Herunterladen Diese Seite drucken

Thule OutWay Platform 2 Montageanleitung Seite 10

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OutWay Platform 2:

Werbung

EN If plastic spoiler is in the area where upper hooks will be mounted,
always use the spoiler kit with the reinforcement strap, according
to separate instruction for Plastic Spoiler Reinforcement Strap.
FR Si le déflecteur en plastique se trouve dans la zone où les crochets
supérieurs seront montés, utilisez toujours le kit pour déflecteur
avec la sangle de renfort, conformément aux instructions séparées
de la Plastic Spoiler Reinforcement Strap.
ES Si hay un alerón de plástico en el área en la que se van a montar
los ganchos superiores, use siempre el kit para alerón con la correa
de refuerzo, de acuerdo con las instrucciones independientes de la
Plastic Spoiler Reinforcement Strap.
DE Wenn sich der Kunststoff-Spoiler in dem Bereich befindet, in dem
die oberen Haken befestigt werden, verwenden Sie stets das Spoiler-
Kit mit dem Verstärkungsriemen gemäß der separaten Anleitung für
Plastic Spoiler Reinforcement Strap.
NL Bij het monteren van de bovenste haken op een kunststof spoiler,
steeds gebruik maken van de spoilerkit met verstevigingsband.
Volg daarbij de aparte instructies voor de Plastic Spoiler
Reinforcement Strap.
PT Se houver um spoiler plástico na área em que os ganchos
superiores serão montados, use sempre o kit de spoiler com a tira de
reforço de acordo com as instruções separadas para a Plastic Spoiler
Reinforcement Strap.
IT Se lo spoiler in plastica si trova nell'area dove saranno montati
i ganci superiori, usare sempre il kit spoiler con la cinghia di
rinforzo come indicato nelle istruzioni a parte per la Plastic
Spoiler Reinforcement Strap
SV Om en plastspoiler sitter i det område där de övre hakarna
ska monteras, se då alltid till att använda ett spoiler-kit med
förstärkande spännband, enligt separata instruktioner för
Plastic Spoiler Reinforcement Strap.
DK Hvis der er en plastikspoiler omkring omrǻdet, hvor krogene skal
monteres, skal du altid bruge spoilersættet med den forstærkede rem,
ifølge den særlige vejledning til Plastic Spoiler Reinforcement Strap.
NO Hvis plastspoileren er i området der de øvre krokene skal monteres,
bruk alltid spoilersettet med forsterkningsstroppen i henhold til egen
instruksjon for Plastic Spoiler Reinforcement Strap.
FI Jos yläkoukut asennetaan muovisen spoilerin läheisyyteen, käytä
aina kiinnityshihnan sisältävää spoilerisarjaa noudattamalla Plastic
Spoiler Reinforcement Strap tarkoitettuja erillisiä ohjeita.
IS Ef lyftispillir úr plasti er á svæðinu þar sem efri krókarnir verða settir
upp skal ávallt nota lyftisspillissettið með styrkingarólinni, í samræmi
við sérstakar leiðbeiningar fyrir Plastic Spoiler Reinforcement Strap.
ET Kui plastspoiler on piirkonnas, kuhu kinnitatakse ülemised konksud,
tuleb spoilerikomplekti alati kasutada kinnitusrihmaga, järgides
Plastic Spoiler Reinforcement Strap eraldi kasutusjuhendit.
LV Ja plastmasas spoileris atrodas vietā, kur tiks montēti augšējie āķi,
noteikti lietojiet spoilera komplektu ar stiprinājuma siksnu atbilstoši
atsevišķiem norādījumiem Plastic Spoiler Reinforcement Strap.
LT Jei plastikinis aptakas yra vietoje, kurioje bus tvirtinami viršutiniai
kabliai, aptako rinkinį visada naudokite su tvirtinimo dirželiu,
vadovaudamiesi atskiromis Plastic Spoiler Reinforcement Strap
instrukcijomis.
RU Если пластиковый спойлер находится в области монтажа верхних
крюков, всегда используйте комплект спойлера с усиливающим ремнем в
соответствии с отдельной инструкцией для Plastic Spoiler Reinforcement
Strap.
10
UK Якщо пластиковий спойлер знаходиться в області, де буде
прикріплено верхні гачки, завжди використовуйте набір спойлера зі
зміцнювальним ремінцем, відповідно до окремої інструкції для Plastic
Spoiler Reinforcement Strap.
PL Jeśli w miejscu gdzie będą montowane górne haki znajduje się
spojler z tworzywa sztucznego, należy zawsze używać zestawu
spojlera z taśmą wzmacniającą, zgodnie z oddzielną instrukcją do
Plastic Spoiler Reinforcement Strap.
CS Pokud je plastový spojler v místě, kam se budou montovat horní
háčky, vždy používejte spojlerovou sadu s vyztužovacím popruhem
podle samostatných pokynů pro Plastic Spoiler Reinforcement Strap.
HU Ha a műanyag légterelő azon a helyen van, ahová a felső horgokat
fel kell szerelni, mindig használja a légterelő-készletet a megerősítő
hevederrel, a Plastic Spoiler Reinforcement Strap külön utasításai
szerint.
RO Dacă spoilerul din plastic se află în zona în care vor fi montate
cârligele superioare, utilizaţi întotdeauna kitul spoilerului cu chinga de
fixare, în conformitate cu instrucţiunile separate pentru Plastic Spoiler
Reinforcement Strap.
SK Ak sa na mieste, kde budú namontované horné háky, nachádza
plastový spojler, vždy použite súpravu pre spojler s výstužným
popruhom podľa samostatného pokynu pre Plastic Spoiler
Reinforcement Strap.
SL Če je plastični usmernik zraka na območju, kjer bodo nameščeni
zgornji kavlji, vedno uporabite komplet usmernika zraka z
ojačevalnim trakom v skladu z ločenimi navodili za Plastic Spoiler
Reinforcement Strap.
BG Ако пластмасовият спойлер е в зоната, където ще бъдат
монтирани горни куки, винаги използвайте комплекта за спойлер
с укрепваща каишка съгласно отделна инструкция за Plastic Spoiler
Reinforcement Strap.
HR Ako se plastični spojler nalazi na području gdje će se montirati
gornje kuke, uvijek upotrebljavajte komplet za ojačanje spojlera
koji sadrži traku za ojačanje, u skladu s uputama za Plastic Spoiler
Reinforcement Strap.
EL Εάν η πλαστική αεροτομή είναι στην περιοχή που προορίζεται για τη
στερέωση των επάνω αγκίστρων, να χρησιμοποιείτε πάντα το κιτ αεροτομής με
τον ιμάντα ενίσχυσης, σύμφωνα με τις ξεχωριστές οδηγίες για Plastic Spoiler
Reinforcement Strap.
TR Üst kancaların takıldığı alanda plastik rüzgarlık olması durumunda,
rüzgarlık kitini her zaman ayrı bir talimat olan, Plastic Spoiler
Reinforcement Strap talimatına uygun olarak destek - takviye
kayışıyla birlikte kullanın.
MT Jekk l-ispoiler tal-plastik qiegħed fil-parti fejn se jiġu armati
l-ganċijiet ta' fuq, dejjem uża l-kitt tal-ispoiler biċ-ċinga tar-rinfurzar,
skont l-istruzzjoni separata għaċ-Plastic Spoiler Reinforcement Strap.
‫ אם ספוילר הפלסטיק נמצא באזור שבו יותקנו המתלים העליונים, יש להשתמש תמיד‬HE
Plastic Spoiler‫בערכת הספוילר עם רצועת החיזוק, בהתאם להוראות נפרדות עבור‬
‫ إذا كان الكابح البالستيكي موجو د ًا في منطقة سيتم فيها تركيب خطاطيف علوية، فاحرص دائ م ً ا على استخدام‬AR
ZH (CN) 如果塑料扰流板位于将要安装上部挂钩的区域,请务必按照Plastic
Spoiler Reinforcement Strap的单独说明,使用带有加固带的扰流板套件。
ZH (TW) 如果塑膠擾流板位於上方掛鉤將安裝的位置,請務必按照Plastic
Spoiler Reinforcement Strap的個別說明,搭配強化綁帶使用擾流板套件。
JA プラスチック スポイラーが、上部フックが取り付けられる場所にある場
合、別紙のPlastic Spoiler Reinforcement Strap用説明書に従って、強化ス
トラップ付きのスポイラー キットを常に使用してください。
KO 플라스틱 스포일러가 상단 고리가 장착될 곳에 있는 경우, 항상 Plastic Spoiler
Reinforcement Strap를 위한 별도 지침에 따라 보강 벨트와 스포일러 키트를
사용하십시오.
TH หากสปอยเลอร ์ พ ลาสต ิ ก อย ู ่ ใ นบร ิ เ วณท ี ่ จ ะต ิ ด ต ั ้ ง ขอเก ี ่ ย วด ้ า นบน ให ้ ใ ช ้ ช ุ ด ส
ปอยเลอร ์ ก ั บ สายร ั ด เสร ิ ม ตามค ำ า แนะน ำ า แยกต ่ า งหากส ำ า หร ั บ Plastic Spoiler
Reinforcement Strap
MS Jika spoiler plastik berada di kawasan yang cangkuk atas akan
dipasang, sentiasa gunakan kit spoiler dengan tali pengukuh, menurut
arahan berasingan untuk Plastic Spoiler Reinforcement Strap
Reinforcement Strap
‫مجموعة الكابح مع حزام دعم وف ق ً ا التعليمات المنفصلة‬
.Plastic Spoiler Reinforcement Strap
5560117001

Werbung

loading