Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor ESP-360/WS Anleitung Seite 2

Ela-wandlautsprecher

Werbung

ESP-360 / WS
Bestell-Nr. • Order No. 0161900
THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY
THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY
Altoparlante PA da parete
Queste istruzioni sono rivolte agli installatori che
possiedono delle conoscenze specifiche della tec-
nica di sonorizzazione a 100 V. Vi preghiamo di
leggerle attentamente prima dell'installazione e
di conservarle per un uso futuro.
1 Possibilità d'impiego
Questo altoparlante PA per il montaggio a parete è
stato realizzato in modo particolare per l'impiego in
impianti PA che lavorano con uscita audio a 100 V.
L'adattamento alla potenza (3 W o 6 W) avviene tramite
la scelta dei morsetti di connessione.
2 Avvertenze importante
L'altoparlante è conforme a tutte le direttive rilevanti
dell'UE e pertanto porta la sigla
L'altoparlante è previsto solo per l'uso all'interno
di locali. Proteggerlo dall'acqua gocciolante e dagli
spruzzi d'acqua, da alta umidità dell'aria e dal calore
(temperatura d'impiego ammessa fra 0 e 40 °C).
Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto;
non impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua.
Altavoz de pared para megafonía
Estas instrucciones van dirigidas a instaladores con
un conocimiento suficiente sobre la tecnología de
100 V en aplicaciones para megafonía. Lea atenta-
mente estas instrucciones antes de la instalación y
guárdelas para usos posteriores.
1 Aplicaciones
Este altavoz para megafonía para ser montado en
pared ha sido especialmente diseñado para su uso en
sistemas de megafonía que funcionan con una técnica
de 100 V. La potencia (3 W o 6 W) se adecua mediante
la selección de los terminales.
2 Notas importantes
El altavoz cumple con todas las directivas relevantes de
la UE y por lo tanto está marcado con el símbolo
El aparato está adecuado para utilizarse sólo en in-
teriores. Protéjalo de goteos y salpicaduras, elevada
humedad del aire y calor (temperatura ambiente ad-
misible: 0 – 40 °C).
Para limpiar el altavoz, utilice un trapo seco y suave,
no utilice nunca productos químicos ni agua.
No podrá reclamarse garantía o responsabilidad al-
guna por cualquier daño personal o material resul-
tante si el altavoz se utiliza para otros fines diferentes
Głośnik ścienny PA
Niniejsza instrukcja przeznaczona jest instalato-
rów posiadających wiedzę w zakresie systemów
PA pracujących w technice 100 V. Przed rozpoczę-
ciem użytkowania proszę zapoznać się z instruk-
cją, a następnie zachować ją do wglądu.
1 Zastosowanie
Głośnik ścienny ESP-360 / WS jest przeznaczony do za-
stosowania w systemach radiowęzłowych, pracujących
na liniach 100 V. Moc znamionową (3 W lub 6 W) można
dobrać wybierając zacisk o odpowiednim kolorze.
2 Bezpieczeństwo użytkowania
Głośnik spełnia wszystkie wymagania norm UE dzięki
temu został oznaczony symbolem
Urządzenie jest przeznaczone do użytku jedynie we-
wnątrz pomieszczeń. Należy chronić je przed bezpo-
średnim kontaktem z wodą, działaniem wilgoci oraz
wysokiej temperatury (dopuszczalna temperatura
otoczenia pracy to 0 – 40 ºC).
Do czyszczenia urządzenia należy używać suchej,
miękkiej tkaniny; nie wolno stosować wody ani che-
micznych środków czyszczących.
Nel caso d'uso improprio, di collegamenti sbagliati o
di sovraccarico dell'altoparlante, non si assume nes-
suna responsabilità per eventuali danni consequen-
ziali a persone o a cose e non si assume nessuna ga-
ranzia per l'altoparlante.
3 Installazione
AVVERTIMENTO Durante il funzionamento, nel cavo
.
Tener presente il carico dell'amplificatore PA da parte
degli altoparlanti. Un sovraccarico può danneggiare
l'amplificatore! La somma delle potenze di tutti gli
altoparlanti collegati non deve superare la potenza
dell'amplificatore.
a los originalmente concebidos, si no se conecta ade-
cuadamente o si se sobrecarga.
3 Montaje
1) Desatornille los cuatro tornillos laterales y saque el
panel trasero.
2) Guíe los cables de conexión a través de la abertura
del panel trasero y fije el panel trasero con material
de montaje indicado (p. ej. tornillos, clavijas) en la
pared o el techo.
3) Haga la conexión eléctrica (
.
4) Atornille el altavoz en el panel trasero.
4 Instalación
ADVERTENCIA Durante el funcionamiento, hay peli-
Preste atención a la carga del amplificador de mega-
fonía con los altavoces. ¡Una sobrecarga podría dañar
Producent ani dostawca nie ponoszą odpowiedzial-
ności za wynikłe szkody (uszkodzenie sprzętu lub
obrażenia użytkownika), jeśli urządzenie używano
niezgodnie z przeznaczeniem, nieprawidłowo podłą-
czono bądź nastąpiło przeciążenie urządzenia.
3 Montaż głośnika
UWAGA
.
Należy zwrócić uwagę na odpowiedni dobór mocy
głośników do mocy wzmacniacza. Przeciążenie może
spowodować uszkodzenie wzmacniacza PA! Suma-
ryczna moc wszystkich podłączonych głośników nie
może przekraczać mocy wzmacniacza.
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL
©
All rights reserved
A-0550.99.03.05.2022
Se l'altoparlante deve essere messo defini-
tivamente fuori servizio, smaltire l'altopar-
lante in conformità con le normative locali.
dell'altoparlante è presente una ten-
sione fino a 100 V, pericolosa in caso
di contatto. L'installazione deve essere
fatta solo da personale qualificato.
Si el altavoz se va a dejar fuera de servicio
definitivamente, deshágase del altavoz
según las normativas locales.
capítulo 4).
gro de contacto con un voltaje de hasta
100 V en el cable de altavoz. Sólo un téc-
nico debe realizar la instalación.
Po całkowitym zakończeniu eksploatacji
urządzenie należy oddać do punktu utyli-
zacji odpadów.
Podczas pracy urządzenia na przyłączu
linii występuje napięcie osiągające do
100 V, które stanowi potencjalne zagro-
żenie dla zdrowia lub życia. Podłączenie
urządzenia należy zlecić specjaliście.
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
Zum Falsch 36, 28307 Bremen
Germany
1) Spegnere sempre l'amplificatore PA prima di instal-
lare l'altoparlante in modo che il cavo dell'altopar-
lante non possa portare alcun voltaggio!
2) Collegare l'altoparlante con l'uscita audio 100 V
dell'amplificatore PA tramite due fra i morsetti di
connessione poste sul retro: usare il morsetto nero
"COM" (polo negativo) e, a seconda della potenza
nominale desiderata, il morsetto rosso "3 W" o
quello bianco "6 W".
Nel caso di collegamento di più altoparlanti fare
attenzione alla medesima polarità di tutti gli alto-
parlanti e di non sovraccaricare l'amplificatore PA.
3) Montare l'altoparlante saldamente alla parete,
sfruttando il foro al di sotto dei morsetti.
4 Dati tecnici
Banda passante: . . . . . . . . . 130 – 15 000 Hz
Potenza nominale: . . . . . . . 3 W o 6 W
Dimensioni: . . . . . . . . . . . . . 185 × 255 × 123 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,1 kg
Con riserva di modifiche tecniche.
el amplificador! La carga total de todos los altavoces
conectados no puede exceder la potencia del ampli-
ficador.
1) ¡Desconecte el sistema de megafonía antes de ins-
talar el altavoz, de modo que el cable de altavoz no
contenga ningún voltaje!
2) Conecte el altavoz mediante dos de los terminales
traseros al cable audio de 100 V del amplificador
de megafonía: Use el terminal negro "COM" (polo
negativo) y, de acuerdo con el índice de potencia
deseado, cualquiera de los dos terminales, el rojo de
"3 W" o el blanco de "6 W".
Cuando conecte varios altavoces, asegúrese de
que todos los altavoces tienen la misma polaridad y
de que el amplificador no está sobrecargado.
3) Monte el altavoz de manera segura a la pared me-
diante el agujero perforado bajo los terminales.
5 Características técnicas
Rango de frecuencia: . . . . 130 – 15 000 Hz
Índice de potencia: . . . . . . . 3 W o 6 W
Dimensiones: . . . . . . . . . . . 185 × 255 × 123 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,1 kg
Sujeto a modificaciones técnicas.
1) Przed przystąpieniem do podłączania głośników na-
leży wyłączyć wzmacniacz PA, aby kabel głośnikowy
nie znajdował się pod napięciem!
2) Głośnik należy podłączyć do kabla audio 100 V
wzmacniacza PA za pomocą dwóch zacisków, znaj-
dujących się z tyłu głośnika. Należy podłączyć czarny
zacisk "COM" (biegun ujemny) oraz terminal o ko-
lorze odpowiadającym żądanej mocy znamionowej
głośnika: czerwony "3 W" lub biały "6 W".
Przy podłączaniu kilku głośników należy się
upewnić, czy wszystkie głośniki mają odpowiednią
biegunowość i czy wzmacniacz nie został przecią-
żony.
3) Należy przymocować głośnik do ściany używając
otworu wierconego, znajdującego się pod zaciskami.
4 Dane techniczne
Pasmo przenoszenia: . . . . . 130 – 15 000 Hz
Moc znamionowa: . . . . . . . 3 W lub 6 W
Wymiary: . . . . . . . . . . . . . . . 185 × 255 × 123 mm
Waga: . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,1 kg
Z zastrzeżeniem możliwości zmian.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

0161900