Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Sensu Duo square:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
Sensu
Duo square
Assembly instructions, how to use, useful tips for keeping
MANUAL
your tool for togetherness in shape.
LAB164
EN – NL – DE – FR – IT – ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Extremis Sensu Duo square

  • Seite 1 Sensu Duo square Assembly instructions, how to use, useful tips for keeping MANUAL your tool for togetherness in shape. LAB164 EN – NL – DE – FR – IT – ES...
  • Seite 2 Tools for togetherness © All our designs are original creations and protected by intellectual property rights.
  • Seite 3 IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. BELANGRIJK! LEES DIT DOCUMENT AANDACHTIG EN BEWAAR HET VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGING! WICHTIG! AUFHEBEN, UM SPÄTER ETWAS NACHSEHEN ZU KÖNNEN: SORGFÄLTIG DURCHLESEN! IMPORTANT! LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE! IMPORTANTE! CONSERVARE COME RIFERIMENTO PER IL FUTURO: LEGGERE ATTENTAMENTE! ¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Mounting kit Assembly Duo square with base Assembly Duo square with permanent fixation Assembly Duo square with floor fastening Warnings – Assembly text instructions – Maintenance...
  • Seite 6: Mounting Kit

    Mounting kit 4 x M10x30 din 7991 16 x M6x12 iso 10642 2 x M8 iso 7040 2 x M8x20 iso 7380 Mounting kit to fix Mounting kit to fix parasol support to the Mounting kit to fix the support feet to the base rib to the center pole base...
  • Seite 7 Do not use power tools!
  • Seite 8: Assembly Duo Square With Base

    Assembly duo square with base N° 4 - 5 - 6 30’ p 36 16 x M6x12...
  • Seite 10 4 x M10x30...
  • Seite 11 Insert & tighten the handles at +/- 1M height...
  • Seite 12 Remove the pre-mounted pin and bolt, and put aside...
  • Seite 13 Make sure the pin stays in position...
  • Seite 14 Re-mount the pin and bolt 1 x M8 1 x M8x20...
  • Seite 15 Repeat steps 10 - 14 for the other parasol arm...
  • Seite 16: Assembly Duo Square With Permanent Fixation

    Assembly duo square with permanent fixation N° 4 - 5 - 6 N° 13 45’ p ..Use tape to close the bottom side of the tube...
  • Seite 17 40 cm...
  • Seite 18 GRASS GRAVEL TILES 10 cm 4 cm...
  • Seite 19 Insert the support and tighten the bolt...
  • Seite 20 4 x M10x16...
  • Seite 21 In case you prefer using the pole extension, first follow steps 10 - 12...
  • Seite 22 Insert & tighten the handles at +/- 1M height...
  • Seite 23 Without pole extension With pole extension...
  • Seite 24 Remove the pre-mounted pin and bolt, and put aside Make sure the pin stays in position...
  • Seite 25 Re-mount the pin and bolt...
  • Seite 26 1 x M8 1 x M8x20 Repeat steps 16 - 20 for the other parasol arm...
  • Seite 28: Assembly Duo Square With Floor Fastening

    Assembly duo square with floor fastening N° 4 - 5 - 6 30’ p 37 Fix the base plate to the ground 4 x M10x16...
  • Seite 29 In case you prefer using the pole extension, first follow steps 4 - 6...
  • Seite 31 Insert & tighten the handles at +/- 1M height...
  • Seite 32 Without pole extension With pole extension Remove the pre-mounted pin and bolt, and put aside...
  • Seite 33 Make sure the pin stays in position...
  • Seite 34 Re-mount the pin and bolt 1 x M8 1 x M8x20...
  • Seite 35 Repeat steps 10 - 14 for the other parasol arm...
  • Seite 36: Warnings - Assembly Text Instructions - Maintenance

    Warnings – Assembly text instructions – Maintenance English products will nog significantly contribute to the fire load and fire growth. • Dark colors can get very hot in sunny weather. WARNINGS General Acrylic fabric • Do not use any sharp tools to open the •...
  • Seite 37 CLEANING Regularly Duo square with floor fastening - p28 Use Extremis Multicleaner, a 100% biodegradable Position the galvanized steel floor fastening part detergent or common kitchen cleaning products. where you want to place the parasol and attach Avoid using aggressive products.
  • Seite 38 Only if stubborn stains remain visible after treatment according to the instructions, you can use the Extremis Magic Eraser sponge. This sponge is made of melamine resin and wears away with use. The sponge is very easy to use and gives results up to 26 times faster than a traditional mi- crofibre cloth.
  • Seite 39: Waarschuwingen

    Nederlands de SBI-test volgens EN13823. Bovendien zullen deze producten onder omstandigheden van een volledig ontwikkelde brand geen significante WAARSCHUWINGEN bijdrage leveren aan de brandbelasting en Algemeen brandgroei. • Donkere kleuren kunnen bij zonnig weer zeer • Gebruik geen scherp gereedschap om de heet worden.
  • Seite 40 Duo square met grondverankering - p28 REINIGEN Geregeld Leg de vloerbevestiging uit thermisch verzinkt Gebruik Extremis Multi Cleaner, een 100% bio- staal op de plaats waar je de parasol wil zetten logisch afbreekbaar schoonmaakmiddel, of een en maak de bevestiging met de bijgeleverde...
  • Seite 41 VLEKKEN VERWIJDEREN Alleen als laatste redmiddel Het wondersponsje verwijdert moeiteloos de meeste hardnekkige vlekken. Je mag het Extremis wonder- sponsje alleen gebruiken als hardnekkige vlekken na een normale schoonmaakbeurt volgens de instructies zichtbaar blijven. Dit sponsje is gemaakt van mela- minehars en slijt naarmate het wordt gebruikt.
  • Seite 42: Allgemeines

    Deutsch • Flammhemmend - NEN-EN13501-1 A2-sl - Erfüllt die gleichen Kriterien wie Klasse B für die SBI- Prüfung nach EN13823. Darüber hinaus werden WARNUNG diese Produkte bei einem voll entwickelten Allgemeines Feuer nicht wesentlich zur Brandlast und zur Brandverbreitung beitragen. •...
  • Seite 43 13. Befestigen Sie den Schirmarm mit der 18. Positionieren Sie den Schirmarm auf dem Griff. Scharnierachse und Schraube am Griff. 19. Befestigen Sie den Schirmarm mit der 14. Befestigen Sie nun den oberen Teil der Scharnierachse und Schraube am Griff. Stützrippe mit einer M8x20 Schraube und einer 20.
  • Seite 44 Nur dann, wenn sonst nichts hilft Das Wunderschwämmchen entfernt mühelos auch die hartnäckigsten Flecken. Verwenden Sie das Wun- derschwämmchen von Extremis nur, wenn nach der Reinigung gemäß Anleitung noch Flecken zu sehen sind. Der Schwamm besteht aus Melaminharz und löst sich bei der Reinigung auf.
  • Seite 45: Avertissements

    Français SBI selon EN13823. De plus, dans les conditions d’un feu complètement développé, ces produits ne contribueront pas de manière significative à AVERTISSEMENTS la charge calorifique et à la croissance du feu. Général • Les couleurs foncées peuvent devenir très chaudes par temps ensoleillé.
  • Seite 46 Carré duo avec fixation au sol - p28 16. Enfin, remontez la plaque de protection au sommet du mât à l’aide des 4 boulons. Positionnez la pièce de fixation au sol en acier galvanisé à l’endroit où vous souhaitez placer Carré...
  • Seite 47 ENLEVER DES TACHES Uniquement si rien d’autre ne marche Le magic eraser éliminer la plupart des taches tena- ces sans effort. N’utilisez l’éponge Extremis Magic Eraser que si des taches tenaces subsistent après avoir nettoyé selon les instructions. Cette éponge en résine de mélamine s’use à...
  • Seite 48: Instruzioni Di Montaggio

    Italiano sviluppato, questi prodotti non contribuiscono in modo significativo ad alimentare e propagare le fiamme. AVERTENZE • I colori scuri possono diventare molto caldi se Generale esposti direttamente ai raggi solari. • Non utilizzare attrezzi o utensili affilati per aprire Tessuto acrilico la confezione.
  • Seite 49 15. Ripetere le operazioni 10 - 14 per l’altro braccio 21. Ripetere le operazioni 16 - 20 per l’altro braccio del parasole. del parasole. 16. Infine, rimontare la piastra di copertura in cima 22. Infine, montare la piastra di copertura in cima al al palo con 4 bulloni.
  • Seite 50 Verniciatura a polvere PULIRE Regolarmente Usa il multidetergente Extremis, un detergente bio- degradabile al 100% o i comuni prodotti di pulizia. Evita di utilizzare prodotti aggressivi. Queste super- fici si puliscono meglio con un prodotto di pulizia neutro diluito in acqua.
  • Seite 51 Español desteñir hasta cierto punto. • Retardante de llama - NEN-EN13501-1 A2- sl - Cumple los mismos criterios que Clase B ADVERTENCIAS para el ensayo SBI según EN13823. Además, General en condiciones de incendio completamente desarrollado, estos productos no contribuirán de •...
  • Seite 52 12. Coloque el brazo del parasol en la manilla. 18. Coloque el brazo del parasol en la manilla. 13. Fije el brazo del parasol en la manilla con el eje 19. Fije el brazo del parasol en la manilla con el eje de bisagra y el perno.
  • Seite 53 Extremis Magic Eraser. Esta esponja está hecha de resina de melamina y se desgasta con el uso. La esponja es muy fácil de usar y ofrece resultados hasta 26 veces más rápidos que un paño...
  • Seite 56 All rights reserved. Unless otherwise specified, all designs and photographs contained in this publication are copyright protected and are the property of Extremis. No part of this publication may be copied or distributed without Extremis’ prior written consent. The names of the authors of photographs to which we do not hold rights are mentioned here. We have done our utmost to provide a...

Inhaltsverzeichnis