Herunterladen Diese Seite drucken

Bedienung; Operation - Revox A50 Bedienungsanleitung

Fm-tuner
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für A50:

Werbung

Antennenanschluss
Der
Anschluss
58 ist für
symmetrische Flachkabel
von
240
O
und
für
Symmetrieübertrager
von
Gemeinschafts-
antennenanlagen bestimmt.
Der Anschluss
59
ist für
den
direkten
Anschluss
von 60 Q
Koaxialkabeln
vorgesehen.
Beim
Anschluss
an
Gemein-
schaftsantennenanlagen
kann auf
den
Symmetrieübertrager
verzichtet
werden, wenn
das
Koaxialkabel
mit
einem
BNC-
Koaxialstecker
versehen
wird.
Uber den
Anschluss
eines
BNC-Steckers
gibt
Fig.
16 Auskunft.
Uber
die
Verwendung des Koax
Einganges
59
siehe auch
AbSChNitl WISSENSWERTES
ÜBER
DEN
U
KW_E]\,1-
PFANG,
Seite 30.
Netzanschluss
Beigelegtes
Netzkabel
in
die
Buchse
54 einstecken und
mit
der
Netzsteckdose
verbinden.
BEDIENUNG
Abstimmung
Netztaste
POWER
46
drücken.
Tasten
47
bis
50
sollen
vor-
läufig nicht
gedrückt
sein. Eine gedrückte Taste kann
durch
nochmaljges Drücken ausgerastet werden.
Die Abstimmung
erfolgt mit
dem
Drehknopf 40.
Auf
der
Skala
41
kann die eingestellte Frequenz
in
l\4Hz
abgelesen
werden.
Zur
Kontrolle
der
Abstimmung dienen
die
ln-
strumente
43 und
44,
Die
Abstimmung
wird
so eingestellt,
dass
der
Zeiger
des
Abstimm-l\4itte Instrumentes CENTER
TUNING
44
im
Bereich
Null
steht.
ln
dieser Einstellung
gibt
das
lnstru-
ment SIGNAL STRENGTH 43 die relative
Empfangssignal-
stärke
des
jeweiligen
Senders
an.
{
Siehe
Fig.
17, Seite
31
)
Antenna Connection
Connection
58
is
for
symmetrically
flat
cables
of
240
O
and
for
balancing
transformers
from
party
antenna
sys-
tems.
Connection
59
is
for
direct hook-up
of
60
S)
coax
cables.
No
balancing
transformer
is
needed
for
party
antenna
systems
if
the
coax cable
is
terminated
with
a
BNC con-
nector.
Affixing
a BNC
connector
is
shown on
fig.
16.
On
applications
of
coax
input 59,
see
also
paragraph
ABOUT
F
l\1-RE
CEPTION, page
30.
Power Connection
Plug
the
included power
cord
into
socket
54
and connect
to
power
outlet.
Raccordement de
l'antenne
Les bornes
58
sont
prdvues
pour du
cäble
240
f,),
genre
twin-lead, et pour
la
sortie
des
transformateurs adaptateurs
raccordds
aux installations d'antennes
collectives.
La
borne
59
est
prdvue
pour le
raccordement
direct
de
cäble
coaxial
60
O.
Le
raccordement
ä
une
installation
d'antenne
collective
se
fait
sans
transformateur adaptateur,
le
cäble
coaxial
6tant
muni
d'une fiche
coaxiale
BNC.
La
fiqure
l6
en
montre
le montaqe.
L'utilisation de
la borne coaxiale
59
est
encore mention6e
au
chapitre
"
LES PARTICULARITES
DE
LA
RECEP,
TION
Fl\4
",
page 30.
Raccordement
au
r6seau
lntroduire le
cäble
liv16
avec l'appareil
dans
la
prise
54
et
le
relier ä une
prise
de
courant.
OPERATION
Tuning
Depress
POWE
R
kev 46.
So
far,
kevs
47
to
50
shall
not
be
depressed.
A
depressed
key
can be
released
by
hitting
it
once
more.
Tuning is
accomplished
with
knob 40.
The tuned fre'
quency may be
read
on
scale
41.
Devices
43
and
44
arc
used
to
check tuning.
Tuning
is set so
that
the
needle
of
the CENTER
TUNING
device 44
is
in
range
zero,
the
SIGNAL
STRENGTH
device
43
indicates
the
relative
received
signal strength
of
the
respective
transmitter
in
this
setting
(see
fig.
17.
page
31
),
MODE D'EMPLOI
Accord
Enfoncer la touche
POWE
R
46.
Les
autres
touches 47
ä
50
ne
doivent
pas
encore 6tre enfonc6es; une
touche
enfonc6e
peut otre
libdrde en la pressant
un
seconde
fois.
La
recherche
des
stations s'effectue
ä
l'aide du
bouton
40.
Le
cadran
41
indique
la
fr6quence choisie
en
l\,4H2. Les
instruments 43 et 44
servent
ä
contröler
l'accord,
Celui-ci
doit
6tre effectud de
telle
fagon
que
l'aiguille
de
l'instrument de
centrage
CENTER TUNING
44
se
trouve
sur
le zdro.
Dans
cette
position
d'accord, l'instrument
SIGNAL
STRENGHT
43
indique l'intensit6
relative
du
signal
de
l'dmetteur
regu
( voir fig. 17,
page
31
).
27

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

A76