Seite 3
Vorwort Dieses Handbuch richtet sich an Benutzer und ä Achtung! zugelassene Installateure des Produkts und beinhaltet wichtige Informationen zu Installation, Gebrauch, Anweisung, die für Installation, Funktion, Betrieb Wartung und Störungen. oder Wartung des Geräts wichtig ist. Die Der Installateur ist verantwortlich für die Installation und Nichtbeachtung dieser Anweisung kann schnell zu die Inbetriebnahme des Gerätes.
Seite 4
Obwohl das Handbuch mit äußerster Sorgfalt erstellt wurde, können aus diesem Handbuch keine Rechte abgeleitet werden. Itho Daalderop behält sich das Recht vor, Produkte und Handbücher ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Aufgrund der ständigen Verbesserung unserer Produkte kann dieses Dokument von dem an Sie ausgelieferten Produkt abweichen.
1. Sicherheit und Vorschriften 1.1. Sicherheit Verwenden Sie das Produkt ● Arbeiten am Belüftungssystem nicht für andere Zwecke als ● dürfen ausschließlich durch jene, für die es nach der zugelassene Installateure Beschreibung in diesem und unter Einhaltung der im Handbuch bestimmt ist. Handbuch gemachten Lassen Sie beim Umgang mit ●...
Seite 7
Dieses Produkt darf von Reinigungs- und ● ● Kindern ab acht Jahren und Wartungsmaßnahmen durch von Personen mit den Benutzer dürfen durch körperlichen, sensorischen Kinder oder Personen mit oder geistigen körperlichen, sensorischen Einschränkungen oder einem oder geistigen Mangel an Erfahrung und Einschränkungen oder einem Kenntnis verwendet werden, Mangel an Erfahrung und...
Seite 8
verwenden Sie das Produkt Das Produkt enthält rotierende ● ● nicht in Gegenwart brennbarer Teile. Deshalb muss das oder flüchtiger Substanzen wie Produkt mindestens 10 Alkohol, Insektiziden, Benzin Sekunden vor dem Öffnen oder usw. Berühren spannungsfrei gemacht werden, da diese Sicherheitshinweise müssen ●...
Seite 9
Produkt angeschlossen wird, Defekten aus und setzen Sie den erforderlichen sich mit Ihrem Installateur Bedingungen entspricht. oder dem Kundendienst von Itho Daalderop in Verbindung. Sorgen Sie dafür, dass der ● Stecker des Netzkabels immer Schalten Sie das Produkt ● zugänglich bleibt.
Seite 10
Sie das Produkt reinigen Achten Sie darauf, dass die ● wollen Abluft des Gerätes in einen dafür gedachten und Sie das Produkt warten gemachten Abluftkanal und wollen von dort nach draußen geleitet Die Regierung empfiehlt, wird. bei einem Notfall Fenster Halten Sie Ventile und Gitter ●...
ä Achtung! 1) Ein zugelassener Installateur ist ein Techniker, der bei einem HLK- oder Elektroinstallationsbetrieb beschäftigt ist, das bei Die Installation muss mindestens gemäß der der Kruispuntbank van Ondernemingen mit einer gültigen folgenden Normen und technischen Spezifikationen Steuernummer gemeldet ist. durchgeführt werden: NBN D50-001, NBN EN 13779 und die STS-P 73-1.
Wänden von Wohn- und Schlafzimmer frische Außenluft des Raumklimas, welche die Anforderungen an Komfort nach innen strömt. und Energieverbrauch in Wohnungen erfüllen. Die ECOVE RF Hygro wird serienmäßig mit einem Eines dieser Geräte ist die Itho eingebauten Feuchtigkeitssensor ausgestattet. Dieser DaalderopLüftereinheitECOVE RF Hygro.
2.2. Zubehör Artikel 04-00096 RFT AUTO Drahtloser Bedienungsschalter mit 2 Stellungen, Automatikbetrieb und Timer-Funktion. 04-00100 RFT-CO2 230 V RFT-CO -Sensor mit Steuerung – 230-V-Versorgung 04-00101 RFT-RV BAT RFT-RV-Sensor mit Steuerung – batteriegespeist* 04-00029 HRS-3I C Kabelgebundener Dreiwegeschalter für den Einbau 04-00030 HRS O C Wanddose für kabelgebundenen Dreiwegeschalter HRS-3...
2.3. Technische Daten ECOVE RF Hygro Beschreibung Symbol Einheit ABMESSUNGEN UND GEWICHT Abmessungen (H x B x T) — 350 x 355 x 294 Gewicht — ANSCHLÜSSE Anschlüsse aus der Wohnung — 4 x Ø 124 Anschluss nach außen —...
2.4. Kapazität Typ Hygro Druck (Pa) Leistung (W) Kapazität (m Stellung 1 Minimum Stellung 1 Standard Stellung 1 Maximum Stellung 2 Standard Stellung 3 Minimum Stellung 3 Standard Stellung 3 Maximum *) Stellung 2 ist der Automatikbetrieb. Die Leistung wird zwischen niedriger Einstellung und Höchststand automatisch je nach gemessener Luftfeuchtigkeit (rF) geregelt.
2.5. Informationen des Produktdatenblatts Itho Daalderop Beschreibung Symbol Einheit ECOVE RF Hygro Spezifische Energieverbrauchsklasse — — Spezifischer Energieverbrauch bei gemäßigten kWh/(m Klimaverhältnissen Spezifischer Energieverbrauch bei warmen kWh/(m Klimaverhältnissen Spezifischer Energieverbrauch bei kalten Klimaverhältnissen kWh/(m2a) Wohnraumlüftungsgerät (RVE) Art des Lüftungsgeräts —...
Seite 19
Itho Daalderop Beschreibung Symbol Einheit ECOVE RF Hygro Externe Leckluftquote bei unidirektionalen Lüftungsgeräten — Entfällt mit Luftkanälen Anweisungen zum Einbau regelbarer Einlass-/Auslassgitter — — Nicht zutreffend in die Fassade für die natürliche Luftzufuhr/-ableitung Anweisungen zur Vormontage/Demontage — — www.ithodaalderop.be Empfindlichkeit des Luftstroms gegenüber —...
2.6. Aufwertung des Energielabels Als Hinweis auf die Verpflichtung zur getrennten Wiederverwertung von Batterien und elektrischen Werten Sie das Energielabel des Belüftungssystems auf, Haushaltsgeräten ist am Produkt das Symbol eines indem Sie einen oder mehrere Sensoren zusätzlicher durchkreuzten Mülleimers angebracht. Dies bedeutet, Komponenten integrieren.
3. Installation 3.1. Maßzeichnung 3.2. Aufstellung der Lüftereinheit Befestigen Sie die Lüftereinheit vorzugsweise in einem geschlossenen Raum mit den passenden Schrauben und den Montagebohrungen (1) an einer Wand oder der Decke oder auf dem Fußboden mit ausreichender Tragkraft (> 200 kg/m...
Die Lüftereinheit besitzt fünf Luftanschlüsse: einen ä Achtung! Ausblastrichter (a) für die Abfuhr von Luft nach außen und vier Trichter (b) zum Ansaugen der Abluft aus der Der Abblastrichter ist immer anzuschließen. Wohnung. ä 3.3. Elektrischer Anschluss Warnung! Bei Verwendung des Geräts in größeren Gebäuden Für den elektrischen Anschluss der Lüftereinheit muss der Ausblaskanal mit einem mechanischen existieren mehrere Möglichkeiten:...
3.3.1. Anschluss mit Eurostecker werden. Die Bedienung erfolgt mit einer drahtlosen Fernbedienung. Das ECOVE RF Hygro ist mit einem Eurostecker Schließen Sie die Einheit mit dem Eurostecker an ausgestattet. Diese Ausführung kann nicht an den eine Steckdose an. kabelgebundenen Dreiwegeschalter angeschlossen Schließen Sie das Netzkabel gegebenenfalls in die...
4. Bedienung RFT-CO RFT-RV 4.1. Bedienungskonzepte Lesen Sie bitte vor dem An- oder Abmelden eines drahtlosen Bedienungsschalters an dem Gerät den In der Lüftereinheit sind mehrere Einstellungen Abschnitt An- und Abmelden der vorprogrammiert. Zum aktiven Einstellen der richtigen Drahtlosbedienungen auf Seite 26. Stellung/Lüftungskapazität sind mehrere Bedienungsschalter erhältlich: Sie können maximal 20 drahtlose Produkte (Bedienungen...
Seite 25
Das Belüftungssystem kann durch Auswahl einer der Hinweis folgenden Stellungen nach Bedarf eingestellt werden: Stufe 1, niedrige Einstellung: bei Anwesenheit einer ● Die Timer-Funktion kann jederzeit unterbrochen Person tagsüber oder nachts, wenn niemand werden, indem die Taste für niedrige Einstellung, anwesend ist.
Hinweis Hinweis Bei Verwendung der Lüftereinheit ohne integrierten Wird ein externer rF-Sensor (Aufbau) an eine Sensor wird der Automatikbetrieb auf dem drahtlosen Lüftereinheit mit internem rF-Sensor gekoppelt, hat Bedienungsschalter Stellung 2 (mittlere Position). der externe Sensor Priorität gegenüber dem internen Sensor der Lüftereinheit.
4.2.2. Abmelden der Drahtlosbedienungen Führen Sie die Abmeldung des drahtlosen Bedienungsschalters in der Nähe der Lüftereinheit durch. Unterbrechen Sie die Versorgungsspannung, warten Sie 15 Sekunden und setzen Sie die Lüftereinheit wieder unter Spannung. Drücken Sie innerhalb von zwei Minuten gleichzeitig die vier Tasten des Bedienungsschalters.
5. Inbetriebnahme Jede Fernbedienung muss einzeln angemeldet werden. ä Achtung! Sie können bis zu 20 IF-Geräte anmelden und verwenden. Vor der Inbetriebnahme: Die Inbetriebnahme muss von einem zugelassenen muss die Lüftereinheit montiert sein ● Installateur durchgeführt werden. Der Benutzer/ muss die Kanalanlage installiert sein ●...
Seite 29
Melden Sie die IF-Fernbedienung(en) der Hinweis Lüftereinheit an, indem Sie zwei einander diagonal gegenüberliegende Taster gleichzeitig drücken. Die Nach dem Einschalten befindet sich die Lüftereinheit Lüftereinheit wird zur Bestätigung der Anmeldung 2 Minuten lang im Anmeldemodus. Allerdings vorübergehend ihre Drehzahl ändern. reagiert die Lüftereinheit in dieser Zeitspanne auf alle von ihr wahrgenommenen Anmeldeanfragen, sodass Wenn nur ein kabelgebundener Dreistufenschalter...
5.1. Einstellen der Kapazität von den Konstruktionsberechnungen des Systems oder den Durchflussmessungen ab. Entfernen Sie die Abdeckungstür, indem Sie mit ä Achtung! einem Schlitzschraubenzieher die Klemmstifte an der Ober- und Unterseite entriegeln. Danach können Die Kapazitäten (höchste und niedrigste Einstellung) Sie die Abdeckung entfernen.
5.1.1. Höchststand einstellen Mithilfe der beiden Potentiometer kann die Kapazität Mit dem linken Potenziometer (H) kann, falls erforderlich, für die höchste (H) und niedrigste (L) Einstellung der Höchststand eingestellt werden. Dieses festgelegt werden. Potentiometer steht in der Standardeinstellung auf 225 m /h.
6. Inspektion und Wartung 6.1. Inspektion 6.1.1. Inspektion der Lüftereinheit Die Lüftereinheit muss jederzeit für Die korrekte Funktion des Belüftungssystems, seine Wartungsmaßnahmen zugänglich sein. Die Lüftereinheit Leistung und seine Lebensdauer können nur garantiert benötigt wenig Wartung. Reinigen Sie die werden, wenn das System gemäß der nachstehenden Kunststoffaußenseite des Geräts regelmäßig mit einem Vorschriften inspiziert und gewartet wird.
6.1.2. Inspektion des Ventilators Klingt das Gerät anders als gewohnt, läuft der Ventilator unrund oder liegt stärkere Verschmutzung vor, muss der Ventilator ausgetauscht bzw. gereinigt werden. ä Achtung! 6.1.3. Inspektion der IF-Bedienung Der Austausch von Teilen oder die Reinigung des Lüfterrads darf nur von einem zugelassenen Kontrollieren Sie regelmäßig.
6.2. Wartung 6.2.1. Wartung der Lüftereinheit Die Lüftereinheit benötigt wenig Wartung. Reinigen Sie ä Achtung! die Kunststoffaußenseite des Geräts regelmäßig mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Der Benutzer/Verbraucher darf das Gerät nicht Der Installateur muss alle vier Jahre eine Inspektion öffnen! durchführen.
6.2.2. Wartung drahtlose Bedienung ä Achtung! Die Stromversorgung des drahtlosen Bedienungsschalters erfolgt über eine Batterie. Bei Achten Sie beim Herausnehmen und Wiedereinbau normalem Gebrauch hat die Batterie eine erwartete von Ventilen und Gittern auf hervorstehende Lebensdauer von etwa 7 Jahren. Wenn die Batterie leer Kanalteile.
6.2.5. Reinigen des Lüfterrads Wischen Sie die Ventile mit einem Tuch oder einer weichen Bürste ab. Falls bei der Inspektion deutlich wird, dass die Schaufeln Trocknen Sie die Ventile. Bringen Sie das stark verschmutzt sind, muss das Lüfterrad vom Schaumstoff-Abdichtband wieder am Ventil an. Installateur gereinigt werden: Bringen Sie das Ventil wieder in dem Kanal an, aus Schalten Sie die Lüftereinheit spannungsfrei.
Seite 37
Reinigen Sie das Lüfterrad mit einer weichen Bürste. Achten Sie darauf, dass eventuell vorhandene Nehmen Sie die Motorplatte zusammen mit Motor, Ausgleichklammern am Lüfterrad verbleiben. Lüfterrad und Platinengehäuse heraus.
Seite 38
Bei starken Verunreinigungen ist es ratsam, den RF- Sensor und das Gehäuse um ihn herum (A) ebenfalls mit einem weichen Pinsel zu reinigen. Dafür müssen Sie die Leiterplatte aus dem Gehäuse nehmen. Falls nötig, kann das Lüfterrad von der Motorplatte durch Lösen der vier Muttern abgenommen werden.
8. Störungen ä Achtung! Störungen dürfen nur von einem zugelassenen Installateur behoben werden! ä Achtung! Der Benutzer/Verbraucher darf das Gerät nicht öffnen!
Seite 42
Der Ventilator läuft nicht mehr Ursache Abhilfe Der Stecker der Lüftereinheit steckt nicht in der Stecken Sie den Stecker in eine ● Wandsteckdose. Wandsteckdose. Die Wandsteckdose führt keinen Strom. Sorgen Sie dafür, dass die Wandsteckdose ● Strom führt. Verwenden Sie eine andere Wandsteckdose. ●...
Seite 43
Der Ventilator läuft plötzlich (ohne ersichtlichen Grund) viel lauter oder leiser. Ursache Abhilfe Nach Ablauf des Timers schaltet das Gerät wieder in Dies ist keine Störung. ● den Automatikbetrieb. Der drahtlose Bedienungsschalter einer Setzen Sie die Lüftereinheit 15 Sekunden lang ●...
Seite 44
Die Fernbedienung funktioniert nicht (mehr). Ursache Abhilfe Die Batterie eines angeschlossenen drahtlosen Tauschen Sie die Batterie aus. ● Bedienungsschalters ist leer. Der Abstand zwischen dem Ventilator und dem Versetzen Sie den drahtlosen ● drahtlosen Bedienungsschalter ist zu groß oder das Bedienungsschalter, wenn das Funksignal Signal muss zu viele Hindernisse überwinden.
Seite 45
Die Platine der Lüftereinheit ist defekt. Tauschen Sie die Platine aus und führen Sie ● das Inbetriebnahmeverfahren erneut durch. Der Ventilator dreht plötzlich viel schneller. Ursache Abhilfe Vom RF-Sensor wurde eine Erhöhung der Dies ist keine Störung. ● Luftfeuchtigkeit erfasst, wodurch die Lüftereinheit automatisch auf eine höhere Drehzahl schaltet.
Seite 46
Die Lüftereinheit reagiert nicht (mehr) auf die IF-Sensoren (CO -Sensor 230 V, rF-Sensor). Ursache Abhilfe Das System befindet sich nicht im Automatikmodus. Schalten Sie das System in die Stellung 2/AUTO. ● Bei einem rF-CO -Sensor 230 V: Der Sensor hat keine Stellen Sie die Spannungsversorgung wieder ●...
Seite 47
Die Lüftereinheit reagiert nicht auf den Dreistufenschalter. Ursache Abhilfe Der Stecker der Lüftereinheit steckt nicht in der Stecken Sie den Stecker in eine ● Wandsteckdose. Wandsteckdose. Die Wandsteckdose führt keinen Strom. Sorgen Sie dafür, dass die Wandsteckdose ● Strom führt. Verwenden Sie eine andere Wandsteckdose.
Seite 48
Die Drehzahl des Ventilators stimmt nicht mit der Stellung des Bedienungsschalters überein. Ursache Abhilfe Vom RF-Sensor wurde eine Erhöhung der Dies ist keine Störung. ● Luftfeuchtigkeit erfasst, wodurch die Lüftereinheit automatisch auf eine höhere Drehzahl schaltet. Vom CO -Sensor wurde eine Erhöhung der CO Dies ist keine Störung.
9. Garantie Für alle Produkte von Itho Daalderop gilt eine Herstellergarantie von zwei Jahren. Innerhalb dieses Zeitraums werden das Produkt und seine Einzelteile kostenlos repariert oder ersetzt. Unsere Garantiebedingungen enthalten Bestimmungen und Ausschlüsse. Sie finden die vollständigen Garantiebedingungen und/ oder ergänzende Garantiebedingungen oder Garantiedauer auf den Seiten für dieses Produkt auf...
Seite 51
Richtlinie 2014/53/EU (RED) EN 60335-1:2012 +AC11:2014 +A11:2014 +A13:2017 +A1:2019 +A2:2019 +A14:2019 EN 60335-2-80:2003 + A1:2004 + A2:2009 EN 55014-2:2015 EN 55014-1:2017 EN 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 + A1:2019 EN 301 489-3 V2.1.1:2019 EN 301 489-1 V2.2.3:2019 EN 300 220-1 V3.1.1:2017 EN 300 220-2 V3.2.1:2018 EN 62479:2010 Die notifizierte Stelle Telefication B.V.
Seite 52
Belgien Itho Daalderop Belgium bvba Brusselsesteenweg 498 1731 Zellik T +32 2 207 96 30 E info@ithodaalderop.be Nur Kundendienstanfragen: E service@ithodaalderop.be I www.ithodaalderop.be...