Vorwort Für Ihren Kauf von ePropulsion Produkten sowie Ihr Vertrauen in unser Unternehmen bedanken wir uns herzlich. Wir haben uns zum Ziel gesetzt, leistungsstarke und zu- verlässige Produkte und Zubehör herzustellen. Für weitere Informationen besuchen Sie unsere Website: www.epropulsion.com. Über diese Bedienungsanleitung Vor der Verwendung des Produkts lesen Sie bitte sorgfältig diese Bedienungsanlei-...
Sie sie auf. Das Typenschild darf auf keinen Fall entfernt wer- den, da die Garantie des Produkts sonst erlischt. STBD PORT DISPLAY Model: Dual Remote Control Serial No.: DDRC1K90001 Abb. 0-1 RS485 Model: Evo Display Panel Serial No: Abb. 0-2...
1.1 Lieferumfang Für eine ordnungsgemäße Lagerung bewahren Sie bitte die Original-Verpackung auf. In diesem Handbuch beschriebenes Zubehör muss von Ihrem ePropulsion Vertragshändler erworben werden. Anhand der nachfolgenden Liste die Vollständigkeit des Lieferumfangs überprüfen. Bei fehlenden Inhalten kontaktieren Sie Ihren zuständigen Vertragshändler.
Bezeichnung Anzahl Beschreibung Bedienungs- anleitung, Garantiekarte, Warranty Fixing Guide 1 Satz Kurzanleitung, Schablone für Bohrungen Reißleinenschal- 2 Stück Für eine ordnungsgemäße Lagerung Ihrer Doppel-Fernsteuerung bewahren Sie die Original-Verpackung auf. 1.2 Technische Daten Doppel-Fernsteuerung Gewicht (mit Bedienpanel) 2,6 kg Bedienpanel 4,3", extern Verbindungsart Kabel Kabellänge...
1.4 Konformitätserklärung Folgendes Produkt: Bezeichnung: Evo Doppel-Fernsteuerung Modell: Evo Dual Remote Control Firmenbezeichnung: Guangdong ePropulsion Technology Limited Firmenanschrift: Room 202, Area B, 2 Floor, Staircase 1, Building 17, 4th Xinzhu Road, Songshan Lake High-tech Industry Development Zone, Dongguan City, Gu-...
2 Doppel-Fernsteuerung 2.1 Doppel-Fernsteuerung montieren Bohrungen mit der Schablone herstellen und die Doppel-Fernsteuerung auf das Boot fest montieren. Abb. 2-1 2.2 Doppel-Fernsteuerung anschließen Die Doppel-Fernsteuerung anhand der Beschriftungen des Aufklebers auf der Unter- seite der Doppel-Fernsteuerung mit den Motoren und dem Bedienpanel verbinden. Der Anschluss STBD wird über ein Verbindungskabel mit dem Motor der Steuer- bord-Seite verbunden.
CAN-IN MOTOR CAN-OUT CAN-IN MOTOR CAN-OUT Abb. 2-3 Verbindungen zwischen NAVY 6.0 Evo und der Doppel-Fernsteuerung 2.3 Tastenbelegung Tasten Funktionen 1. Nach dem ordnungsgem äß en Anschlie ß en der Zuleitung die Doppel-Fernsteuerung einschalten. Nach langem Drücken des Ein-/Aus-Schalters ert ö nt ein langer Signalton und die Steue- rung ist eingeschaltet.
Tasten Funktionen Im eingeschalteten Zustand wird der Synchronbetrieb durch kurzes Drücken der SYNC-Taste aktiviert. Dabei ert ö nt ein kurzer Signalton und die SYNC-Taste leuchtet dauerhaft. Nach langem Drücken der SYNC-Taste im Synchronbetrieb werden die beiden Au ß enborder über den rechten Gashebel gesteuert.
Seite 39
Kalibrierungsschritte LCD-Display Schritt 2: Den Gashebel rückwärts in die Grundposition bringen, siehe Abb. 2 – 3. Pull to the neutral Durch kurzes Drücken der NORM-Taste then press NORM bestätigen. Den Gashebel rückwärts in die maximale Position bringen, wie in der Abb. 2 – 4 Pull backward to the end dargestellt.
1. Anhand des folgenden Lochbildes Löcher in den Rumpf bohren. 2 X 4 3.5 X 4 117.5 130.6 Abb. 3-1 2. Die Verkleidung des Panels entfernen. 3. Das Evo Bedienpanel wie in der Abbildung unten dargestellt in den Rumpf einbau- en und befestigen. Verkleidung M3-Bohrschrauben Abb. 3-2...
3.2 Beschreibung des Bedienpanels Abb. 3-3 Tasten Funktionen 1. Im ausgeschalteten Zustand kann das LCD-Display durch langes Drücken der EIN/AUS-Taste eingeschal- tet werden. 2. Im eingeschalteten Zustand kann das LCD-Display EIN-/AUS- durch langes Drücken der EIN/AUS-Taste ausge- Taste schaltet werden. 3.
Seite 42
Tasten Funktionen 1. Bei Navy-Modellen und Pod-Antrieben 3.0/6.0 kann durch Drücken der Auswahltaste im Hauptme- nü zwischen der Anzeige der Fahrgeschwindigkeit und der Distanz gewechselt werden. Auswahltaste 2. Im Setup-Menü kann durch Drücken der Auswahl- taste zwischen den Einstelloptionen gewechselt werden bzw.
Seite 43
Beschreibung Funktionen Leuchtet nicht: kein Empfang oder GPS funkti- oniert nicht. Blinkt: GPS empfängt Signal. Leuchtet dauerhaft: GPS-Empfang ist gut und GPS-Anzeige aktiviert. Bei den Antrieben Spirit 1.0 oder Pod 1.0 wird die GPS-Anzeige dauerhaft ausge- blendet. Leuchtet nicht: Temperatur im Normalbereich. Blinkt: Temperatur leicht erhöht.
Seite 44
Beschreibung Funktionen Zeigt die Echtzeit-Fahrgeschwindigkeit des Bootes an. Im Menü „Unit Setting“ kann die gewünschte Einheit (MPH, KM/H oder KNOTS) Aktuelle Geschwin- eingestellt werden. digkeit KM/H Bei den Antrieben Spirit 1.0 oder Pod 1.0 wird das Firmenlogo anstatt der Ge- schwindigkeit dargestellt.
3.3 Leistungsbegrenzung einstellen Ablauf zur Einstellung der Leistungsbe- LCD-Display grenzung Schritt 1: Im eingeschalteten Zustand die Menü-Taste drücken und gedrückt halten, um in das Menü für die Einstellung für Backbord und Steuerbord zu gelangen. Port Side Durch Drücken der Auswahltaste Steu- Starboard Side erbord bzw.
Seite 46
Ablauf zur Einstellung der Leistungsbe- LCD-Display grenzung Schritt 4: Mit der Auswahltaste stellen Sie den dreistelligen Wert, Ziffer für Ziffer Port Side und von links nach rechts, ein. Nach der Forward Limit: 01 % Einstellung drücken Sie die OK-Taste, Backward Limit: 01 % um zur nächsten Ziffer zu wechseln.
3.4 Benutzerdefinierte Einstellungen Bevor Sie Ihre Doppel-Fernsteuerung in Betrieb nehmen, sollten Sie die benutzer- definierten Einstellungen wie nachfolgend beschrieben durchführen. Ablauf der benutzerdefinierten Einstellungen LCD-Display Schritt 1: Im eingeschalteten Zustand die Menü-Taste drücken und gedrückt halten, um in das Menü für die Einstellung des Back- Port Side bords und Steuerbords zu gelangen.
Ablauf der benutzerdefinierten Einstellungen LCD-Display Port Side Schritt 4: die Menü-Taste kurz drücken, um Dock Power Limit Unit Setting in das Setup-Menü zurückzukehren Battery Setting...
3.5 Batteriekonfiguration Eine genaue Batteriekonfiguration trägt zur genauen Anzeige des Entladezustands der Batterie bei. Bei der Verwendung von Batterien der Fa. ePropulsion werden die Konfigurationen automatisch von der Steuerung durchgeführt, nachdem die Batterien mit Kabel an die Steuerung angeschlossen wurden. Bei der Verwendung von Batte- rien anderer Hersteller sollte der Benutzer vor der Erstinbetriebnahme über das Be-...
Ablauf der Batteriekonfiguration LCD-Display Schritt 3: Wenn der Pfeil vor der Option „Type“ steht, die OK-Taste drücken und den Typ Ihrer verwendeten Batterie einstellen. Mit der Auswahltaste kann zwischen den Port Side Batterietypen Li-ion, LiFePO4 und Lead-acid gewechselt werden. Type: Li-ion LiFePO4 Lead-acid...
Seite 51
Ablauf der Batteriekonfiguration LCD-Display Port Side Schritt 6: Durch kurzes Drücken der Me- Type: Li-ion LiFePO4 Lead-acid Capacity: 0010 Ah nü-Taste zurückkehren. Mit der Auswahltas- Voltage Rating: 30.0 V te die Option „Voltage Rating“ auswählen. Hydrogeneration: Undervolt Value: 30.0 V Schritt 7: Durch kurzes Drücken der OK-Tas- te die Einstellung der Nennspannung anwählen.
Seite 52
Dock Power Limit um in das Setup-Menü zurückzukehren. Unit Setting Battery Setting Bei der Verwendung von Batterien der Fa. ePropulsion sollte der Benutzer vor der Erstinbetriebnahme über die Doppel-Fernsteuerung die Batteriekonfiguration manuell durchführen, um den Batteriestand genauer anzeigen zu lassen.
4 Reißleinenschalter einsetzen Die Reißleine um Ihr Handgelenk legen oder an Ihrer Schwimmweste befestigen. Im Notfall kann der Motor durch Ausreißen der Reißleine gestoppt werden. Abb. 4-1 Der Reißleinenschalter erzeugt ein Magnetfeld. Zwischen Personen mit Herzschrittmachern oder implantierten Defibrillatoren, magnetischen Karten bzw.
5 Garantiebedingungen Die Fa. ePropulsion übernimmt Garantie für alle durch autorisierte Händler erworbe- nen ePropulsion Produkte. Der Garantieumfang beinhaltet kostenlosen Umtausch von Produkten, die schwerwiegende Qualitätsmängel aufweisen, Vertragsbedingun- gen nicht erfüllen bzw. kostenlosen Reparatur- oder Umtauschservice von fehlerhaf- ten oder fehlenden Bauteilen. Die Festlegung der Garantiebedingungen dient zum Schutz der Verbraucherrechte.
Einsatz der Produkte entstanden sind, übernehmen wir keine Verantwortung. Der Garantieanspruch wird nicht gewährt, wenn eine der folgenden Situationen zutrifft: Das ePropulsion Produkt wurde nicht bei einem Vertragshändler der Fa. ePropulsion erworben. Das ePropulsion Produkt wurde gewerblich eingesetzt. Die eingereichten Unterlagen beim Garantiefall sind unvollständig.
Servicestelle ab. Achten Sie darauf, dass das Typenschild unbeschädigt ist. 3. Der Vertragshändler der Fa. ePropulsion kümmert sich um die Fehlerdiagnose und die Reparatur des defekten Bauteils oder veranlasst einen Umtausch. 4. Bei einem Garantiefall müssen Sie keine Kosten für die Reparatur oder den Um- tausch übernehmen.
Seite 58
Product your product tutorial Vielen Dank, dass Sie sich Zeit genommen haben, die Bedienungsanleitung zu Ihrem ePropulsion Produkt durchzulesen. Bei Fragen oder Problemen zu dem Handbuch stehen wir Ihnen sehr gern zur Verfügung. Nehmen Sie bitte mit uns Kontakt auf.