Herunterladen Diese Seite drucken
CHILLY
HILL1162
120 MIN
_
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2017.10.25
max
3 kg
905
max
20 kg
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
2555
2005
1605
max 220 kg
max
3 kg
max
20 kg
2057
1/35
loading

Inhaltszusammenfassung für Kring HILL1162

  • Seite 1 CHILLY HILL1162 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 21792 41525 532130 532131 22621 41525 131198 326476 533559 22150 S13733 22620 532131 326636 131197 22149 80248 90575 532130 71792 131993 532917 21792 131198 22622 533560 326636 533559 131992 131197 80248 532129 532920 71792 532918 90575 326475 2/35...
  • Seite 3 Colli Colli Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 -0003 -0004 -0005 326476 474x341x22 90575 399x299x2 326636 420x322.5x15 21792 420x212x15 41525 384x110x15 131197 323x227.5x15 131198 323x227.5x15 326475 474x341x22 22620 1651x625x15 80248 1012x140x12 22621 1651x275x15 22622 1651x242x22 533559 1600x209x15 533560 1600x209x15 532131 600x110x15 22150...
  • Seite 4 S70969 S30211 S30212 S30205 Ø8x28 Ø15x12 Ø15x16 S30135 S32604 S30174 S30111 Ø4x35 Ø4,5x16 Ø4x27 Ø6,3x13 S30102 S30118 S30115 S32080 Ø6,3x13 Ø6,3x13 Ø6,3x11 Ø6,4x50 S35668 S35667 S30142 S34702 M5x35 M4x9 S30530 S37526 S20553 S30066 SF33145 S30577 Ø7x70 S37846 S35666-16 S36564 S37508 245x27 S30348 4/35...
  • Seite 5 S30530 80248 S30530 71792 a = b 71792 90575 80248 60min 5/35...
  • Seite 6 S30212 532920 533559 S30211 S34702 6/35...
  • Seite 7 532920 533559 S34702 533559 S30211 7/35...
  • Seite 8 533559 S30211 8/35...
  • Seite 9 S30212 532129 532129 9/35...
  • Seite 10 S30211 S34702 533560 533560 10/35...
  • Seite 11 S30111 532917 S37526 532918 S30111 S37526 11/35...
  • Seite 12 532918 532917 S30111 12/35...
  • Seite 13 S70969 S70969 131993 S35666-16 S32604 S30205 131993 S30348 S30102 13/35...
  • Seite 14 S32604 S30205 S35666-16 S70969 S70969 131992 S30348 131992 S30102 14/35...
  • Seite 15 131993 131992 15/35...
  • Seite 16 S35667 S35668 S30211 22622 16/35...
  • Seite 17 22622 S30118 22620 S37846 S34702 22621 17/35...
  • Seite 18 22620 22621 S30066 SF33145 18/35...
  • Seite 19 S30118 S37846 22150 S34702 41525 22150 S32080 S30066 19/35...
  • Seite 20 22150 532131 532130 S30174 22149 S30118 S34702 S37846 20/35...
  • Seite 21 22149 41525 S32080 S30066 532131 22149 532130 S30174 21/35...
  • Seite 22 S30174 22149 22150 S30118 22/35...
  • Seite 23 S30102 23/35...
  • Seite 24 131197 S30211 S30212 S70969 S36564 S30115 131197 24/35...
  • Seite 25 S30212 326636 S70969 21792 S70969 25/35...
  • Seite 26 S30212 S30211 S70969 131198 S30115 S36564 131198 26/35...
  • Seite 27 131197 326636 21792 131198 29,5 S30211 326476 27/35...
  • Seite 28 S30211 326475 29,5 326476 326475 28/35...
  • Seite 29 326475 326476 S30066 SF33145 29/35...
  • Seite 30 S30174 S30174 30/35...
  • Seite 31 S30142 3 kg 3 kg S30135 S37508 31/35...
  • Seite 32 S13733 S30174 32/35...
  • Seite 33 S30577 33/35...
  • Seite 34 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 35 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.