Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

TONDEO Cerion Crimp Betriebsanleitung Seite 49

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
pravilih pride do resnih nevarnosti za
uporabnika.
• Če je naprava poškodovana, se obrnite
na prodajalca ali proizvajalca.
Uporaba za predvideni namen
Ta naprava je primerna le za oblikovanje in stiliziranje
človeških las in pričesk. Vsaka drugačna raba ni dovoljena.
Pri uporabi za druge namene, napačnem upravljanju ali ne-
pravilno izvedenih popravilih ne prevzemamo jamstva za
morebitno nastalo škodo.
Priprava las
• Lase operite in jih posušite.
• Temeljito razčešite lase, ne uporabljajte sprejev za lase ali drugih
izdelkov za nego las, ki bi lahko bili vnetljivi.
• Okrog vratu položite brisačo za zaščito pred morebitnimi
opeklinami.
Pričetek uporabe
• Ko je naprava vključena, kontrolna lučka POWER sveti v
rdeči barvi (glejte sliko
1
3
Nastavitev temperature
5
OPOZORILO! Nevarnost zažiganja las zaradi
7
previsoko nastavljene temperature!
V odvisnosti od vrste las obstaja pri napačno
9
izbrani temperaturi ali nepravilni uporabi naprave za obli-
11
kovanje las nevarnost, da se vaši lasje pretirano izsušijo in v
13
najslabšem primeru zažgejo.
Izberite temperaturo, primerno za vaš tip las.
15
Vsaka višja nastavitev temperature se izravna v nekaj
17
sekundah, ohlajanje pa traja dalj časa.
19
• Po vklopu moder prikaz temperature utripa, dokler ni dosežena
vklopna temperatura 150 °C, (glejte sliko
21
1
2
• Želeno temperaturo nastavite s tipkama +/- (150-230°C)
23
(glejte sliko
): pri finih laseh dobite najboljše rezultate
3
4
25
pri nizkih temperaturah. Pri debelih, kodrastih ali nepokor-
5
6
27
nih laseh izberite višjo temperaturo.
7
8
29
Med segrevanjem in ohlajanjem modri prikaz temperature s
9
10
trenutno izbrano temperaturo utripa. Ko modra lučka nepre-
31
kinjeno sveti, je želena temperatura dosežena.
11
12
33
Pred uporabo na pramenu las preverite, kako se lasje odzove-
13
14
jo na nastavljeno temperaturo.
15
16
Funkcija samodejnega izklopa iz varnostnih razlogov izključi
17
18
napravo po 60 minutah.
1
2
19
20
3
4
1
2
Uporaba
21
22
• Glejte slike
-
3
4
5
6
23
24
5
6
7
8
25
26
7
8
9
10
).
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
).
1
2
22
3
4
24
5
6
26
7
8
28
30
9
10
32
11
12
34
13
14
?
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
• Po končanem oblikovanju las počakajte, da se lasje ohladijo,
nato jih razčešite. Tako vaši lasje dobijo obliko drobnih valov.
OPOZORILO! Nevarnost opeklin zaradi vročih
delov naprave! Po uporabi ali pri daljših
prekinitvah izvlecite vtič iz vtičnice in počakajte,
da se naprava ohladi!
Čiščenje in nega
NEVARNOST! Življenjska nevarnost zaradi
električnega udara! Pri stiku z deli pod nape-
tostjo obstaja življenjska nevarnost! Upoštevajte
naslednje varnostne nasvete:
• Pred čiščenjem vselej izvlecite vtič iz vtičnice.
• Naprave nikoli ne potapljajte v vodo.
OPOZORILO! Nevarnost opeklin zaradi vročih
delov naprave! Tudi po izklopu so lahko deli
naprave še vedno vroči in lahko povzročijo ope-
kline. Zato pred čiščenjem naprave obvezno počakajte, da se
naprava ohladi.
• Zaščitite napravo pred prahom, umazanijo in vlakni.
• Ne uporabljajte agresivnih ali abrazivnih čistil.
• Napravo samo obrišite z vlažno krpo in nato obrišite do
suhega z mehko krpo.
Odpadne električne naprave po koncu njihove
življenjske dobe
Izrabljenih električnih naprav ne odstranjujte skupaj z gospo-
dinjskimi odpadki.
V skladu z evropsko direktivo 2012/19/EU o odpadnih električ-
nih in elektronskih napravah in njihovo uskladitvijo z nacional-
no zakonodajo je treba izrabljene električne naprave zbirati
ločeno in jih predati ustreznemu centru za ravnanje z odpadki,
ki poskrbi za okolju prijazno recikliranje.
Alternativno recikliranje z zahtevo po vrnitvi izdelka:
Lastnik električne naprave je dolžan izrabljen izdelek dostaviti
na zbirno mesto, kjer bo izdelek razgrajen na primeren način.
Izrabljene izdelke lahko odlagate na ustreznih zbirnih mestih,
kjer se odpadki reciklirajo v skladu z nacionalno zakonodajo. K
temu ne spadajo k izrabljenim napravam priloženi deli pribora
in pripomočki brez električnih sestavnih delov.
Zakonsko določen garancijski rok
TONDEO v vseh državah članicah ES za svoje male električne
aparate jamči zakonsko predpisan garancijski rok (2 leti), ki
velja za vse komponente naprave, ki niso podvržene obrabi.
V državah, ki niso članice ES, se glede garancije obrnite na
prodajalca. Iz obsega garancije je izključena običajna obraba
(Rezalne plošče in polnljive baterije) in škoda, ki lahko nastane
zaradi nepravilne uporabe ali upravljanja naprave.
Ta naprava izpolnjuje zahteve evropskih direktiv,
2014/30/ES, 2014/35/ES, 2006/42/EG, 2011/65/ES,
2009/125/ES in uredbe (ES) št. 1275/2008.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für TONDEO Cerion Crimp

Inhaltsverzeichnis