Deutsch Sehr geehrte Damen und Herren bedeutet,,Übereinstimmung mit EU Richtlinien“. Mit der CE Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kennzeichnung bestätigt der Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewah- Hersteller, dass dieses ren Sie diese Bedienungsanleitung für spä- Elektrowerkzeug den geltenden tere Zwecke gut auf.
Seite 13
Deutsch WARNUNG! Der bei der Arbeit mit bestimm- ders darauf, das Werkzeug beim Aus- ten Materialien entstehende Staub kann tauschen von Zubehörteilen oder giftig sein. Giftig sind Buche, Eiche, Maha- Sägeblättern nicht versehentlich goni und Teakholz sowie künstliche Holz- einzuschalten. verbunde und manche Oberflächenbehand- e.
Seite 14
Deutsch Gegenstände vor der Aufnahme der den, wodurch es zerbrechen und Verlet- Arbeit aus dem Werkstück. zungen verursachen kann. Wenn das Elektrowerkzeug entweder mit einer Alle frei beweglichen Werkstücke oder mit zwei Händen gehalten werden müssen vor dem Beginn der Arbeit mit kann, halten Sie es nach Möglichkeit einer Schraubzwinge oder einem immer mit zwei Händen.
Deutsch 5. Vorbereiten des Gerätes Immer eng anliegende Arbeitskleidung und Sicherheitsschuhe tragen. Keinen Einsetzen eines Sägeblatts oder Schmuck tragen und langes Haar Spachtels zusammenbinden. Niemals Stoffhand- a. Heben Sie die Schnellwechselvorrich- schuhe tragen, die bei der Bedienung tung (2) an und drücken Sie sie nach des Elektrowerkzeugs Fäden ziehen vorne, um den Spannmechanismus zu können.
Deutsch Auswählen der richtigen WARNUNG: Durch die Lüftungsschlitze Schleifblattkörnung kann die vom Motor erzeugte Wärme das Gerätegehäuse verlassen und staut sich • Schleifblätter sind in einer Vielzahl nicht. Staub, Holzsplitter und Späne können unterschiedlicher Körnungen erhältlich: die Lüftungsschlitze am Motor jedoch blo- grob (60er), mittel (120er) und fein ckieren und dazu führen, dass sich das (240er).
Deutsch wenden Sie stattdessen Sägeblätter, die Wartung zur Metallzerspanung geeignet sind. Im Geräteinneren befinden sich keine weite- Schleifen ren zu wartenden Teile. • Abtragsrate und Schleifbild hängen Reinigung vom Schleifblatttyp, von der eingestell- • Halten Sie Schutzvorrichtungen, Lüf- ten Schwinggeschwindigkeit und vom tungsöffnungen und Motorengehäuse ausgeübten Druck ab.
Deutsch 9. Entsorgung 10. EG–Konformitätserklärung Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge Wir, die Batavia B.V., Weth. Wassebalie- nicht über den Hausmüll. straat 6d, NL-7951 SN Staphorst, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Pro- Das Elektrowerkzeug befindet sich in dukt Akku Multitool, Typ BT–CMT003, einer Verpackung, um Transportschäden zu...
Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.
Seite 62
Centro de Atención al Cliente. Asegúrese de tener a mano la factura de compra original. Esta garantía cubre todos los defectos de mano de obra o materiales de este producto de Batavia por un período de dos años a partir de la fecha de compra. La garantía no cubre ningún mal funcionamiento o defectos resultantes del mal uso, negligencia, alteración o reparación.