetzt rückwärtsfahren. sollten Sie die Richtungstaste drücken, bis Sie Wenn Sie einen einzelnen Piepton hören, einen Piepton hören und sehen, dass der NOTIZ Stoppen Sie Ihren ATTO immer vollständig, bevor Sie die Richtung wechseln.
  • Seite 49 (aus) Position zurückkehren. Der ATTO (Aus) Position zurückkehren und Ihr ATTO wird bremst automatisch mit der regenerativen Bremse. zu einem allmählichen Stopp kommen. Danach sollte der ATTO in den Parkmodus mit der ● Beachten Sie, dass aus Sicherheitsgründen elektro-mechanischen Bremse gehen. ●...
  • Seite 50: Lenken In Engen Bereichen

    ● Steering your ATTO is easy and intuitive. ● Drehen Sie die Pinne in die Richtung, in die Sie fahren möchten. ● With both hands on the handgrips of the tiller, turn the tiller to the right or to the left to define ●...
  • Seite 51: Fahren Am Hang

    ● Vermeiden Sie plötzliche Stopps und Starts. Fahren am Hang Wenn Sie eine Steigung erklimmen, versuchen Sie, ATTO in Bewegung zu halten. Wenn Sie anhalten WARNING müssen, starten Sie wieder langsam und Der Anhalteweg an Hängen kann deutlich länger beschleunigen Sie dann vorsichtig. Wenn Sie eine sein als auf ebenem Gelände.
  • Seite 52 Ihnen und Ihrem ATTO in Richtung der Vorderseite WARNING des ATTOs und verbessert die Stabilität. Wenn Sie auf irgendeiner Art von Steigung oder Gefälle sind, stellen Sie niemals den ATTO in den Freilauf-Modus, während Sie sitzen oder neben ihm stehen. WARNING...
  • Seite 53 Lassen Sie immer Umsicht walten, Das Drehen mit hoher Geschwindigkeit kann dazu wenn Sie eine Kurve nehmen, um Verletzungen führen, dass Ihr ATTO umkippt. Zu den Faktoren, und Sachschäden zu vermeiden. die die Möglichkeit des Umkippens beeinflussen, gehören die Drehgeschwindigkeit, der Lenkwinkel (wie stark Sie die Lenkpinne drehen), unebene Straßenoberflächen, geneigte Straßenoberflächen,...
  • Seite 54 PINCH POINT Die in diesem Abschnitt beschriebenen Arbeiten werden in der Nähe und in der Nähe von Quetschstellen durchgeführt. Achten Sie darauf, die Anweisungen zu befolgen, um Verletzungen zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Finger von beweglichen Teilen fernhalten, die sich während des Faltens schließen können.
  • Seite 55 Hand den Hauptgriff (siehe üben Sie horizontalen Druck auf den Hauptgriff in Richtung der Vorderseite des ATTO aus (siehe Abbildung 41, Schritt 2). Dies entlastet den Druck auf den vorderen Hebel und macht es einfacher zu öffnen...
  • Seite 56 Abbildung 42). Figure 43 8. Ziehen Sie den Hebel für die Stangenhöhe (Abb 44, Schritt 1), um die Höhe des Lenkers Figure 42 auf die niedrigste Position einzustellen, und bringen Sie den Hebel wieder in die sichere Position (siehe Abbildung 44, Schritt 2). 7.
  • Seite 57 Hauptkörper des ATTO (siehe Hebel anschließend wieder in die sichere Abbildung 46, Schritt 2). Position (siehe Abbildung 45, Schritt 3). Figure 46 Figure 45 Trolley Modus 1. Stellen Sie sicher, dass Ihr ATTO auf flachem Boden steht, bevor Sie in den Trolley-Modus wechseln.
  • Seite 58 Sie ATTO in zwei Figure 47 Segmente trennen, wie unten beschrieben. Das Heben von ATTO als eine ganze Einheit kann zu 4. Verbinden Sie den Hauptgriff mit dem schwer für Sie sein und kann Verletzungen oder Stangenknopfgehäuse (siehe Abbildung 48).
  • Seite 59 Klicken spüren (siehe Abbildung 51). eine erhebliche Menge an Kraft benötigen, um sie zu bedienen, üben Sie horizontalen Druck auf die Antriebskonsole in Richtung der Mitte des ATTO aus. Dies wird den Druck auf die Trennungshebel entlasten und sie leichter zu öffnen machen.
  • Seite 60 4. Nehmen Sie das vordere Fahrgestell vom 2. Fassen Sie die Fahrgestelle nacheinander an Lenker und trennen Sie es vom hinteren den dafür vorgesehenen Griffen und tragen Sie Fahrgestell (siehe Abbildung 52). sie an ihren Bestimmungsort. (Siehe Abbildung 53). 3. Legen Sie die Fahrgestelle flach hin und sichern Sie sie mit Gurten (oder durch andere Methoden).
  • Seite 61: Verbinden Der Fahrgestelle

    (siehe Abbildung 57). Lenker fest und bringen Sie es zum hinteren Fahrgestell (siehe Abb 55). Figure 57 NOTE Figure 55 Versuchen Sie NICHT, den ATTO für die Fahrt zu öffnen, bevor die beiden Hebel in der nach unten gerichteten Position gesichert sind.
  • Seite 62: Bedienung Des Freilaufs

    Bedienung des Freilaufs Freilauf Im Falle, dass die Batterie leer ist oder wenn ATTO ATTO ist mit einem manuellen Freilaufhebel nicht in Gebrauch ist, kann es manuell gerollt ausgestattet, der, wenn er auf "N" gedrückt wird, werden. Dies erfordert die Freigabe der...
  • Seite 63: Batterie Und Ladegerät

    Batterie und Ladegerät Das Ladegerät von ATTO ist klein und leistungsstark mit der Fähigkeit, an jedes elektrische Netz mit 110VAC-240VAC anzuschließen. Es ist vollständig zugelassen und sicher in der Anwendung. ● Wenn Sie das Ladegerät anschließen, schließen Figure 61 ATTO & ATTO SPORT charger Sie das DC-Ladekabel an den Batterieladestecker an, bevor Sie das AC-Kabel des Ladegeräts an die...
  • Seite 64: Laden Der Batterie

    Geräten zu vermeiden. angeschlossen ist. 2. Schließen Sie das andere Ende des Ladegerätes an die Batterie von ATTO an. Die LED des Ladegeräts wird rot leuchten, um anzuzeigen, dass die Batterie nicht vollständig geladen ist, und dass sie gerade geladen wird.
  • Seite 65: Schlüsselanhänger Mit Fernbedienung (Atto Sport)

    Scooter-Controllers). 1. Schalten Sie den Roller aus. 2. Drücken Sie die ON/OFF-Taste und die "+"- Taste gleichzeitig, um den Menübildschirm Figure 62 ATTO SPORT & ATTO SPORT MAX Unlock aufzurufen. button 3. Wechseln Sie mit der Ein/Aus-Taste durch die Menübildschirme und klicken Sie auf "+",...
  • Seite 66: Rücklicht-Griff (Atto Sport)

    Licht ausgestattet, das die Sichtbarkeit des Sie den Roller ein. Scooters aus der Ferne und bei Dunkelheit Schließen Sie das Ladekabel, das mit dem ATTO verbessert. Das Licht hat 3 Modi: Ein, Blinken und Aus. SPORT geliefert wird, an den Ladeanschluss des Rücklichts und an den Ladestecker der vorderen...
  • Seite 67: Fehlercodes

    Zahl (1-9), die auf dem Display der Fahrkonsole angezeigt werden, benachrichtigt. Einige Fehler sind unbedeutend und wirken sich nicht auf Ihre Fähigkeit aus, ATTO zu verwenden, wie z. B. ein Anruf für den Service, während andere Fehler signifikant und kritisch sind und möglicherweise erfordern, dass Sie den Betrieb Ihres ATTO stoppen.
  • Seite 68 Lift fallen könnte. Batterie und legen Sie sie an einem sicheren Ort. ● Wenn Sie ATTO transportieren, stellen Sie ● Stellen Sie sicher, dass der ATTO in Position sicher, dass er sich immer in einer Umgebung verriegelt ist.
  • Seite 69: Wenn Ihr Atto Nicht Funktioniert

    Beginnen Sie mit der Überprüfung des Freilaufhebels; stellen Sie sicher, dass er sich in einer verriegelten Position befindet, wie im 1. Wenn ATTO eingeschaltet wird und sich dann sofort Abschnitt "Betrieb" dieser Betriebsanleitung abschaltet, überprüfen Sie bitte, ob der Freilaufhebel im Drive-Modus ist.
  • Seite 70: Wartung

    Figure 65 Sicherungen WARTUNG Mögliche Ursachen einer Die erwartete Lebensdauer von ATTO beträgt 10 durchgebrannten Sicherung Jahre und sie wird viel länger sein, wenn die Die Sicherung ist dafür vorgesehen, die Batterie Pflege- und Wartungsverfahren sorgfältig befolgt vor Überladung/Entladung zu schützen. Sie sollten werden.
  • Seite 71 Unterseite nach oben auf eine sichere Unterlage, z. B. einen Tisch. WARNING ● Entfernen Sie die Kunststoffabdeckung der Tauchen Sie niemals Ihre ATTO in eine Sicherung. Flüssigkeit ein oder spritzen Sie sie ab. Dies ● Ziehen Sie die Sicherung heraus.
  • Seite 72: Räder Und Reifen

    Die Schmierpunkte sind in Abbildung 68 Räder und Reifen dargestellt: Ihr ATTO ist mit einem vorderen Motor mit einem 1.Sattelstütze einschließlich Schienen. festen Reifen und zwei hinteren Rädern mit festen 2.Radschäfte. Reifen ausgestattet. Die Reifen sind mit einem Reinigen Sie die zu schmierenden Bereiche mit speziellen Schaum gefüllt, nicht mit Luft.
  • Seite 73: Batterie Und Ladung

    ● Wenn Sie Ihre ATTO für mehr als einen Batterie Monat nicht verwendet haben, stellen Sie sicher, dass Sie die Batterie in der Nacht WARNING aufladen, bevor Sie es verwenden werden. Die Batterie von ATTO hält eine beträchtliche Dies wird sicherstellen, dass Ihr ATTO eine Menge an Energie.
  • Seite 74: Reinigung Und Pflege

    Batterieladegerät und den Lüftungsschlitz nicht ● Lagern Sie Ihre ATTO in einer trocken. ab, während Sie Ihre Batterie laden. Verwenden ● Vermeiden Sie Ihre ATTO zu lagern, wo es Sie das Batterieladegerät nur in gut belüfteten extremen Temperaturen ausgesetzt wird.
  • Seite 75: Entsorgung

    Fahrt, als Rollwagen und wenn sie Entsorgung für die Lagerung gefaltet werden. Alle Zubehörteile sind so konzipiert, dass sie dem Ihr ATTO muss gemäß den geltenden lokalen und Benutzer Komfort, Bequemlichkeit und nationalen gesetzlichen Vorschriften entsorgt Sicherheit bieten. Sie können das Zubehör werden.
  • Seite 76: Spezifikationen

    Fahrgeschwindigkeit kann auf eine der Bodenfreiheit Voreinstellungen eingestellt werden, indem Sie einfach auf eine Taste klicken und die Anzeige auf Die Bodenfreiheit des ATTO beträgt 10 cm (4”). dem Klarsicht-Display von ATTO beobachten. Vorderrad-Antriebsmotor Weight Um eine reibungslose und kontinuierliche Fahrt Part über viele Jahre und große Entfernungen zu...
  • Seite 77 (12,5 Meilen) kontinuierliches Fahren, während 1.35 Meter (53”). sie nur 4 Stunden (im Durchschnitt) benötigt, um vollständig zu laden. Sie können ATTO sowohl an Freilauf Bord als auch außerhalb des Fahrzeugs aufladen, damit Sie es bequem haben. Das Entfernen der Maximale Steigung Batterie ist so einfach wie das Einsetzen.
  • Seite 78: Entflammbarkeit

    Die Ausrüstung wird in voller Übereinstimmung · mehreren Winkeln, über einen längeren Zeitraum mit der Gebrauchsanweisung verwendet. und bei hohem Druck beständig ist. ATTO hat den Tests standgehalten und funktionierte weiterhin ohne Fehlfunktionen, was eine Beständigkeit gegen normale Außenbedingungen garantiert.
  • Seite 79 58.2 (23) (begrenzt durch Software) ist 6 km/h (3.7 mph). Die Bodenfreiheit maximale Fahrgeschwindigkeit kann auf eine der Die Bodenfreiheit des ATTO SPORT beträgt 10 cm Voreinstellungen eingestellt werden, indem Sie (4”). einfach auf eine Taste klicken und die Anzeige auf dem ATTO-Klarsichtdisplay beobachten.
  • Seite 80 4 Stunden (im Durchschnitt) und Rückverfolgbarkeit. Der Movinglife Controller benötigt, um vollständig zu laden. Sie können liefert 10A Dauerarbeitsstrom mit einem Maximum ATTO SPORT sowohl an Bord als auch außerhalb von 50A Spitze. des Fahrzeugs aufladen, damit Sie es bequem Wenderadius haben.
  • Seite 81 ATTO SPORT is entsprechend UL94 V-0 Besitzer und Betreiber sollten immer die entwickelt. folgenden Vorsichtsmaßnahmen einhalten: ● Unterlassen Sie es, die ATTO SPORT Mobility Hersteller-Verantwortung Scooter Hardware oder Software in irgendeiner Der Hersteller betrachtet sich verantwortlich für die Weise zu verändern.
  • Seite 82: Geschwindigkeit

    Welt. Dennoch ist ATTO SPORT MAX, wenn er Modell – ATTO SPORT MAX geöffnet und fahrbereit ist, der größte und Geschwindigkeit komfortabelste in seiner Kategorie. Die maximale Geschwindigkeit von ATTO SPORT Die Abmessungen von ATTO SPORT MAX, MAX (begrenzt durch die Software) ist 6 km/h (3.7 Einheiten in cm (inch): mph).
  • Seite 83 Wartung und Rückverfolgbarkeit. Der Movinglife Stunden (im Durchschnitt) benötigt, um vollständig Controller liefert 10A Dauerarbeitsstrom mit einem zu laden. Sie können ATTO SPORT MAX onboard Maximum von 50A Spitze. oder offboard aufladen, was bedeutet, dass Sie die Batterie vom ATTO SPORT MAX abnehmen Wenderadius können (aber nicht müssen), um sie zu laden.
  • Seite 84: Größenbeschränkungen

    Entflammbarkeit Besitzer und Betreiber sollten immer die Entwicklung ATTO SPORT MAX nach UL94 V-0. folgenden Vorsichtsmaßnahmen einhalten: ● Unterlassen Sie es, die ATTO SPORT MAX Hersteller-Verantwortung Mobility Scooter Hardware oder Software in Der Hersteller hält sich verantwortlich für die irgendeiner Weise zu ändern.
  • Seite 85 INFORMATION Legal Manufacturer ATTO ATTO Sport ATTO Sport Max « « Movinglife ltd. Owner’s Manual Netzer Sereni 7039500 Israel Deutsch Version 4.0 Tel: +972(73)391-3999 Issue – Juni 2021 Email: info@movinglife.com Copyright © 2020-2021 All rights reserved. Authorized representative MedNet EC-REP GmbH, Borkstrasse 10, 48163 Münster,...
  • Seite 86 ATTO I ATTO SPORT I ATTO SPORT MAX Copyright © 2020-2021 All rights reserved Owner's Manual English Ver 4.1 (GE) 5th Issue - October 2021...

Inhaltsverzeichnis