Herunterladen Diese Seite drucken

Impos GS 7501 PI Originalbetriebsanleitung

Schmutzwassertauchpumpe

Werbung

Deutsch DE
Originalbetriebsanleitung
SCHMUTZWASSERTAUCHPUMPE
English GB 8
Translation of original operating instructions
DIRTY-WATER SUBMERSIBLE PUMP
Français FR 12
Traduction du mode d'emploi d'origine
POMPE D'EVACUATION POUR EAUX CHARGEES
Čeština CZ 16
Překlad originálního návodu k provozu
PONORNE KALOVE CERPADLO
Slovenčina SK 20
Preklad originálneho návodu na prevádzku
PONORNÉ KALOVÉ ČERPADLO
Nederlands NL 24
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
VUILWATER DOMPELPOMP
Italiano IT 28
Traduzione del Manuale d'Uso originale
POMPA PER DRENAGGIO DI ACQUE REFLUE
Magyar HU 32
Az eredeti használati utasítás fordítása
SZENNYVÍZ SZIVATTYÚ
Hrvatski HR 36
Prijevod originalnih uputa za uporabu
PUMPA ZA PRIJAVU VODU
Slovenščina SI 40
Prevod originalnih navodil za uporabo
ČRPALKA ZA UMAZANO VODO
Srpski RS 44
Prijevod originalnog priručnika
PUMPA ZA PRIJAVU VODU
Български BG 48
Превод на оригиналното упътване за работа
Мръсна вода потопяема помпа
Polski PL 53
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
POMPA ZATAPIALNA DO BRUDNEJ WODY
Româneşte RO 58
Traducerea manualului de exploatare original
POMPĂ DE APĂ MURDARĂ
©
Just in Time GmbH - Birkichstrasse 6 - 74549 Wolpertshausen - Germany
GS 7501 PI
GS 7501 PI
# 94632
# 05233

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Impos GS 7501 PI

  • Seite 1 GS 7501 PI GS 7501 PI # 94632 # 05233 Deutsch DE Originalbetriebsanleitung SCHMUTZWASSERTAUCHPUMPE English GB 8 Translation of original operating instructions DIRTY-WATER SUBMERSIBLE PUMP Français FR 12 Traduction du mode d’emploi d’origine POMPE D'EVACUATION POUR EAUX CHARGEES Čeština CZ 16 Překlad originálního návodu k provozu...
  • Seite 3: Eg-Konformitätserklärung

    +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com Kennzeichnung: Gerät Produktsicherheit: SCHMUTZWASSERTAUCHPUMPE GS 7501 PI für den permanenten Einsatz. Kabellänge: 10 m RNF, mit Schwimmerautomatik. Einsatzbereiche: Zum Umfüllen oder Entwässern von klarem Produkt ist mit den einschlägigen wie auch verschmutztem Wasser aus Gruben, Behältern etc.
  • Seite 4: Gewährleistung

    Falls die Pumpe in einem Gully eingebaut wird muss Gewährleistung man, den Gully anschließend mit einem Deckel schließen, um die Unversehrtheit der Passanten zu Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, sichern. die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Bei Geltendmachung eines Mangels im Sinne der Die Befestigung des Auslassrohrs ist mittels einer Gewährleistung ist der original Kaufbeleg mit Verkaufdatum Rohrschelle zu verstärken (Abb.
  • Seite 5 Trennen Sie die Pumpe grundsätzlich vom Stromnetz wenn wenn die Pumpe in sehr schmutzigem Wasser eingesetzt diese nicht benutzt wird. wird, muss sie mit Klarwasser abgespült und gereinigt Für Schäden durch eine nicht fachgerechte Installation oder werden. Die Ein- und Ausschalthöhen können variieren. unsachgemäßem Betrieb der Pumpe übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 6: Schritt-Für-Schritt-Anleitung

    Befestigen Sie ein Seil oder eine Kette oder ähnliches am Technische Daten Griff der Pumpe um diese an der richtigen Stelle zu positionieren. GS 7501 PI Anschluss 230 V / 50 Hz Stellen, bzw. legen Sie die Pumpe „schräg“ (Abb. D) in...
  • Seite 7 Inspektion und Wartung Mit Ausnahme der nachstehend beschriebenen Fälle muss die Pumpe bei Reparaturbedarf an den Kundendienst abgeschickt werden. Sand und andere abrasive Substanzen verursachen eine vorzeitige Abnutzung und eine Verminderung der Pumpenleistung. Arbeiten an den elektrischen Bestandteilen der Pumpe dürfen ausschließlich nur vom Kundendienst durchgeführt werden (dies gilt auch für das Elektrokabel und den Schwimmer).

Diese Anleitung auch für:

05233