Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Konserwacja - Lavor VULCANO Bedienungsanleitung

Wasserheizer für hochdruckreiniger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VULCANO:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
PL
- Avsnitt A på rökkanalen måste vara tre gånger så
stor som skorstenens utlopp på maskin B, och
på ett avstånd på minst 20 cm.
Vi vill även understryka vikten av ovanstående
punkter för att på bästa sätt begränsa
kondens i maskinen. Vatten som kondenseras
i rökkanalen och tränger in i maskinen är
mycket frätande för pannan och spolen. Detta
innehåller svavelsyra och kondensat upp till ca.
180° C. Försök att undvika kondens men den får
i vilket fall som helst inte tränga in i maskinen.
Bristande efterlevnad av dessa instruktioner kan
leda till att maskinen skadas efter en kort tid.
SEKTION SKORSTENSÖPPNING:
Minst 3 gånger så stor som skorstenens område
Rörledningens diameter = 150 mm
SEKTION SKORSTENSÖPPNING FÖR 2 PANNOR:
Minst 6 gånger så stor som skorstenens område
Rörledningens diameter = 225 mm
> PIERWSZE WŁĄCZANIE
Jeśli używasz urządzenia po raz pierwszy lub jest
ono używane po raz pierwszy od dłuższego czasu,
włącz na kilka minut wąż ssący aby pozbyć się ewen-
tualnych zabrudzeń.
> WŁĄCZANIE
(patrz rys. E)
• Zawsze trzymaj pistolet w odpowiedni sposób –
jedną ręką na uchwycie a drugą na lancy.
• Aby uruchomić urządzenie, przełącz przełącznik
① do pozycji ON, i przekręć termostat ② do
pożądanej temperatury.
• Naciśnij spust pistoletu .
•UWAGA: W przypadku pracy w pomieszczeniach
zapewnij odpowiednią wentylację.

KONSERWACJA

PLAN ZAPROGRAMOWANYCH KONSERWACJI
Wejdź na stronę i pobierz plan
zaprogramowanych konserwacji.
(patrz rys. F)
WAŻNE: Przed rozpoczęciem prac konserwacyj-
nych zawsze odłączaj urządzenie od prądu.
U WAGA: Nie spryskuj urządzenia wodą, nie
96
używaj detergentów i silnych rozpuszczalników.
Może to prowadzić do uszkodzenia urządzenia.
- Zewnętrzną obudowę należy czyścić suchą tkani-
ną.
> PRZECHOWYWANIE
• Przenoś urządzenie chwytając za uchwyt do
przenoszenia.
• Urządzenie i akcesoria trzymaj w suchym po-
mieszczeniu.
• Nie narażaj urządzenia i akcesoriów na działa-
nie mrozu.
SPRAWDZANIE FILTRA WODY
Okresowo sprawdzaj filtr wody. Jest to istotne ze
względu na możliwość zaburzenia pracy pompy
CZYSZCZENIE FILTRA PALIWA
Okresowo sprawdzaj filtr paliwa i wymieniaj go gdy
jest nadmiernie zabrudzony.
ODKAMIENIANIE
Okresowo przeprowadzaj odkamienianie.
• Wlewaj litr produktu na każde 15 litrów wody
(zbiornik powinien zawierać co najmniej 30 li-
trów wody).
• Odłącz pistolet i umieść koniec węża wysoko-
ciśnieniowego w zbiorniku, tak aby utworzyć
obieg zamknięty. Roztwór należy rozrabiać
przynajmniej przez 10 minut.
• Na końcu węża należy umieścić filtr (np. płó-
cienny).
• Po usunięciu kamienia należy wyjąć wąż ze
zbiornika i przepłukać urządzenie dużą ilością
wody.
• Odkamienianie powinno być przeprowadzane
w autoryzowanym serwisie.
CZYSZCZENIE KOTŁA
(patrz rys. G)
•UWAGA:
Wszystkie czynności konserwacyjne
związane z kotłem lub pompą mogą być wykony-
wane tylko przez autoryzowany serwis.
Okresowo sprawdzaj kocioł – co 180-200 godzin
pracy.
- Ostrożnie zdejmij uchwyt dyszy i uchwyt elektrody.
- Do czyszczenia kotła używaj sprężonego powietrza.
- Zdejmij pokrywę kotła i wyczyść deflektor.
- Ręcznie zdejmij środkową pokrywę.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis