RADII-CAL
INSTRUCCIONES DE USO
Gracias por comprar la lámpara de fotocurado LED Radii-cal. Radii-cal es
una lámpara de fotocurado potente, inalámbrica y ligera que utiliza un
LED para fotocurar los materiales restauradores de resina que contienen el
fotoiniciador Canforquinona. Radii-cal produce una luz azul intensa en el rango
de longitud de onda de 440-480 nm, el rango indicado para los productos que
contienen Canforquinona.
LISTA DE PRODUCTOS CONTENIDOS
• Pieza de mano
• Cargador
• Transformador
• 100 fundas protectoras
• 3 lentes
• Protectores de luz (Paquete de 5)
Cargador
Lámpara
Indicadores del
Radiómetro
Luz de carga
Radiómetro
Lente
DESEMPAQUETADO Y CARGA INICIAL
Radii-cal ha sido cuidadosamente empacada para resistir cualquier daño durante la
transportación. Asegúrese que todas las partes contenidas en la caja concuerden
con la lista de productos arriba indicada.
1) Saque todas las partes de la caja.
2) Conecte el cable conector al cargador.
3) Conecte el transformador a una fuente de energía y enciéndala. El cargador
hará una breve prueba de los LEDs: el LED indicador de carga deberá encender
momentáneamente rojo/verde y los 5 LEDs del radiómetro deberán encenderse y
apagarse.
4) Coloque la lámpara propiamente dicha en el cargador. La lámpara puede rotar
360° en el cargador. Dependiendo del periodo de tiempo transcurrido desde la
manufactura hasta abrir el empaque, la carga remanente en la batería puede
variar. La luz indicadora de carga mostrará las siguientes tres condiciones.
Color del indicador
Condición de la batería
rojo
descargado
verde intermitente
cargando (preparada para ser usada)
verde
cargado
Para asegurar un mejor nivel de funcionamiento, permita que Radii-cal se cargue
completamente antes del primer uso. En promedio, tomará aproximadamente de 1
a 3 horas para cargar inicialmente la Radii-cal.
OPERACION
• Encendido y apagado de la unidad
Sencillamente tome la lámpara de fotocurado, presione el botón de encendido
/ apagado una vez para activar y desactivar la luz. Timbres audibles facilitarán
la medición exacta del tiempo de fotocurado. Coloque Radii-cal en el cargador
cuando no esté en uso.
• Timbres
Un beep audible se escuchará después de los primeros 15 seg. (5 seg. de
incremento de intensidad, 10 seg. de intensidad completa) dos beeps audibles
después de pasar 10 segundos, entonces tres beeps audibles después de pasar 10
segundos adicionales, etc. el ciclo completo continuará como sigue:
Beeps audibles
Tiempo entre beeps
transcurrido
(segundos)
1 beep
15 seg.
2 beeps
10 seg.
3 beeps
10 seg.
4 beeps
10 seg.
5 beeps
10 seg.
1 beep largo
10 seg.
Al final de 65 segundos un beep largo se escuchará antes que el LED azul se
desconecte automáticamente.
• Lentes
Radii-cal ha sido suministrada con un lente colocado. El lente debe ser
inspeccionado antes de cada uso, ya que los rayones o grietas pueden reducir
la efectividad de la fuente de luz LED. Generalmente estos lentes deben ser
reemplazados cada 2 semanas. Para retirar el lente, cuidadosamente gírelo, en
sentido contrario de las manecillas del reloj y coloque el lente nuevo, girándolo en
el sentido de las manecillas del reloj.
• Medidor de intensidad integrado
El medidor de intensidad integrado de Radii-cal proporciona una prueba sencilla de
la funcionalidad de la unidad. Con la Radii-cal encendida, cuidadosamente coloque
el lente en el medidor de intensidad integrado. 4 ó 5 luces deberán iluminarse
indicando que la unidad está funcionando completamente. Si solo 1, 2 o 3 luces se
encienden, esto puede deberse a las siguientes razones:
1) Puede haber algún material en el lente, como composite: - el lente debe ser
reemplazado.
2) El lente puede estar dañado o fracturado: - el lente debe ser reemplazado.
3) La batería puede estar extremadamente baja – la unidad debe ser recargada.
4) En un caso severo, la lámpara puede no estar funcionando bien: - la unidad
debe ser enviada a servicio.
Nota: Los radiómetros portátiles pueden dar resultados inexactos e inconsistentes.
Estos resultados pueden variar 300 mW/cm
o más.
2
• Fundas protectoras desechables
Fundas protectoras, desechables y trasparentes están incluidas para proteger
la lámpara y prevenir la contaminación cruzada. Las pruebas realizadas no han
mostrado una diferencia significante en el espectro y la energía de la lámpara
cuando está en operación con o sin la barrera colocada.
Deslice la funda protectora desde la punta hasta el final de la lámpara, antes de
colocar el protector de luz anaranjado en la punta de la lámpara.
Es esencial el utilizar una funda protectora para prevenir que cualquier
líquido penetre en la lámpara. La evidencia de que algún líquido ha
penetrado a la lámpara y causado daños debido a no utilizar la funda
protectora anulará la garantía.
• Función de apagado automático:
Si la Lámpara LED Radii-cal se calienta demasiado debido al uso excesivo (después
de 4 minutos de uso continuo) la lámpara se apagará automáticamente y no será
posible utilizarla durante aproximadamente 1 minuto, hasta que se enfríe.
• Cambio del paquete de baterías
E
Cuidadosamente retire el paquete de baterías girándolas en contra de las
S
manecillas del reloj para remover y recolocar. Un solo timbre se escuchará cuando
el paquete de baterías ha sido conectado exitosamente.
P
• Limpieza de Radii-cal:
A
La forma ideal de proteger a los pacientes de la infección cruzada es utilizar las
Ñ
fundas protectoras de Radii-cal. Las fundas protectoras también son esenciales para
mantener limpia la lámpara Radii-cal. Cuando limpie la lámpara Radii-cal, asegúrese
O
de que el lente, el paquete de baterías y la sección de control estén conectadas en
una sola pieza.
L
•
LOS LIQUIDO EN CONTACTO CON LAS
TERMINALES DE LA LAMPARA Y EL
CARGADOR CAUSARAN UN DAÑO QUE
ANULARA LA GARANTIA.
LOS LIQUIDOS EN CONTACTO CON EL LED
•
CAUSARAN DAÑOS QUE ANULARAN LA
GARANTIA.
•
LOS LIQUIDOS NO DEBEN ENTRAR EN
NINGUNA PARTE DE LA LAMPARA O EL
CARGADOR.
Sección de control
Botón de
•
NO ROCIE NINGUN LIQUIDO DIRECTAMENTE,
encendido /
NI APLIQUE CANTIDADES ABUNDANTES DE
apagado
LIQUIDOS EN LA RADII-CAL.
NO INTRODUZCA LA LAMPARA RADII-CAL EN
•
LA AUTOCLAVE.
batería
• Limpieza general de la superficie
La limpieza general de la superficie de la lámpara puede ser realizada con
un desinfectante antimicrobiano de superficie como el Glutaraldehido,
Gluconato de clorhexidina, y alcohol isopropílico al 70%. Al aplicar cualquier
desinfectante en cualquier componente del aparato, rocíe el agente
desinfectante en una pieza de tela y frótela sobre las áreas
limpiadas.
• Tiempos de fotocurado
Los tiempos de fotocurado difieren para las diferentes formulaciones de los
materiales restauradores de resina. Siga las instrucciones del fabricante para los
tiempos recomendados de fotocurado. Siempre haga una prueba de los materiales
antes de colocarlos in-vivo.
• Desecho del paquete de baterías
Para proteger el ambiente, el paquete de baterías está equipado con baterías de
Ion Litio. Deseche las baterías de acuerdo a las regulaciones legales locales.
LOCALIZACION DE AVERIAS
Problema
Luz roja de carga
intermitente
La luz LED azul de la
lámpara enciende y
después se apaga
No aparece ninguna
luz en el cargador
cuando la lámpara
está colocada en él.
Tiempo total
(segundos)
15 seg.
25 seg.
35 seg.
45 seg.
55 seg.
65 seg.
Cuando regrese unidades con fallas, asegúrese de que todas las partes sean
regresadas juntas y en el empaque original.
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
De acuerdo con las siguientes instrucciones de seguridad, solo los profesionales
médicos cualificados podrán utilizar Radii Cal:
La operación segura de esta unidad depende de el seguir estrictamente las
instrucciones de operación de este manual. El Fabricante no acepta ninguna
responsabilidad por daños resultantes de el uso de esta unidad para cualquier otro
propósito diferente a la polimerización de materiales restauradores de resina.
PRECAUCION! La irradiación en los ojos produce un riesgo de salud
inherente. Por lo tanto, la luz no debe ser dirigida hacia los ojos. La
exposición debe estar restringida al área de la cavidad oral en donde el
tratamiento clínico esta indicado. Lentes de seguridad, con filtros adecuados
de luz azul deben ser utilizados. Radii-cal emite una alta intensidad de luz,
una exposición intensiva en los tejidos blandos (encía, mucosa oral y piel)
debe de evitarse, ya que puede causar daños o irritación. La luz emitida debe
ser colocada directamente sobre el material a ser fotocurado. Si es necesario,
cubra las áreas de tejidos blandos.
No use Radii-cal en pacientes o usuarios con:
• implantes de marcapasos cardiacos, quienes han sido avisados de tener
precaución en relación a su exposición a pequeños aparatos eléctricos.
• una historia de reacción fotobiológica (incluyendo individuos con urticaria
solar o protoporfiría eritropoyética) o quienes están bajo medicación
fotosensible (incluyendo 8-metoxipsoralen o dimetilclortetraciclina).
• una historia de cirugía de cataratas. Estas personas pueden ser
particularmente sensibles a la exposición a la luz y deben ser disuadidas del
tratamiento con Radii-cal a menos que se tomen las medidas de seguridad
adecuadas, como el uso de lentes para remover la luz azul.
• una historia de enfermedad retinal. Estas personas deben buscar asesoría
de su oftalmólogo antes de operar la unidad. Al operar la unidad Radii-cal,
este grupo de individuos deben tomar precauciones extremas y cumplir con
todas las medidas de seguridad (incluyendo el uso de lentes adecuados con
filtros de luz).
PERIODO DE GARANTIA
SDI Ltd., el Fabricante, extiende una garantía de dos años por defectos de
materiales o mano de obra al comprador original de este producto. El Fabricante
acepta corregir cualquier defecto que se desarrolle durante el tiempo de garantía,
o bien reemplazarlo, como opciones. Esta garantía es válida si la inspección en
externas
a ser
Causas
Soluciones
Posible falla de la
Reemplace la batería
batería
Carga de batería
Recargue la batería
muy baja
1. Revise que las terminales de la batería estén
limpias y libres de sarro.
2. Revise que la energía está llegando al cargador,
encienda la fuente de energía. La luz LED de carga
debe mostrarse roja / verde y los 5 focos LEDs
deben encenderse y apagarse.
3. Revise que la fuente de energía esté encendida,
si lo está, utilice otra fuente de poder.
4. Revise que el contacto esté correctamente
conectado al cargador.
5. Revise que la lámpara esté bien colocada en el
cargador.
6. Si el problema aun existe después de revisar
los números 1, 2, 3 y 4, el cargador puede estar
fallando. Regrese la unidad al distribuidor para su
reparación.
la fabrica indica que cualquier defecto se desarrolló durante el uso normal y
apropiado de la lámparade de acuerdo a las condiciones abajo mencionadas.
CONDICIONES DE LA GARANTIA – POR FAVOR LEALAS CUIDADOSAMENTE
•
Por favor llene la tarjeta de garantía incluida en el kit y envíela
puntualmente a SDI con su prueba de compra. El no hacer esto, puede
anular su garantía.
•
Como alternativa, vaya a http://www.sdi.com.au/warranty para
registrar su garantía
a) Los reclamos por daños en la transportación deben ser tratados inmediatamente
con la compañía transportadora.
b) Todos los envíos reclamados como defectuosos sólo pueden regresarse al
Fabricante con el consentimiento escrito del Fabricante. Todos los productos
devueltos deben estar acompañados de una descripción completa de la
discrepancia o mal funcionamiento.
c) Solo el personal autorizado de SDI tiene permitido hacer reparaciones en Radii-
cal. El Fabricante puede liberarse de las obligaciones de esta garantía si se realizan
reparaciones o modificaciones por otras personas diferentes al Fabricante o al
personal de servicio autorizado.
d) Use solo partes exclusivas de SDI para reemplazar componentes defectuosos. La
garantía del producto no cubre ningún daño resultante por el uso de refacciones
de terceros.
e) El Fabricante puede liberarse de toda obligación bajo esta garantía en el
evento de instalación inadecuada; daños debidos a la casualidad; u obvio
mal uso, incluyendo el daño por líquidos y autoclavado.
f) El Fabricante en ningún caso será responsable por los daños a consecuencia del
mal uso del producto.
g) Solo lo arriba establecido en la garantía debe ser aplicable, y todas las otras
garantías, expresadas o implícitas, están excluidas.
Toda la correspondencia concerniente al producto debe especificar el modelo y el
número de serie.
DATOS TECNICOS
Lámpara (batería, sección de control y accesorio estándar LED)
- rango de longitud de onda:
- rango de pico de longitud de onda:
- tiempo transcurrido hasta la intensidad
total en el modo RAMPA :
- intensidad de luz:
- duración de uso continuo
- tiempo total de uso con la
batería totalmente cargada
- dimensiones
- peso
- batería:
Paquete de transformador
- voltaje de entrada
- voltaje de salida
- corriente de salida
- dimensiones
- peso
Cargador:
- Tiempo de carga de la batería
- Temperatura de operación
- Altura total con la lámpara insertada
- Dimensiones:
- Peso
PIEZAS DE REEMPLAZO Y ACCESORIOS
Las piezas de reemplazo y accesorios pueden se instalados sin un entrenamiento o
equipo especial, pueden también obtenerse de si distribuidor autorizado SDI.
Repuestos de lentes (paquete de 25)
Fundas protectoras (paquete de 1000)
Protector de luz (paquete de 5)
Sección de control Radii-cal
Repuesto de paquete de baterías Radii-cal
Cargador Radii-cal (incluye transformador)
- Norte y Sudamérica / Asia
- Europa
Radiómetro LED
Transporte y temperatura de almacenamiento:
Temperatura ambiente: 0°C – 40°C (32 °F –104 °F)
Humedad relativa: 10% - 85%. Presión atmosférica: 0.5 atm – 1.0 atm
(500 hPa a 1060 hPa)
PRECAUCION
(Refiérase a las
instrucciones incluidas)
Parte aplicada tipo B
LUZ DE ALTA INTENSIDAD
No mire directamente a la fuente de luz.
La punta del LED es la única abertura de emisión que
se refiere a las advertencias de peligro anteriores.
GRUPO DE RIESGO 2
Advertencia: La luz emitida puede ser perjudicial para los ojos.
No mirar a la fuente de luz.
Irradiancia espectral: 47939Wm-2sr-1 Conforme to IEC 62471
1500mW/cm
( pico maximo) - evitar la exposición
2
La radiación óptica se emite desde esta abertura.
440 – 480 nm
460 nm
5 segundos
1200 mW/cm
(pico)
2
60 segundos
3 horas, 20 minutos
22 mm de diámetro x 243
mm de largo
144 grs. / 5.1 onzas
1 x 4.2 V Ion Litio –
1200 mAh
100-240V 0.8A, 50?60 Hz
12V 1.66A, 20.0W MAX
1.0A
34 mm de alto x41 mm de
ancho x62.5 mm de largo
104 grs. /3.65 onzas
60-180 minutos
10°C – 40°C
255 mm
70 mm ancho x 40 mm de
alto x 130 mm de largo
84 grs. / 3 onzas
Código de Reorden
5600054
5600055
5600056
5600106
5600105
5600112
5600113
5600028
Equipo Clase II