I M P O RTA NT S A F E G U A R D S WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED INCLUDING THE FOLLOWING: WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED. READ ALL INSTRUCTIONS. TO PROTECT AGAINST RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT PUT THE MAIN BODY (MOTOR) IN WATER OR ANY OTHER LIQUID.
Seite 3
DO NOT LET CORD HANG OVER EDGE OF TABLE OR COUNTER. ALWAYS MAKE SURE HOPPER IS SECURELY FASTENED IN PLACE BEFORE MOTOR IS TURNED ON. DO NOT UNFASTEN HOPPER WHILE JUICER IS IN OPERATION. BE SURE TO TURN SWITCH TO OFF POSITION AFTER EACH USE OF YOUR JUICER.
4. Vorsichtsmaßnahmen vor der Entsaftung Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu Stromschlag, Brand, S. 18 Verletzung oder Funktionsstörungen führen. Für Kundendienst 5. Zusammenbau oder Produktwartung das HUROM Kundendienstzentrum S. 19 6. Ein- und Ausbau von Silikon kontaktieren. Einen beschädigten Netzstecker nicht eigenständig S.
Pinienkerne, Bohnen etc. nur in kleinen Mengen einfüllen oder Problem andauert, schalten Sie das Gerät sofort aus und kon- in Wasser einweichen und gemeinsam mit anderen Zutaten taktieren Sie Ihr zuständiges HUROM Kundendienstzentrum. hinzufügen. Während des Betriebs das Produktgehäuse nicht - Zutaten mit langen und dünnen Stielen wie Wasserkresse...
4. Vorsichtsmaßnahmen vor der Entsaftung 3. Netzschalter Bei der Vorbereitung der Saftzutaten Drehen Sie den Netzschalter darauf achten, für Sie verträgliche nach links oder rechts für Z u t a t e n a u s z u w ä h l e n , f a l l s S i e Betrieb.
Seite 17
4-1 Mehrfach-Pressschnecke B e s t i m m t e Z u t a t e n e r f o r d e r n e i n e besonders sorgfältige Vorbereitung, siehe Zubereitungsanleitung unten. Wenn Sie große Menge oder mehrmals hintereinander entsaften, schneiden Sie die Zutaten in besonders kleine Stücke und wiederholen Sie den Anwendungsschritt...
5. Zusammenbau Den unteren Teil der Mehrfach-Pressschnecke ( ) mit dem oberen Teil ( ) verbinden (siehe Abbildung). Die zusammengebaute Mehrfach-Pressschnecke im Hauptbehälter nach unten drücken. Die Zusammenbaumarkierung ] des Trichters( -1) mit der Zusammenbaumarkierung[ des Hauptbehälters ( ) ausrichten, um sie zusammenzufügen. Den zusammengebauten Trichter im Uhrzeigersinn drehen, bis seine Markierung an der Zusammenbaumarkierung des Hauptbehälters [ ] ausgerichtet ist.
6. Ein- und Ausbau von Silikon Dichtung Saftausguss-Verschlusskappe (Der Entsafter kann undicht sein, wenn das Produkt nicht richtig zusammengebaut ist) Dichtung Entsafter Nach der Reinigung mit der runden Seite nach außen und der Gitterstruktur nach oben fest andrücken und einlegen. Dichtung Trichter Dichtung Verschluss Die Dichtung wie in der Abbildung dargestellt...
8. Wenn die Pressschnecke während des Einsatzes anhält 01Den Trichterdeckel öffnen. Den Hebel des Trichters drücken, um ihn zu öffnen. 02 Zutaten nur bis zur Grenzmarke des Trichters einfüllen. Weiche Zutaten mit anderen Zutaten vermischen. Eine Überlastung des Produkts kann zu Schäden führen.
9. Anleitung zu Ausbau und Reinigung Nach komplettem Stopp des Betriebsvorgangs das Netzkabel mit trockenen Händen aus der Steckdose ziehen. Der Motor dreht weiter nach Abschalten des Geräts, bitte vor dem Abnehmen des Hauptbehälter- Sets 3 Sekunden lang warten. Den Hauptbehälter vom Produktgehäuse abtrennen. Drehen Sie den Fülltrichter und heben Sie die Teile an, um das Gerät zu demontieren.
Vor einer Reparaturanfrage bitte folgende Überprüfungen durchführen: 10. Vor Für Anfragen zu Kundendienst oder zum Produktgebrauch kontaktieren Sie bitte unser Reparaturanfragen Kundendienstzentrum oder die Webseite unter http://www.globalhurom.com. Prüfen Sie die Herstellersummer unter dem Barcode bei Serviceanfragen oder der Bestellung von Ersatzteilen.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ DE BASE SUIVANTES S’APPLIQUENT LORS DEL’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES. : LORSQUE VOUS UTILISEZ DES APPAREILS ÉLECTRIQUES, LES PRÉCAUTIONS DEBASE DOIVENT TOUJOURS ÊTRE PRISES. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS. POUR PROTÉGER CONTRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PLONGEZPAS LE CORPS PRINCIPAL (MOTEUR) DANS L’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE.
Seite 25
L’UTILISATION D’ACCESSOIRES NON RECOMMANDÉS OU VENDUS PAR LE FABRICANT PEUT PROVOQUER UN INCENDIE, UN CHOC ÉLECTRIQUE OU DES BLESSURES. NE LAISSEZ PAS LE CORDON PENDRE SUR LE BORD D’UNE TABLE OU D’UN COMPTOIR. ASSUREZ-VOUS QUE LE GOULOT EST TOUJOURS SOLIDEMENT FIXÉ EN PLACE AVANT QUE LE MOTEUR NE SOIT ALLUMÉ.