Seite 1
Betriebsanleitung für Induktionskochfeld Modell JOSEPHINE Art-Nr.: 360-1035 Operating instructions for induction cooking plate model JOSEPHINE Order No.: 360-1035...
Congratulations on your purchase of the JOSEPHINE Modell JOSEPHINE! induction cooking plate! Saros Induktionskochfelder Modell JOSEPHINE sind aus Saros induction cooking plate model JOSEPHINE is made hochwertigem Edelstahl gefertigt. Die Induktionsplatten, of high-quality stainless steel. The induction plates bestehend einer Glaskeramikoberfläche...
IR 03-2021 ALLGEMEINE HINWEISE GENERAL INFORMATION • Before initial operation, read these operating instructions • Vor der ersten Inbetriebnahme lesen Sie diese Betriebsanleitung carefully and observe the information contained therein. sorgfältig und beachten Sie die darin gegebenen Hinweise. • Bewahren Sie diese Betriebsanleitung griffbereit, in der Nähe des •...
Seite 6
IR 03-2021 • Make sure that it is not possible to pull or trip over the cable • Achten Sie darauf, dass ein unbeabsichtigtes Ziehen am Kabel oder ein Stolpern darüber nicht möglich ist. unintentionally. • Überprüfen Sie regelmäßig das Kabel. Wenn es beschädigt ist, z. B. •...
IR 03-2021 ANSCHLUSS CONNECTION Before connecting the device, make sure that the voltage and Bevor Sie das Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass die Spannung und die Frequenz der Stromversorgung mit den Angaben auf frequency of the power supply correspond to the specifications dem Typenschild übereinstimmen! on the rating label! Verfügt das Gerät über einen Netzsteckeranschluss, stecken Sie den...
IR 03-2021 3) Drücken Sie die , um mit 2000W zu arbeiten. Sie 3) Press the button to start operation at können die Leistung durch Drücken der „ “ oder „ “ Taste von 2000W.You can adjust the power by pressing the „ ”...
IR 03-2021 • Wenn Sie ungereinigte Töpfe oder Pfannen verwenden, kann es • If the pots or pans are used without being cleaned, discoloration zu Verfärbungen oder angekochte Flecken an der Kochplatte or cooked on stains may be caused. führen. •...
Sammelstellen zur Wiederverwertung und zur responsible collection points for recycling Umweltschonung zuführen. and for environmental housing. Made in P.R.C for: SARO Gastro-Products GmbH Sandbahn 6, 46446 Emmerich am Rhein, Germany Tel. +49(0)2822 9258-0 +49(0)2822 18192 E-Mail info@saro.de Web: www.saro.de...