Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GVS1000:
Inhaltsverzeichnis
  • Maintenance Instructions
  • Electrical Safety
  • Before Use
  • After Use
  • Veiligheidsinstructies
  • Onderhoudsinstructies
  • Voor Het Gebruik
  • Na Het Gebruik
  • Probleemoplossing
  • Instructions de Nettoyage
  • Sécurité Électrique
  • Avant L'utilisation
  • Après L'utilisation
  • Mise au Rebut
  • Wskazówki Dotyczące Konserwacji
  • Przed Użyciem
  • Po Zakończeniu Pracy
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Warunki Gwarancji
  • Varování - Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
  • Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
  • Elektrická Bezpečnost
  • Před PoužitíM
  • Řešení ProbléMů
  • Pokyny Na Údržbu
  • Pred PoužitíM
  • Riešenie Problémov
  • Használat Előtt
  • Hibaelhárítás
  • Használat Után
  • Инструкции За Поддръжка
  • Преди Употреба
  • След Употреба
  • Отстраняване На Проблеми
  • Изхвърляне Като Отпадък
  • Pericolo DI Scossa Elettrica
  • Sicurezza Elettrica
  • Prima Dell'uso
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Smaltimento
  • Riesgo de Descarga Eléctrica
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Antes del Uso
  • Después del Uso
  • Solución de Problemas
  • Instruções de Segurança
  • Segurança Elétrica
  • Antes da Primeira Utilização
  • Depois de Utilizar
  • Resolução de Problemas
  • Elektrik GüvenliğI
  • Kullanımdan Önce
  • Kullanımdan Sonra
  • Sorun Giderme
  • Siguranţa Electrică
  • Înainte de Utilizare
  • După Utilizare
  • Remedierea Problemelor
  • Sigurnosna Upozorenja
  • Električna Sigurnost
  • Nakon Uporabe
  • Bezbednosne Napomene
  • Električna Bezbednost
  • Pre Upotrebe
  • Otklanjanje Problema
  • Опасность Поражения Электрическим Током
  • Перед Эксплуатацией
  • Эксплуатация
  • После Использования
  • Диагностика И Устранение Неисправностей
  • Утилизация
  • Пошук Та Усунення Несправностей
  • Гарантійні Зобов'язання
  • Ескерту: Ток Соғу Қаупі Бар
  • Техникалық Қызмет Көрсету Нұсқаулары
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
13
14
15
16
17
18
-15
-20
-10
.7
Bar
.6 .5
.4
-25
.8
.3
-5
.9
.2
1
˝Hg
.1
VAC TIME
-30
0
1.
1.
2.
SEAL TIME
2.
19
20
21
OFF
2.
1.
22
23
24
MCC Trading International GmbH
Імпортер: ТОВ "МЕТРО Кеш енд Кері Україна",
Schlüterstraße 5
02140, Україна, м.Київ, просп.П.Григоренка,
40235 Düsseldorf
буд. 43. (www.metro.ua) .
Germany
З питань щодо продукту та прийняття претензій
звертайтесь за тел. гарячої лінії імпортера 0800
METRO Cash & Carry India Private Limited,
501 401 (безкоштовно в межах України).
No. 26/3, Industrial Suburbs, Ward No. 9
Виробник:
A Block, Subramanyanagar,
Гуангжоу Арджіон Електрікал Апплаес Ко., Но.
BANGALORE - 560 055
1, Чіє Роад, Нанcун Таун, Паню Діст., Гуангжоу,
For Feedback / Suggestion & Complaints:
Гуангдонг, Китай,
Customer Care Executive,
для «МЕТРО Соурсінг Інтернатіонал Лімітед»
P.O. Box No. 5600, Bangalore 560 055,
(МГБ, МЕТРО Груп Байінг ХК Лімітед),
Customer Care NO.: 18602662010 (Toll Free)
20/Ф, Скайлайн Товер, 39 Ванг Квонг Роад,
Email: quality@metro.co.in
Ковлоон Бай, Ковлоон, Гонг Конг, Китай .
Номер партії відповідає даті виготовлення .
METRO Pakistan (PRIVATE) Limited
Зберігати y сухому місці .
2, KM Thokar Niaz Baig, Multan Road
Строк служби: 2 роки .
Lahore 53700, Pakistan.
Строк придатності до початку використання
For Customer Feedback:
необмежений .
Call: 111-786-622
Гарантійний строк у разі виробничого дефекту 12
E-mail: feedback@metro.pk
місяців .
Visit us: www.metro.pk
Импортер и организация по принятию претензий
Dystrybutor: MAKRO Cash and Carry S.A.,
на территории РК:
Al. Krakowska 61, 02-183 Warszawa
ТОО "МЕТРО Кэш энд Керри", Казахстан, г. Алматы,
050031,
İthalatçı:
ул. Саина 16 В. Тел.: 8727 2321200 +7 (727) 232-38-18;
Metro Grosmarket Bakırköy Alışveriş
ҚР импорттаушы: «МЕТРО Кэш энд Керри» ЖШС.
Hizmetleri Tic. Ltd. Şti.
Қазақстан,
Güneşli Kavşağı, Koçman Cad. 34212
Алматы қ.,050031, Сайын к-cі., 16В. Сапа бойынша
Güneşli/İstanbul/Türkiye
шағымдарды импорттаушы қабылдайды.
TEL: +90 212 478 70 00
Тел.: +7 (727) 232-12-00, факс: +7 (727) 232-38-18.
FAX: +90 212 550 60 90
Hotline: 8 8000 800 222
E-MAIL: scm@metro-tr.com
Website: metro.com.kz
Garanti Belgesi: 2 yıl
E-Mail: clients@metro.com.kz
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Срок службы: 2 года; Қызмет ету мерзімі 2 жыл
Üretici: Guangzhou Argion Electric Appliance Co., Ltd.
Adres: No. 1, Qiye Road, Nancun Town, Panyu
Net weight:/Net ağırlık:/Greutate netă:/Вес нетто:/
Dist.,Guangzhou, Guangdong, P. R., Çin
таза салмағы/масса нетто:/Маса нетто: 24,4 kg/кг
Neto količina: 24,4 kg
Metro Cash&Carry Moldova SRL
Net ölçü:/Dimensiuni produs:/Размер:/өлшемі/
MD4839, str. Chisinaului, 5,
размер:/Розмір: 359 x 345 x 429 mm/мм
com. Stauceni, mun.Chisinau
Dimenzije: 35,9 (W) x 34,5 (H) x 42,9 cm (D)
Republica Moldova
Producător:/Proizvodjac:/Изготовитель:/Өндіруші/
+37322405213
Производитель: Guangzhou Argion Electric
www.metro.md
Appliance Co., Ltd. No. 1, Qiye Road, Nancun Town,
Panyu Dist.Guangzhou, Guangdong, P. R., China/
METRO Cash & Carry doo Beograd
Kina/Китай/Қытай,
Autoput za Novi Sad 120
Made in/Menşe Ülke/Produs în/Zemlja porekla/
11080 Beograd, Srbija
Страна происхождения/Країна походження/
Telefon: +381(0)800 222 022
Шығарылған елі: China/Çin/Китай/Kina
Состав: Нержавеющая сталь, Матеріал:
Импортер / организация по принятию претензий на
Нержавіюча Cталь, материал: тот баспайтын болат
территории РФ:
ООО "Метро Кэш энд Керри", РФ
Москва, 125445, Ленинградское шоссе, 71Г
Тел.: 8-800-700-10-77
Срок службы: 2 года
Гарантийный срок: 12 месяцев
Дата производства (см. на упаковке)
GEBRAUCHSANWEISUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
{
~
Original-Betriebsanleitung
Traduzione delle istruzioni originali
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
t
}
Original instructions
Traducción de las instrucciones originales
HANDLEIDING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
N

Vertaling van de oorspronkelijke
Tradução das instruções originais
gebruiksaanwijzing
KULLANIM KILAVUZU
Z
MODE D'EMPLOI
Orijinal talimatların tercümesi
s
Traduction de la notice originale
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Q
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Traducerea instrucţiunilor originale
P
Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
UPUTE ZA UPORABU
B
NÁVOD K POUŽITÍ
j
Prijevod izvornih uputa
Překlad originálního návodu
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
Ä
NÁVOD K POUŽITIU
W
Prevod originalnog uputstva
Preklad originálneho návodu
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ƒ
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
|
Перевод оригинальных инструкций
Az eredeti használati utasítás fordítása
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ИНСТРУКЦИЯ ЗА НАЧИНА НА
e
Переклад оригінальної інструкції
РАБОТА
ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛЫҒЫ
Превод на оригиналните инструкции
Бастапқы нұсқаулардың аудармасы
CHAMBER VACUUM SEALER
GVS1000
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für METRO PROFESSIONAL GVS1000

  • Seite 1 Импортер / организация по принятию претензий на Нержавіюча Cталь, материал: тот баспайтын болат территории РФ: ООО “Метро Кэш энд Керри”, РФ Москва, 125445, Ленинградское шоссе, 71Г GVS1000 Тел.: 8-800-700-10-77 Срок службы: 2 года Гарантийный срок: 12 месяцев Дата производства (см. на упаковке)
  • Seite 2 KAMMERVAKUUMIERER Sicherheitshinweise GVS1000 WICHTIGE 220-240 V ~ 50 Hz 630 W 63.0 dB (A) SHOP Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, bevor SICHERHEITSANWEISUNGEN! Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und lesen Sie die SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR nachfolgende Gebrauchsanweisung durch.
  • Seite 3 WARNUNG! Sicherheitshinweise für Kammervakuumierer WARNUNG - STROMSCHLAGGEFAHR! WARNUNG! WARNUNG - HEISSE OBERFLÄCHE!
  • Seite 4 Stromschlaggefahr!
  • Seite 5 Elektrische Sicherheit Wartungsanweisungen...
  • Seite 6: Wichtige Hinweise Zur Lebensmittelsicherheit

    WICHTIGE HINWEISE ZUR LEBENSMITTELSICHERHEIT...
  • Seite 7: Vor Dem Gebrauch

    Nahrungsmittel Vakuumverpackung im Kühlschrank Eingefrorene Normale Vakuumverpackung Lagerung clostridium botulinum Vor dem Gebrauch Bedienung Funktionen Taste/Anzeige Funktion Ein-/Aus-Taste (7) ON/OFF Versiegelungstaste (8) SEAL MAXIMALE AUFBEWAHRUNGSZEITEN Taste für automatisches Vakuumieren (9) Nahrungsmittel Vakuumverpackung im Kühlschrank START Eingefrorene Normale Vakuumverpackung Lagerung Versiegelungszeit- Anpassungstasten (10) SEAL TIME Vakuumzeit-Anpassungstasten...
  • Seite 8 Hinweis: Taste/Anzeige Funktion Vakuummeter (13) .6 .5 ˝Hg VAKUUMVERPACKEN MIT BEUTELN Hinweis: Hinweis: Hinweis: • Vakuum: • Vakuumzeit: • Siegel: • Versiegelungszeit:...
  • Seite 9: Nach Dem Gebrauch

    HERSTELLUNG EINES BEUTELS VON EINER Problembehebung ROLLE Hinweis: Problem Mögliche Ursache Lösung Nach dem Gebrauch...
  • Seite 10: Gewährleistung

    Konformitätserklärung Problem Mögliche Ursache Lösung Gewährleistung Hinweise: – – – Entsorgung CHAMBER VACUUM SEALER Hinweise zum Umweltschutz GVS1000...

Inhaltsverzeichnis