Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BW1000
SCHWEISSGERÄT
CE gilt nur für die
gesamte Maschine,
BETRIEBSANLEITUNG
wenn P/N 40831
ORIGINALANWEISUNGEN
P/N 40831-G
Mai 2019
Revision 4
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Climax BW1000

  • Seite 1 BW1000 SCHWEISSGERÄT CE gilt nur für die gesamte Maschine, BETRIEBSANLEITUNG wenn P/N 40831 ORIGINALANWEISUNGEN P/N 40831-G Mai 2019 Revision 4...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis KENNZEICHNUNGSRICHTLINIE ............................... 1 SICHERHEIT ....................................2 ........................2 ORSICHTSMAßNAHMEN UND EGELN FÜR DEN SICHEREN ETRIEB ..........................2 USÄTZLICHE ICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEIM CHWEIßEN SICHERHEITSVORKEHRUNGEN: ALLGEMEINE GEFÄHRDUNGEN ...................... 3 ..............................4 ISIKOBEWERTUNG UND ISIKOMINDERUNG ................................. 5 HECKLISTE FÜR DIE ISIKOBEWERTUNG BESCHRÄNKTE GARANTIE ................................6 ..............................
  • Seite 4 CHWEIßNAHT ..........................29 CHEIßNAHT AUS TAHL IST ZU HART FÜR DIE EARBEITUNG : ............................30 CHWEIßTRAUBEN IN DER WAAGRECHTEN CHSE : ............... 30 ORDELARTIGE CHWEIßRAUPEN SCHWER ZU KONTROLLIERENDE PANNUNG STOCHERNDES CHWEIßEN EINZELTEILANSICHTEN UND TEILELISTEN ............................31 Seite ii BW1000 Betriebsanleitung...
  • Seite 5: Kennzeichnungsrichtlinie

    Kennzeichnungsrichtlinie Produktsicherheitshinweise und -kennzeichnungen dienen dazu, das Bewusstsein für mögliche Gefahren zu erhöhen. Die Sicherheitswarnsymbole weisen auf GEFAHR, WARNUNG oder VORSICHT hin. Diese Symbole können in Verbindung mit anderen Symbolen oder Piktogrammen verwendet werden. Die Nichtbeachtung von Sicherheitswarnungen kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
  • Seite 6: Sicherheit

    Sicherheit Vorsichtsmaßnahmen und Regeln für den sicheren Betrieb • BW1000 ist auf Sicherheit und Benutzerfreundlichkeit ausgelegt. Wie bei der Bedienung anderer Maschinen hängt die Sicherheit vom Bediener ab. • Es ist unerlässlich, dass alle Bediener die spezifischen Anweisungen in der Betriebsanleitung für das Einrichten und den Betrieb von BW1000 sowie die folgenden Sicherheitshinweise lesen und verstehen.
  • Seite 7: Sicherheitsvorkehrungen: Allgemeine Gefährdungen

    Die größte Herausforderung im Bereich Sicherheit für die meisten Wartungsarbeiten vor Ort besteht darin, dass Reparaturen oft unter schwierigen Bedingungen durchzuführen sind. Climax Portable Machining & Welding Systems ist führend bei der Entwicklung des sicheren Einsatzes von tragbaren Werkzeugmaschinen. Sicherheit ist eine gemeinsame Aufgabe.
  • Seite 8: Risikobewertung Und Risikominderung

    Ort durchzuführen. Aufgrund der Besonderheiten mobiler Werkzeugmaschinenanwendungen müssen typischerweise eine oder mehrere Gefahren identifiziert und angegangen werden. Bei der Durchführung der Risikobewertung vor Ort ist es wichtig, die mobile Werkzeugmaschine und das Werkstück als Ganzes zu betrachten. Seite 4 BW1000 Betriebsanleitung...
  • Seite 9: Checkliste Für Die Risikobewertung

    Checkliste für die Risikobewertung Nutzen Sie diese Checklisten als Teil Ihrer Risikobewertung vor Ort und berücksichtigen Sie alle zusätzlichen Aspekte, die sich auf Ihre spezifische Anwendung beziehen können. 1. C ABELLE HECKLISTE FÜR DIE ISIKOBEWERTUNG VOR INRICHTUNG DER ASCHINE Vor dem Einrichten ...
  • Seite 10: Beschränkte Garantie

    Ihre Rechte in Bezug auf die von CLIMAX erworbenen Waren. Über diese Betriebsanleitung CLIMAX stellt den Inhalt dieser Anleitung nach Treu und Glauben als Richtlinie für den Bediener zur Verfügung. CLIMAX kann nicht garantieren, dass die in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Informationen für Anwendungen richtig sind, die nicht der in diesem Handbuch beschriebenen...
  • Seite 11: Eingeschränkte Garantie Von Bortech

    Es liegt in der Verantwortung des Garantieempfängers, die Einhaltung der oben genannten Bedingungen für die Durchsetzung der Garantie nachzuweisen. Bortech hat die Wahl, Komponenten oder Bauteile von BW1000, die von Bortech als defekt festgestellt werden, entweder zu reparieren oder zu ersetzen.
  • Seite 12: Ce-Daten

    Erstellt von: Climax Portable Machining and Welding Systems Ausgabedatum: (Originaldatum) Art der Ausrüstung: Automatisierte Bohrschweißanlage Markenname: Climax Portable Machining and Welding Systems BoreWelder Typenbezeichnung: BW1000 Seriennummern: (Siehe Maschine) Hörbare Geräuschpegel:  Schalldruckpegel (in dBA) 70 dBA  Schallleistungspegel (in dBA) 84 dBA ...
  • Seite 13 P/N 40831-G, Rev. 4 Seite 9...
  • Seite 14: Sicherheit

    • Die Schmierung mit Fett oder Öl kann bei kalter Witterung versagen, was eine Gefahr für den Bediener darstellt. • Nicht mit anderen als den spezifizierten Substanzen betreiben. • Betreiben Sie das Gerät nicht ohne geeigneten Gehörschutz. Seite 10 BW1000 Betriebsanleitung...
  • Seite 15: Betrieb

    Betrieb Die BW1000 ist ein automatisiertes Schweißgerät, das eine rotierende und schraubenförmig einfahrende Spindel/Brenner verwendet, die mit einem MIG-Drahtvorschub gekoppelt werden muss, um die Schweißung auf der Oberfläche einer Bohrung oder eines Stiftes aufzutragen. Der axiale Vorschub pro Umdrehung ist fest vorgegeben.
  • Seite 16: Technische Daten

    Vorschubgewinde - 8 tpi oder 3,175 mm (0,125") pro Umdrehung Maximaler kontinuierlicher Schweißstrom – 140 A Erforderliche Schweißleistung - Konstante Spannung (CV) BW1000 Leistung - 220 V 50/60Hz VAC (120V-Ausführung verfügbar) Schützsteuerung - Über Fernschalter Typischer Betriebsbereich der Schweißspannung (Kurzbogen/ 0,089 mm [0,035"]-Draht): 16 bis 17,5 V Komponentengewicht - 7,7 kg (17 lbs) Aufschweiß-Durchmesser...
  • Seite 17: Kompatibilität Der Stromversorgung

    BW1000 funktioniert hervorragend mit vielen verschiedenen Drahtvorschüben. Es ist jedoch unerlässlich, dass ein MIG-Prozess mit konstanter Spannung angewendet wird. Eine Stromversorgung mit einer Nennleistung von 175 A ist für BW1000 ausreichend. Die Stromversorgung muss vom Typ Konstantspannung (CV) sein (geeignet für MIG-Schweißen).
  • Seite 18: Hauptbaugruppen

    Vertriebsmitarbeiter unter +1-800-333-8311, um Hilfe bei der Beschaffung der benötigten Komponenten zu erhalten. BW1000 bietet die für das Bohraufschweißen erforderliche Kreis- und Axialbewegungen. Es sorgt auch für den Durchgang von Schweißstrom, Schweißdraht und Schutzgas zum Schweißbrenner. Drehzahl und Richtung werden an der Rückseite des BW1000 gesteuert.
  • Seite 19: Zusatzausrüstung

    Zusatzausrüstung Verstellbarer Gerätehalter (29037) stützt BW1000 ab und ermöglicht gleichzeitig die Nivellierung und Zentrierung. Dies ist allgemein erforderlich, wenn keine Bohrstangen-Schnittstelle vorhanden ist. Der Gerätehalter ist ein unmagnetischer Sockel für eine sichere Befestigung und kann auf einer Vielzahl von unebenen Oberflächen nivelliert und ausgerichtet werden.
  • Seite 20: Schnelleinrichtverfahren

    2. Befestigen Sie die Montagestange ggf. an der Schnittstelle der Bohrstange. (Oder an den verstellbaren Gerätehalter) 3. Montieren Sie das BW1000 in geeigneter Position auf der Montagestange und richten die Spindel grob mit der Bohrungsachse aus. (Bei Verwendung der verstellbaren Basis: siehe „Details zum Gebrauch des verstellbaren Gerätehalters“.)
  • Seite 21: Verwendung Von 0,035" Draht

    Verwendung von 0,035" Draht 100 A bei 16 V = 170 ipm (Zoll/Min.) 125 A bei 16,5 V = 240 ipm 150 A bei 17 V = 280 ipm 1. Um mit dem Schweißen zu beginnen, drehen Sie den Drehschalter auf Zurückfahren/Schweißen und drücken Sie dann den Schweißauslöser in die Position EIN.
  • Seite 22: Einstellen Der Drehzahl

    3. Stellen Sie sicher, dass die Spannung Ihres Netzteils nicht höher als 18 V ist, und stellen Sie die Drahtgeschwindigkeit auf 250"/Min. ein (bei 0,035 Draht sind das ca. 130 A oder 1,9 kg [4,2 lbs] pro Stunde). Beim MIG-Schweißen steht die Drahtgeschwindigkeit in direktem Zusammenhang mit dem Schweißstrom. Seite 18 BW1000 Betriebsanleitung...
  • Seite 23: Betrieb

    Einstellung des verstellbaren Gerätehalters. Die Anpassung zur Parallelität erfolgt wie folgt • Die Ausrichtung der Achse des BW1000 an die Bohrung erfolgt durch Schwenken des BW1000, bis die Verlängerung nahe der 3-Uhr- oder 9-Uhr-Position liegt. • Stellen Sie als Nächstes die beiden vorderen Nivellierfüße paarweise ein, wobei Sie den Abstand von der Verlängerung zur Oberfläche der Bohrung oben und unten in der Bohrung beachten.
  • Seite 24 6. Ziehen Sie die 1/2"-Niederhaltemutter nach Abschluss der Paralleleinstellung an. Ein Drehmoment von 20 Nm (15 ft- lb) ist ausreichend. 7. BW1000 sollte entlang der Montagestange positioniert werden, sodass der axiale Hub des Brenners beide Extreme des Schweißens erreicht, die in der Bohrung durchgeführt werden sollen. Schieben Sie BW1000 nach Bedarf entlang der Montagestange, um den Hub zu positionieren.
  • Seite 25: Verwendung Des Zubehörs

    Obwohl dies in der Regel nicht erforderlich ist, kann es notwendig sein, den Draht bei abgenommenem Brenner durch das BW1000 und die Schwenkbaugruppe zu führen. Schieben Sie den Draht mit einer Zange durch den Brenner und befestigen Sie den Brenner wieder am Schwenkkopf. Das Feilen des Drahtes zu einer Spitze, Geraderichten eines kurzen Abschnitts am Drahtende, oder das Drehen der Bohrspindel kann die automatische Zuführung des Drahtes erleichtern.
  • Seite 26: Verfahren Für Das Einrichten

    3. Wenn die Konzentrizität des Stützkörpers mit der Bohrung erreicht ist, befestigen Sie die Verlängerungsstütze wie vorstehend beschrieben an einem geeigneten Fundament. Radialhalterung: Dieses Zubehör wird verwendet, um die Reichweite des BW1000 zu vergrößern, wenn Bohrungen mit großem Durchmesser aufgeschweißt werden, oder wenn eine Befestigung in der Nähe der Bohrung unpraktisch ist.
  • Seite 27: Wartung

    In diesen Situationen ist es wichtig, ein einfaches, aber nicht selbstverständliches Verfahren zu befolgen. Wenn die Auskleidung in einem Teil des BW1000-Zubehörs installiert ist, in dem sie eine Kurve bildet, ist es wichtig, die Auskleidung vorzuspannen. Drücken Sie dazu die Auskleidung in den Brenner oder die Leitung, bis sie spürbar Kontakt mit der Außenwand der Biegung im Brenner oder in der Leitung hat.
  • Seite 28: Bediener-Schulung

    Bediener-Schulung Verfahren zur Inbetriebnahme: Beim erstmaligen Gebrauch des BW1000 beginnen Sie mit der Bearbeitung von Baustahl, bevor Sie mit anderen Legierungen arbeiten. Es werden ER70S-6 und ER70S-2 Drähte empfohlen. 1. Verwenden Sie einen Draht mit großem Bogen oder „Wickelbogen“. Schneiden Sie etwa 2 m von der Drahtrolle ab und werfen Sie den Draht auf den Boden.
  • Seite 29: Schweißstifte

    1. Vermeiden Sie eine „S“-Form in der Leitung. Eine „C“-Form ist zu bevorzugen. 2. Positionieren Sie den Drahtkanal so, dass er nur eine einzige kontinuierliche Kurve bildet. Das heißt, der Kanal sollte an seinem Befestigungspunkt auf der Oberseite des BW1000 beginnen, diese Kurve bis etwa (¾...
  • Seite 30: Schweißen In Der Waagrechten Achse

    Die folgende Diskussion gibt einen Einblick in die Entwicklung von Fähigkeiten für die Arbeit in der Waagrechten. Nachfolgend sind praktische Vorschläge aufgeführt. Untere und Überkopf-Positionen des Bohrlochs stellen für den BW1000 kein Problem dar. Wenn der Brenner senkrecht nach oben schweißt, neigt die Schweißnaht selbstverständlich dazu, nach unten zu laufen. Bei richtiger Einstellung der Steuerung bildet der erstarrende Schweißzusatz eine Stütze, die die Schmelze trägt, so dass das senkrecht nach oben...
  • Seite 31 P/N 40831-G, Rev. 4 Seite 27...
  • Seite 32: Schweißprobleme Und Fehlerbehebung

    Ein Zeichen für zu hohe Induktivität ist es, wenn der Lichtbogen schwierig zu starten ist. Der Draht neigt zum „Stochern“ und hat Schwierigkeiten beim Wiederherstellen. Hohe Induktivität ist auch wahrscheinlich, wenn die Elektrode beim Schweißen sehr stark zum Stochern neigt und die Lichtbogenspannung nicht zu niedrig ist. Seite 28 BW1000 Betriebsanleitung...
  • Seite 33: Zu Viele Spritzer

    Sauerstoff und Stickstoff mit dem Schweißgut und verursachen Porosität.  Verschmutzte Bohrungsoberfläche. Obwohl BW1000 diese Probleme in der Regel gut beherrscht, können übermäßig viel Öl oder andere organische Verbindungen zu Porosität führen. Diese können sich auf der Oberfläche befinden oder in Spalten oder Schmierbohrungen eingebettet sein.
  • Seite 34: Schweißtrauben In Der Waagrechten Achse

    Oftmals ist es vorteilhaft, die Schweißgeschwindigkeit leicht zu erhöhen. Behalten Sie 22 IPM Schweißgeschwindigkeit bei. Bei des weiteren Aufschweißprozesses sollte innerhalb der aktuellen Grenzen des BW1000 keine Bildung von Schweißtrauben erfolgen. Wenn während des weiteren Aufschweißprozesses Traubenbildung stattfindet, ist der Schweißstrom wahrscheinlich zu hoch oder die Schweißgeschwindigkeit zu langsam. Die Schweißraupe wird so groß, dass ihr Gewicht die Oberflächenspannung überwindet, die sie sonst an ihrem Platz halten...
  • Seite 35: Einzelteilansichten Und Teilelisten

    Einzelteilansichten und Teilelisten Wenden Sie sich jederzeit Climax, wenn Sie Fragen zu Teilen, Service oder Betrieb haben. P/N 40831-G, Rev. 4 Seite 31...
  • Seite 36 Balloon No. Description Climax P/N 6-32x.375 BtnHd Cap Scr 38151 CLIMAX MODEL SERIAL TAG 65366 WARNING LABEL 63504 COVER, SHROUD 63487 6-32x.250 BtnHd Cap Scr 63497 SHROUD, DOZER- CE WG, BLUE 63489 POWER INLET MODULE 63491 FUSE, GLASS 64264 SWITCH...
  • Seite 37 Balloon No. Description Climax P/N SCR,8-32X.375 BTNHD CAP 11359 SCR Motor Control115/230vac 63525 SCR, 10-32X.375 BTNHD CAP 62483 Bracket Dozer CE, BISON Motor 64254 Motor Gearbox Assembly 61210 5/16-18x.31Soc Set Scr- CP 62497 Motor Block,Double 63520 SOC ND CAP SCR 10-32 x .75...
  • Seite 38 Seite 34 BW1000 Betriebsanleitung...
  • Seite 39 P/N 40831-G, Rev. 4 Seite 35...
  • Seite 40 Seite 36 BW1000 Betriebsanleitung...
  • Seite 41 P/N 40831-G, Rev. 4 Seite 37...
  • Seite 42 Seite 38 BW1000 Betriebsanleitung...
  • Seite 43 P/N 40831-G, Rev. 4 Seite 39...
  • Seite 44 Sekunden pro Umdrehung zu erhalten. Sekunden pro Umdrehung bei 18 ipm = Bohrungsdurchmesser x 10,4 VERT. BOHRACHSE Sekunden pro Umdrehung @ 20 ipm = Bohrungsdurchmesser x 9,4 Sekunden pro Umdrehung bei 22 ipm = Bohrungsdurchmesser x 8,5 HORIZ. BOHRACHSE Seite 40 BW1000 Betriebsanleitung...

Inhaltsverzeichnis