Seite 1
Preklad originálneho návodu na prevádzku Plynový ohrievač na batérie ----------- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Akumulatorowa nagrzewnica gazowa Peći na plin ----------- Az eredeti használati utasítás fordítása GH 18-0 30KW 58431 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland...
Seite 2
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
Seite 4
Deutsch Technische Daten / Gerätebeschreibung / Sicherheitshinweise / Bestimmungs- gemäße Verwendung / Verhalten im Notfall / Symbole / Wartung / Entsorgung / Gewährleistung / Service ��������������������������������������������� English Technical Data / Device description / Safety Warnings / Specified Conditions of Use / Emergency procedure / Symbols / Maintenance / Disposal / Guarantee / Service �������������������������������������������������������������������...
Seite 9
GH 18-0 30KW USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESIST AKKU-GASHEIZGEBLÄSE DELAMINATION DELAMINATION • 18 V • 450 m³/h • Propan/Butan • 63 K 50 x 95 mm 65 x 95 mm • 17 W •...
DEUTSCH Thermischer Wirkungsgrad (NCV) η Bei Nennwärmeleistung 100 % th, nom Bei Mindestwärmeleistung (Richtwert) η 100 % th, min Art der Wärmeabgabe/Raumtemperaturregelung (eine auswählen) Einstufige Wärmeabgabe ohne Raumtemperaturregelung Zwei oder mehr manuelle Stufen ohne Raumtemperaturregelung Mit Raumtemperaturregelung mittels mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtemperaturregelung ...
DEUTSCH und zum Enteisen bestimmt und darf nur in gut belüf- Bei falschem, unzulässigem Anschluss an die Gasquelle; teten Räumen oder im Freien betrieben werden. An Orten, die nicht ausreichend belüftet sind; In den Aufstellungsräumen sind Be- und Entlüftungsöff- Als Heizquelle bei Veranstaltungen und Festen. nungen von mindestens 750 cm2 vorzusehen (minde- stens 25 cm2 pro 1 kW Nennwärmeleistung).
3B/P • AT,CH,DE,DK,FI,IE,IT,NL,NO 55 x 269 mm PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL PRINT BLACK ON WHITE MATER PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL made in USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTA P.R. China USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST DELAMINATION DELAMINATION PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL...
DEUTSCH 6) Akku einsetzen. Eine Schutzgasflasche mit angebrachter Einstellvor- richtung für den Gasstrom darf nicht bewegt werden. 7) Ein/Aus Schalter betätigen. Das Gasflaschenventil muss während des Transports 8) Von der Ansaugseite prüfen ob der Lüfter dreht. abgedeckt sein. Schließen Sie das Gasflaschenventil nach dem Ge- 9) Wenn der Lüfter dreht, Gasventilknopf gedrückt halten und gleichzeitig Zündtaste wiederholt brauch.
Druckluft. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind unsachge- mäße Anwendungen, wie z. B. Überlastung des Gerätes, Reparaturen und Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung Gewaltanwendung, Beschädigungen durch Fremdein- beschrieben wurden, nur von qualifiziertem Fachperso- wirkung oder durch Fremdkörper. Nichtbeachtung nal durchführen lassen. der Betriebsanleitung und normaler Verschleiß...
Seite 18
Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reich- weite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so schnell wie möglich. Fehlerbehebung Fehler Ursache Fehlerbeseitigung Der Motor startet nicht Kein Strom Akku laden Vollgeladenen Akku verwenden Piezo zündet nicht Elektrode in falscher Stellung Fachkraft zu Rate ziehen Kein Gas Leere Gasflasche...
Seite 81
Original – EG-Konformitätserklärung Prevod izjava o ustreznosti EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte auf- S tem izjavljamo, da koncepcija in zgradba spodaj navedenih naprav grund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr v izvedbah, ki jih uvajamo na trg, odgovarja pristojnim osnovnim gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicher- zahtevam smernic EU za varnost in higieno.
| Norme armonizate folosite | Използвани gazowa | Calentador de gas en batería хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları | 58431 GH 18-0 30KW Normas armonizadas aplicadas EN 1596:1998+A1:2004; EN 60335-1:2012+A11+A13+A14 Einschlägige EG-Richtlinien EN 60335-2-102:2016 Appropriate EU Directives | Directives CE applicables| Prohlášení...
Seite 84
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com Ver1...