Herunterladen Diese Seite drucken

Gewiss COLOSSEUM Bedienungsanleitung Seite 5

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COLOSSEUM:

Werbung

PER MOTIVI DI SICUREZZA È OBBLIGATORIO COLLEGARE IL CIRCUITO DI
SICUREZZA. Se i morsetti 3 e 4 vengono collegati come riportato nello schema,
l'interruttore di sicurezza interrompe l'alimentazione di rete quando si apre il vano
posteriore dell'apparecchio.
‫ألسباب تتعلق باألمان، يعد إجبار ي ًا توصيل دائرة أمان. فعند توصيل الطرف 3 و 4 كما هو‬
‫موضح في المخطط، يقوم مفتاح األمان بقطع مصدر الكهرباء الرئيسي حينما يتم فتح‬
ПА ТЭХНІЦЫ БЯСПЕКІ АБАВЯЗКОВА ПАДЛУЧАЙЦЕ ЛАНЦУГ БЯСПЕКІ. Калі
клемы 3 і 4 падлучаюцца адпаведна схеме, абарончы пераключальнік адсякае
сілкаванне, калі задняя панэль прыстасавання адкрываецца.
OT СЪОБРАЖЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Е ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ДА СВЪРЖЕТЕ
ПРЕДПАЗНАТА ВЕРИГА. Ако клеми 3 и 4 се свържат, както е показано на
електрическата схема, превключвателят на блокировката прекъсва
мрежовото захранване, когато задният панел на изделието се отвори.
PRO ZAJIŠTĚNÍ CELKOVÉ BEZPEČNOSTI MUSÍ BÝT PŘIPOJEN BEZPEČNOSTNÍ
OKRUH. Jsou-li terminály 3 a 4 připojeny podle diagramu, jistič odpojí hlavní napájení
při každém otevření zadního panelu zařízení.
DET ER OBLIGATORISK AT FORBINDE SIKKERHEDSKREDSLØBET AF HENSYN
TIL SIKKERHEDEN. Hvis klemskruerne 3 og 4 forbindes som vist på oversigten,
afbryder sikkerhedskontakten netforsyningen, når apparatets bagerste rum åbnes.
AUS
SICHERHEITSGRÜNDEN
ANGESCHLOSSEN WERDEN. Wenn die Klemmen 3 und 4 entsprechend dem
Schaltplan angeschlossen werden, unterbricht der Sicherheitsschalter die
Stromversorgung aus dem Netz, wenn die Rückseite des Geräts geöffnet wird.
ΓΙΑ ΛΟΓΟΥΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΕΙΝΑΙ ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΗ Η ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ ΚΥΚΛΩΜΑΤΟΣ
ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. Αν οι ακροδέκτες 3 και 4 συνδεθούν σύμφωνα με το παραπάνω σχήμα,
ο διακόπτης ασφαλείας διακόπτει την τροφοδοσία δικτύου όταν ανοίγει ο πίσω χώρος
της συσκευής.
FOR SAFETY REASONS, IT IS COMPULSORY TO CONNECT THE SAFETY
CIRCUIT. If terminals 3 and 4 are connected as per the diagram, the safety switch will
cut off the mains supply whenever the rear panel on the appliance is opened.
POR RAZONES DE SEGURIDAD, SE DEBE CONECTAR OBLIGATORIAMENTE EL
CIRCUITO DE SEGURIDAD. Si los bornes 3 y 4 se conectan según indica el esquema,
el interruptor de seguridad interrumpe la alimentación de red cuando se abre el vano
posterior del aparato.
TÄIELIKU OHUTUSE TAGAMISEKS ON KOHUSTSULIK ÜHENDADA
KAITSELÜLITI. Kui klemmid 3 ja 4 on ühendatud skeemi kohaselt, katkestab
kaitselüliti toite alati, kui avatakse seadme tagapaneel.
TURVAPIIRIN KYTKEMINEN ON PAKOLLISTA TURVALLISUUSSYISTÄ. Kun liittimet 3
ja 4 kytketään kaavion mukaan, turvakatkaisin katkaisee virransyötön verkosta, kun laitteen
takakansi avataan.
POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, IL EST FAIT OBLIGATION DE RACCORDER
LE CIRCUIT DE SÉCURITÉ. Si les bornes 3 et 4 sont connectées comme l'indique le
schéma, l'interrupteur de sécurité coupe l'alimentation de réseau quand on ouvre le
compartiment arrière de l'appareil.
AR CHÚISEANNA SÁBHÁILTEACHTA, TÁ SÉ ÉIGEANTACH AN CIORCAD
SÁBHÁILTEACHTA A CHEANGAL. Má tá teirminéil 3 agus 4 ceangailte i gcomhréir
leis an léaráid, múchfaidh an lasc sábháilteachta soláthar an phríomhlíonra cibé uair a
osclaítear painéal cúil an fhearais.
IZ SIGURNOSNIH RAZLOGA OBAVEZNO TREBA SPOJITI SIGURNOSNI
KRUG. Ako se spojnice 3 i 4 spoje kao na dijagramu, sigurnosni prekidač prekinut će
napajanje čim se otvori stražnja ploča jedinice.
A TELJES BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN KÖTELEZŐ BEKÖTNI A BIZTONSÁGI
ÁRAMKÖRT. Amennyiben a 3-as és 4-es terminálokat a diagramnak megfelelő módon
csatlakoztatták, a biztonsági kapcsoló elvágja a hálózati áramellátást minden esetben,
amikor a készülék hátlapját kinyitják.
.‫اللوحة الخلفية بالجهاز‬
MUSS
DIE
SICHERHEITSSCHALTUNG
ҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫ БОЙЫНША ҚАУІПСІЗДІК ТЕЗІМІН МІНДЕТТІ ТҮРДЕ
ҚОСЫҢЫЗ. Егер 3 және 4 терминалдары схемаға сай жалғанған болса,
құрылғының артқы панелі ашық тұрған сайын қауіпсіздік қосқышы негізгі қуат көзін
ажыратып тастап отырады.
SAUGUMUI UŽTIKRINTI BŪTINA PRIJUNGTI APSAUGINĘ GRANDINĘ. Jeigu 3 ir 4
kontaktai prijungti pagal schemą, saugos jungiklis išjungia elektros tiekimą, kai tik
atidaromas įrenginio galinis skydas.
DROŠĪBAS APSVĒRUMU DĒĻ IR OBLIGĀTI JĀPIEVIENO DROŠĪBAS ĶĒDE. Ja
termināli Nr. 3 un 4 ir pievienoti, kā norādīts diagrammā, drošības slēdzis atslēgs
elektropadevi katru reizi, kad tiks atvērts ierīces aizmugurējais panelis.
GĦAL RAĠUNIJIET TA' SIKUREZZA, HUWA OBBLIGATORJU LI Ċ-ĊIRKWIT TAS-
SIKUREZZA JIĠI KKONNETTJAT. Jekk it-terminali 3 u 4 huma mqabbdin skont
id-dijagramma, l-iswiċċ tas-sikurezza jaqta' l-provvista tal-mejns kull darba li jinfetaħ
il-panil ta' wara tal-apparat.
OM VEILIGHEIDSREDENEN IS HET VERPLICHT HET VEILIGHEIDSCIRCUIT AAN
TE SLUITEN. Als de klemmen 3 en 4 worden aangesloten zoals aangegeven in het
schema, onderbreekt de veiligheidsschakelaar de netvoeding wanneer de achterste
ruimte van het apparaat geopend wordt.
AV SIKKERHETSMESSIGE HENSYN ER DET PÅBUDT Å KOBLE TIL
SIKKERHETSKRETSEN. Dersom klemmene 3 og 4 koples slik det vises i skjemaet,
avbryter sikkerhetsbryteren tilførselen i nettet når boksen bak på apparatet åpnes.
W CELU ZAPEWNIENIA CAŁKOWITEGO BEZPIECZEŃSTWA NALEŻY
BEZWZGLĘDNIE PODŁĄCZYĆ OBWÓD BEZPIECZEŃSTWA. Jeśli zaciski 3 i 4 są
podłączone jak pokazano na schemacie, wyłącznik bezpieczeństwa odcina zasilanie
z sieci po otwarciu tylnego panelu urządzenia.
POR MOTIVOS DE SEGURANÇA, É OBRIGATÓRIO LIGAR O CIRCUITO DE
SEGURANÇA. Se os terminais 3 e 4 forem ligados conforme indicado no esquema,
o disjuntor interrompe a alimentação da rede quando se abre o compartimento traseiro
do aparelho.
DIN MOTIVE DE SIGURANŢĂ, ESTE OBLIGATORIU SĂ CONECTAŢI CIRCUITUL
DE SIGURANŢĂ. Dacă bornele 3 şi 4 sunt conectate conform diagramei, comutatorul
de siguranţă va întrerupe furnizarea energiei electrice de fiecare dacă când este
deschis panoul din spate al aparatului.
В ЦЕЛЯХ БЕЗОПАСНОСТИ НЕОБХОДИМО В ОБЯЗАТЕЛЬНОМ ПОРЯДКЕ
ПОДСОЕДИНИТЬ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНУЮ ЦЕПЬ. Если клеммы 3 и 4 соединены,
как показано на схеме, предохранительный выключатель отключает сетевое
питание при открытии заднего отсека прибора.
NA ZAISTENIE CELKOVEJ BEZPEČNOSTI MUSÍ BYŤ PRIPOJENÝ
BEZPEČNOSTNÝ OKRUH. Ak sú svorky 3 a 4 prepojené podľa schémy, bude
bezpečnostný spínač vypínať napájanie pri každom otvorení zadného panela
zariadenia.
ZA ZAGOTAVLJANJE POPOLNE VARNOSTI JE OBVEZNA PRIKLJUČITEV
VARNOSTNEGA TOKOKROGA. Če sta sponki 3 in 4 povezani, kot je prikazano na
shemi, bo varnostno stikalo prekinilo napajanje vsakič, ko bo odprta zadnja plošča
naprave.
AV
SÄKERHETSSKÄL
ÄR
SÄKERHETSKRETSEN. Om klämmorna 3 och 4 ansluts så som anges i schemat,
avbryter säkerhetsbrytaren nätmatningen när man öppnar apparatens bakre utrymme.
GENEL EMNİYETİ SAĞLAMAK İÇİN, EMNİYET DEVRESİNİN BAĞLANMASI
ZORUNLUDUR. 3 ve 4 terminallerinin şemaya göre bağlanmaları durumunda, cihazın
arka paneli her açıldığında emniyet anahtarı, şebeke beslemesini kesecektir.
出于安全原因,必须连接安全线路。如果根据图示连接了端子3和4,则安全开关将在
设备后面板打开时切断主电源。
DET
OBLIGATORISKT
ATT
ANSLUTA
5

Werbung

loading