Seite 1
DO NOT LET CORD HANG OVER EDGE OF TABLE OR COUNTER. ALWAYS MAKE SURE HOPPER IS SECURELY FASTENED IN PLACE BEFORE MOTOR IS TURNED ON. DO NOT UNFASTEN HOPPER WHILE JUICER IS IN OPERATION. BE SURE TO TURN SWITCH TO OFF POSITION AFTER EACH USE OF YOUR JUICER.
Seite 2
I M P O RTA NT S A F E G U A R D S DO NOT LET CORD HANG OVER EDGE OF TABLE OR COUNTER. WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED INCLUDING THE FOLLOWING: ALWAYS MAKE SURE HOPPER IS SECURELY FASTENED IN PLACE BEFORE MOTOR IS TURNED ON.
Seite 3
(e.g., glasswort, rock pine enzymes). motor and cause it to malfunction. For continuous Silicone service and product maintenance, contact the HUROM - Do not use any ingredients that can't be juiced, such operation, completely stop operation, take a break for Customer Center.
Seite 4
4. Precautions before Juicing 4. Precautions before Juicing 3. Power Dial I M P O RTA NT S A F E G U A R D S 4-1. Multi-screw ※ When you prepare juicing ingredients, Turn the dial to the left or right make sure to choose your own proper for operation.
Seite 5
5. How to Assemble 6. Assembly and Disassembly of Silicone ⑤ ※ Silicone packings are supposed to be replaced every I M P O RTA NT S A F E G U A R D S 6 to 12 months. You can purchase them through our Juice Cap Packing Customer Service Center.
Seite 6
8. When the Screw Stops during 7. How to Operate Operation I M P O RTA NT S A F E G U A R D S 01 Open the hopper cover. ① Pull the lever of the hopper cover to open it. WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS 02 Add the juicing ingredients below the limit mark of the hopper.
Seite 7
9. How to Disassemble and Clean 10. Before Requesting Check the following before asking for repair. For follow-up service and any inquiry you may have while using the product, please contact our Customer Center, or Repair homepage at http://www.globalhurom.com Check the manufacturer’s number I M P O RTA NT S A F E G U A R D S or the number under the barcode when requesting for follow-up service or parts.
Seite 8
Problem andauert, schalten Sie das Gerät sofort aus und kon- Den Netzstecker vollständig in eine Steckdose einführen. in Wasser einweichen und gemeinsam mit anderen Zutaten taktieren Sie Ihr zuständiges HUROM Kundendienstzentrum. Das Netzkabel nicht gewaltsam biegen, knicken, hinzufügen. S. 14 1.
Seite 9
4. Vorsichtsmaßnahmen vor der Entsaftung 4. Vorsichtsmaßnahmen vor der Entsaftung 3. Netzschalter I M P O RTA NT S A F E G U A R D S 4-1 Mehrfach-Pressschnecke ※ Bei der Vorbereitung der Saftzutaten Drehen Sie den Netzschalter darauf achten, für Sie verträgliche nach links oder rechts für Z u t a t e n a u s z u w ä...
Seite 10
5. Zusammenbau 6. Ein- und Ausbau von Silikon ⑤ ※ Dichtungsringe aus Silikon sollten alle 6 bis 12 I M P O RTA NT S A F E G U A R D S Monate ersetzt werden. Sie können sie in unserem Dichtung Saftausguss-Verschlusskappe Kundendienstzentrum kaufen.
Seite 11
8. Wenn die Pressschnecke während 7. Betrieb des Einsatzes anhält I M P O RTA NT S A F E G U A R D S 01Den Trichterdeckel öffnen. ① Den Hebel des Trichters drücken, um ihn zu öffnen. WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS 02 Zutaten nur bis zur Grenzmarke des Trichters einfüllen.
Seite 12
9. Anleitung zu Ausbau und Reinigung 10. Vor Vor einer Reparaturanfrage bitte folgende Überprüfungen durchführen: Für Anfragen zu Kundendienst oder zum Produktgebrauch kontaktieren Sie bitte unser Reparaturanfragen Kundendienstzentrum oder die Webseite unter http://www.globalhurom.com. Prüfen Sie I M P O RTA NT S A F E G U A R D S die Herstellersummer unter dem Barcode bei Serviceanfragen oder der Bestellung von Ersatzteilen.
Seite 13
I M P O RTA NT S A F E G U A R D S CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ DE BASE SUIVANTES S’APPLIQUENT L’UTILISATION D’ACCESSOIRES NON RECOMMANDÉS OU VENDUS PAR LE SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED INCLUDING THE FOLLOWING: LORS DEL’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES.
Seite 14
Si le problème persiste, arrêtez l’appareil et contactez le son dysfonctionnement. fines, tels que le céleri branche, en petits morceaux d’un service client de HUROM. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique centimètre de longueur environ afin d’en faciliter l’extraction Ne faites pas bouger le bloc principal de l’appareil, ne...
Seite 15
4. Précautions avant utilisation 4. Précautions avant utilisation 3. Bouton d’alimentation 4-1. Multi-vis ※ Veillez à bien choisir vos propres ingrédients Faites tourner le bouton à par rapport à d’éventuelles allergies gauche ou à droite pour mettre alimentaires lors de la préparation. l’appareil en marche.
Seite 16
5. Assemblage 6. Assemblage et désassemblage des joints en silicone ⑤ ※ Il convient de remplacer les joints en silicone tous les 6 à 12 mois. Vous pouvez les acheter via notre Boîtier du bouchon de sortie du jus service client. (L’extracteur de jus risque de fuir s’il n’est pas assemblé...
Seite 17
8. En cas d’arrêt de la vis quand 7. Fonctionnement l’appareil est en marche 01 Ouvrez le couvercle du réservoir. ① Tirez sur le levier du couvercle du réservoir pour l’ouvrir. 02 Ajoutez les ingrédients sans dépasser la limite indiquée sur le réservoir. ①...
Seite 18
9. Désassemblage et nettoyage 10. Avant de demander Vérifiez ce qui suit avant de demander une réparation. Pour tout service de suivi ou toute demande relative à l’utilisation de ce produit, veuillez contacter notre service client ou sur une réparation notre site, à...
Seite 19
1 cm prima di inserirli. Pag. 37 2. Precauzioni durante l’utilizzo di esso, non incastrarlo in uno spazio stretto e non Centro assistenza clienti HUROM. Ingredienti da cui non è possibile estrarre il succo alterarlo. Non spostare l’apparecchio, non smontare o montare Pag.
Seite 20
4. Precauzioni prima della spremitura 4. Precauzioni prima della spremitura 3. Interruttore 4-1. Coclea multiuso ※ Quando si preparano gli ingredienti Girare l’interruttore a destra da spremere, assicurarsi di scegliere o a sinistra per mettere ingredienti adatti se si soffre di allergie l’apparecchio in funzione.
Seite 21
5. Istruzioni di montaggio 6. Montaggio e smontaggio delle parti in silicone ⑤ ※ Le guarnizioni in silicone vanno sostituite ogni 6-12 mesi. Possono essere acquistate presso il Centro Guarnizione dell’otturatore assistenza clienti. (Possono esserci perdite se l’estrattore di succo non è assemblato correttamente.) Guarnizione di estrazione ①-4...
Seite 22
8. Se la coclea si ferma durante il 7. Istruzioni per il funzionamento funzionamento 01 Aprire il coperchio della tramoggia. ① Tirare la leva del coperchio della tramoggia per aprirlo. 02 Aggiungere gli ingredienti da spremere al di sotto del segno limite della tramoggia. ①...
Seite 23
9. Istruzioni di smontaggio e pulizia 10. Prima di rivolgersi Controllare quanto segue prima di richiedere una riparazione. Se si necessita di supporto postvendita o in caso di domande sull'utilizzo di questo prodotto, o all’assistenza tecnica visitare http://www.globalhurom.com. Al momento di richiedere supporto postvendita o delle parti, controllare il nome del modello e il numero di serie del produttore o i numeri sotto al codice a barre.