Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Konig Electronic SEC-CAM390 Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SEC-CAM390:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
MANUAL (p. 2)
CCTV CAMERA
MODE D'EMPLOI (p. 5)
Caméra CCTV
MANUALE (p. 8)
TELECAMERA PER SISTEMI A
CIRCUITO CHIUSO
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 12.)
CCTV KAMERA
BRUKSANVISNING (s. 15)
CCTV KAMERA
MANUAL DE UTILIZARE (p. 18)
CAMERĂ CCTV
BRUGERVEJLEDNING (p. 21)
OVERVÅGNINGSKAMERA
SEC-CAM390
ANLEITUNG (s. 3)
Überwachungskamera
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 7)
CCTV CAMERA
MANUAL DE USO (p. 10)
CÁMARA CCTV
KÄYTTÖOHJE (s. 13)
VIDEOVALVONTAKAMERA
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 16)
CCTV KAMERA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 20)
CCTV ΒΙΝΤΕΟΚΑΜΕΡΑ
VEILEDNING (p. 23)
CCTV KAMERA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Konig Electronic SEC-CAM390

  • Seite 1 SEC-CAM390 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (s. 3) CCTV CAMERA Überwachungskamera MODE D’EMPLOI (p. 5) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 7) Caméra CCTV CCTV CAMERA MANUALE (p. 8) MANUAL DE USO (p. 10) TELECAMERA PER SISTEMI A CÁMARA CCTV CIRCUITO CHIUSO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 12.) KÄYTTÖOHJE (s.
  • Seite 2: Specifications

    SWITCH 2: AE-EE, factory default is ON. Set OFF will overexpose the image. SWITCH 3: White Balance. The SEC-CAM390 has automatic white balance. SWITCH 4: Auto Gain Control. Switch OFF for day (colour) and night (B/W) function. Set ON for only colour image (recommended is to switch OFF).
  • Seite 3 • Protection: IP65 • Working temperature: -20°C ~ 50°C • Video out: 1.0 V p-p/75 Ω • Voltage: DC 12 V • Dimensions: Ø 150x95mm • Weight: 950 g Maintenance: Do not use cleaning solvents or abrasives. Warranty: No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product.
  • Seite 4: Spezifikationen

    SCHALTER 1: Gegenlichtkompensation, Position EIN zum Einschalten der Funktion SCHALTER 2: AE-EE, Standardeinstellung EIN. Position AUS führt evtl. zu Überbelichtung. SCHALTER 3: Weißabgleich. Die SEC-CAM390 hat eine Funktion zum autom. Weißabgleich. SCHALTER 4: Verstärkerregelung. AUS für autom. Wechsel von Tag- (Farbbild) und Nachtaufnahme (schwarz/weiß).
  • Seite 5: Garantie

    Garantie: Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind. Allgemeines: Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
  • Seite 6: Spécifications

    Position 3 : Equilibre des blancs. La caméra SEC-CAM390 bénéficie d’un equilibre des blancs automatique. Position 4 : Contrôle de gain automatique. Le mettre sur OFF (désactivé) pour la fonction jour (couleur) et la fonction nuit (N/B). Le mettre sur ON (activé) pour une image en couleur seulement (OFF (désactivé) est recommandé).
  • Seite 7 SCHAKELAAR 1: AAN-schakelaar voor extra achtergrondlichtcompensatie SCHAKELAAR 2: AE-EE, fabrieksinstelling is AAN. Instellen op UIT zal het beeld overbelichten. SCHAKELAAR 3: Witbalans. De SEC-CAM390 heeft een automatische witbalans. SCHAKELAAR 4: Automatische versterkingsregeling. Schakel UIT voor dag- (kleur) en nachtfunctie (Z/W). Schakel AAN voor slechts kleurenbeeld (aanbevolen is om UIT te schakelen).
  • Seite 8 • Gammacorrectie: 0,45 • Bescherming: IP65 • Bedrijfstemperatuur: -20°C ~ 50°C • Video-uitgang: 1,0 V p-p/75 Ω • Spanning: DC 12 V • Afmetingen: Ø 150x95 mm • Gewicht: 950 g Onderhoud: Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen. Garantie: Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd.
  • Seite 9 DEVIATORE 2: AE-EE, il settaggio di fabbrica è su ON. Impostando su OFF si sovra-esporrà l’immagine. DEVIATORE 3: Bilanciamento del bianco: La SEC-CAM390 possiede il bilanciamento automatico del bianco. DEVIATORE 4: Controllo automatico del guadagno. Posizionare su OFF per la funzione diurna (a colore) e notturna (B/N).
  • Seite 10 Manutenzione: Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi. Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso. Generalità: Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso. Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento.
  • Seite 11: Especificaciones

    INTERRUPTOR 2: AE-EE, la configuración de fábrica es ENCENDIDO, APAGARLO sobre expondrá la imagen. INTERRUPTOR 3: Balance de blancos. La cámara SEC-CAM390 tiene balance de blancos automático. INTERRUPTOR 4: Control de ganancia automático. Se APAGA durante el día (color) y noche (B/N).
  • Seite 12: A Készülék Leírása

    1. KAPCSOLÓ: Háttérfény-kompenzáció; Be (ON) állásban erősebb a háttérfény-kompenzáció 2. KAPCSOLÓ: AE-EE; gyári beállítása Be (ON). Ki (OFF) állásban túlexponált lesz a kép. 3. KAPCSOLÓ: Fehéregyensúly. A SEC-CAM390 kamerán automatikus a fehéregyensúly. 4. KAPCSOLÓ: Automatikus erősítésszabályzás. Ki (OFF) állásban nappal színes, éjjeli fekete-fehér képet ad a kamera.
  • Seite 13 • Üzemi hőmérséklettartomány: -20°C~50°C • Video kimenőjel: 1,0 Vcs-cs/75 Ω • Tápfeszültség: 12 V= • Méretek: Ø 150x95 mm • Tömeg: 950 g Karbantartás: Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze. Jótállás: Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék helytelen használata miatt bekövetkező...
  • Seite 14: Tekniset Tiedot

    KYTKIN 1: Taustavalon korjaus; mikäli kytkin on ON-asennossa, taustavalon korjaus on päällä. KYTKIN 2: AE-EE, tehdasasetus on ON. OFF-asentoon asettaminen voi ylivalottaa kuvan. KYTKIN 3: Valkotasapaino: SEC-CAM390-kamerassa on automaattinen valkotasapainon säätö. KYTKIN 4: Automaattinen vahvistuksen säätö: Voit sammuttaa säädön yökäytön (mustavalko) ajaksi.
  • Seite 15 BRYTARE 2: AE-EE, Standardinställningen är PÅ (ON). Ställ in OFF kommer att överexponera bilden. BRYTARE 3: Vitbalansering. SEC-CAM390 har automatisk vitbalansering. BRYTARE 4: Automatisk förstärkningskontroll. Slå på OFF för dag (färg) och natt (S/V) funktionen. Ställ in ON för endast färgbild (rekommendationen är att slå av OFF) Stäng igen höljet efter justering.
  • Seite 16 • Gammakorrigering: 0.45 • Skydd: IP65 • Arbetstemperatur: -20°C~50°C • Video ut: 1.0 V p-p/75 Ω • Spänning: DC 12 V • Mått: Ø 150x95mm • Vikt: 950 g Underhåll: Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel. Garanti: Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på...
  • Seite 17: Technické Specifikace

    SWITCH 2: AE-EE (automatické elektronické řízení expozice) výrobcem zapnuto ON. Při vypnutí OFF dojde k přeexponování obrazu. SWITCH 3: Vyrovnávání úrovně bílé. Kamera SEC-CAM390 má automatické vyrovnávání úrovně bílé. SWITCH 4: Automatické řízení zisku signálu. Přes den bude při vypnutí OFF barevný a v noci černobílý.
  • Seite 18 Údržba: Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní prostředky. Záruka: Jakékoli změny, modifikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením ruší platnost záruční smlouvy. Obecné upozornění: Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem.
  • Seite 19: Date Tehnice

    COMUTATOR 2: AE-EE, setarea implicită din fabrică este ON. Prin setarea pe OFF, imaginea se va supraexpune. COMUTATOR 3: Balans alb. SEC-CAM390 dispune de balans automat al albului. COMUTATOR 4: Control automat al amplificării. Comutator pe OFF pentru funcţia de zi (color) şi noapte (alb-negru).
  • Seite 20 ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ 2: AE-EE, η προεπιλογή του εργαστασίου είναι ενεργοποιημένη. Η απενεργοποίηση θα υπερεκθέσει την εικόνα. ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ 3: Ισορροπία Λευκού. Η SEC-CAM390 έχει αυτόματη ισορροπία λευκού. ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ 4: Αυτόματος έλεγχος Gain. Απενεργοποιήστε για λειτουργία τη μέρα (έγχρωμο) και τη νύχτα (ασπρόμαυρο). Ενεργοποιήστε μόνο για έγχρωμη εικόνα (συνιστάται να είναι...
  • Seite 21 • Gain: Αυτόματο • Gamma correction: 0.45 • Προστασία: IP65 • Θερμοκρασία λειτουργίας: -20°C~50°C • Έξοδος βίντεο: 1.0 V p-p/75 Ω • Βολτ: DC 12 V • Διαστάσεις: Ø 150x95mm • Βάρος: 950 g Συντήρηση: Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά. Εγγύηση: Ουδεμία...
  • Seite 22 KONTAKT 1: Modlysblænde. Indstil kontakten til ON, hvis du vil øge modlysblænden. KONTAKT 2: AE-EE, standardindstillingen er ON. Vælger du OFF, overeksponeres billedet. KONTAKT 3: Hvidbalance. SEC-CAM390 har automatisk hvidbalance. KONTAKT 4: Auto Gain Kontrol. Indstil kontakten til OFF for dag (farve) og nat (S/H) funktion. Indstil til ON for kun farvebilleder (anbefalet indstilling er OFF).
  • Seite 23 BRYTER 1: Baklyskompensasjon, skru PÅ for ekstra baklyskompensasjon BRYTER 2: AE-EE, fabrikkestandard er PÅ. Innstilling AV vil overeksponere bildet. BRYTER 3: Hvitbalanse. SEC-CAM390 har automatisk hvitbalanse. BRYTER 4: Automatisk forsterkningskontroll. Skru AV for dag- (farge) og natt (sort/hvitt)-funksjon. Sett PÅ for kun fargebilde (anbefales skrudd AV)
  • Seite 24 Spesifikasjoner: • Bildebrikke: 1/3” Sony CCD • Linse: 4~9 mm • Horisontal oppløsning: 420 TVL • Synsvinkel: 80°~38° • Infrarød belysning (LED): 20 M • Lyssensitivitet: 0 LUX • Baklyskompensasjon: Auto • Elektronisk lukker: 1/50 (1/60) ~1/100.000 sec • S/N-forhold: >48 dB •...
  • Seite 25 Brand: / Marke: / Marque: / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: / KÖNIG ELECTRONIC Merke: Model: / Modell: / Modèle: / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: SEC-CAM390 Description: CCTV CAMERA Beschreibung: Überwachungskamera...
  • Seite 26 ‘s-Hertogenbosch, 19-10-2010 Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / Paní / Κα : J. Gilad Purchase Director / Einkaufsleiterin / Directrice des Achats / Directeur inkoop / Direttore agli acquisti / Director de compras / értékesítési igazgató / Ostojohtaja / Inköpsansvarig / Obchodní...

Inhaltsverzeichnis