Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OMEZF OM1100630:

Werbung

OMEZF
OM1100630
CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR!
PRECAUCIÓN: NO SUPERE LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA INDICADA. PODRÍA OCURRIR DAÑOS MATERIALES GRAVES O
LESIONES FÍSICAS.
ATTENTION : NE PAS DÉPASSER LA CAPACITÉ NOMINALE MAXIMALE MENTIONNÉE. DE SÉRIEUSES BLESSURES OU DES
DOMMAGES MATÉRIELS POURRAIENT SE PRODUIRE !
VORSICHT: DIE ANGEGEBENE MAXIMALE TRAGFÄHIGKEIT NICHT ÜBERSCHREITEN. DIES KANN SCHWERE VERLETZUNGEN
ODER SACHSCHÄDEN ZUR FOLGE HABEN!
ATTENZIONE: NON SUPERARE LA CAPACITÀ DI CARICO MASSIMA INDICATA. POTREBBERO VERIFICARSI INFORTUNI O DANNI
AGLI OGGETTI!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ПРЕВЫШЕНИЕ УКАЗАННОЙ ПРЕДЕЛЬНОЙ НАГРУЗКИ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ. ВОЗМОЖНО ПРИЧИНЕНИЕ
СЕРЬЕЗНОГО ВРЕДА ЗДОРОВЬЮ И ИМУЩЕСТВУ!
CUIDADO: NÃO ULTRAPASSE A CAPACIDADE MÁXIMA DE PESO INDICADA. PODEM OCORRER LESÕES GRAVES OU DANOS À
PROPRIEDADE!
www.omnimount.com
User's Guide - English
Guía del usuario - Español
Manuel de l'utilisateur - Français
Gebruikersgids - Deutsch
Guida per l'utente - Italiano
Руководство пользователя - русский язык
Português - Guia do usuário
‫مدختسملا ليلد – ةيبرعلا ةغللا‬
Příručka pro uživatele - čeština
Használati utasítás
Polski - podręcznik użytkownika
Ελληνικά - Οδηγός χρήστη
Türkçe - Kullanıcı Kılavuzu
‫שמתשמל ךירדמ - תירבע‬
888-61-147-W-02 rev. D • 07/15
< 80 lbs.
(36.3 kg)
WOOD STUD
CONCRETE
ESTRUCTURA DE MADERA
CONCRETO
MONTANT DE BOIS
BÉTON
HOLZPFOSTEN
MASSIVBETON
ASSE DI LEGNO
CEMENTO
ДЕРЕВЯННАЯ СТОЙКА
БЕТОН
COLUNA DE MADEIRA
CONCRETO
‫دﻋﺎﻣﺔ ﺧﺷﺑﯾﺔ‬
‫ﺧرﺳﺎﻧﺔ‬
‫!ﺗﻧﺑﯾﮫ: ﯾﺣذر ﺗﺟﺎوز اﻟﺣﻣوﻟﺔ اﻟﻘﺻوى اﻟواردة ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ؛ وإﻻ ﻗد ﯾﻧﺗﺞ ﺿرر ﺑﺎﻟﻎ أو ﺗﻠف ﺑﺎﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت‬
User's Guide
Guía del usuario
Manuel de l'utilisateur
Gebruikersgids
Guida per l'utente
Руководство пользователя
Guia do usuário
‫دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم‬
< 40 lbs.
(18 kg)
HOLLOW WALL
PARED HUECA
MUR CREUX
HOHLWAND
MURO CAVO
ПУСТОТЕЛАЯ СТЕНА
PAREDE OCA
‫ﺣﺎﺋط أﺟوف‬
1 of 12

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Omnimount OMEZF OM1100630

  • Seite 1 CUIDADO: NÃO ULTRAPASSE A CAPACIDADE MÁXIMA DE PESO INDICADA. PODEM OCORRER LESÕES GRAVES OU DANOS À PROPRIEDADE! ‫!ﺗﻧﺑﯾﮫ: ﯾﺣذر ﺗﺟﺎوز اﻟﺣﻣوﻟﺔ اﻟﻘﺻوى اﻟواردة ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ؛ وإﻻ ﻗد ﯾﻧﺗﺞ ﺿرر ﺑﺎﻟﻎ أو ﺗﻠف ﺑﺎﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت‬ www.omnimount.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l’utilisateur - Français...
  • Seite 2 FRANÇAIS DISCLAIMER - WARNING INFORMATION Dénégation de responsabilité – OmniMount Systems, Inc. vise l’ e xactitude et la complétude du présent manuel, toutefois, ne prétend en aucun cas que les informations contenues dans le présent document couvrent tous les dé- tails, conditions ou variations.
  • Seite 3 ‫ ﻻ ﺗﺣﺎول ﺗرﻛﯾب ھذا اﻟﻣﻧﺗﺞ أو ﺗﺟﻣﻌﯾﮫ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟود ﺗﻠف أو ﻧﻘص ﺑﻣﺳﺗﻠزﻣﺎﺗﮫ. ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺣﺎﺟﺔ ﻻﺳﺗﺑدال أﯾﺔ ﻗطﻊ ﻏﯾﺎر أو أﺟﮭزة، اﻟرﺟﺎء اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺧدﻣﺔ اﻟﻌﻣﻼء ﻋﻠﻰ اﻟرﻗم 1-008-866-8486 و ﻋﺑر اﻟﻣوﻗﻊ‬info@omnimount.com. ‫ﻛﻣﺎ ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣﻼء اﻟدوﻟﯾﯾن اﻟراﻏﺑﯾن ﻓﻲ‬...
  • Seite 4: Montageposition Bestimmen

    Determine mounting location. Determinación del lugar de montaje. Déterminez l’emplacement de pose. Montageposition bestimmen Stabilire l’ubicazione di montaggio. Определите место монтажа. Determine o local de montagem. ‫.ﺣدد ﻣوﺿﻊ اﻟﺗرﻛﯾب‬ CAUTION: Before proceeding with this installation consult your TV/large display product guide for manufacturer recommendations on choosing a mounting location that will ensure optimum TV/large display performance.
  • Seite 5 a. Allign template with hole pattern on back of TV. b. Attach template to wall with tacks or tape. Attach provided level to template to make sure template is level. 888-61-147-W-02 rev. D • 07/15 5 of 12...
  • Seite 6 Test screw diameters and lengths until you fi nd the right match to your TV/large display. Verifi que el diámetro y la longitud de los tornillos hasta encontrar la combinación perfecta para su televi- sor/pantalla grande. Testez les diamètres et les longueurs de vis afi n de trouver celles qui conviennent pour votre TV/grand écran. Testen Sie die Schraubendurchmesser und -längen, bis Sie die zu Ihrem TV/Großdisplay passenden fi...
  • Seite 7 Attach TV brackets to back of TV. Una las abrazaderas para televisor a la parte trasera de su televisor. Fixez les ferrures pour téléviseur au dos du téléviseur. TV-Halterungen an der Rückseite des Fernsehgeräts anbringen. Applicare le staffe TV sul retro della TV. Прикрепите...
  • Seite 8 a. Remove template from wall. b. Drill marked holes. c. Attach wall brackets to wall. a. Retire la plantilla de la pared. b. Taladre los orifi cios marcados. c. Una las abrazaderas de pared a la pared.. a. Enlevez le gabarit du mur. b.
  • Seite 9 CONCRETE HOLLOW WALL WOOD STUD CONCRETO ESTRUCTURA DE MADERA PARED HUECA BÉTON MUR CREUX MONTANT DE BOIS MASSIVBETON HOHLWAND HOLZPFOSTEN CEMENTO MURO CAVO ASSE DI LEGNO БЕТОН ПУСТОТЕЛАЯ СТЕНА ДЕРЕВЯННАЯ СТОЙКА CONCRETO PAREDE OCA COLUNA DE MADEIRA ‫ﺧرﺳﺎﻧﺔ‬ ‫دﻋﺎﻣﺔ ﺧﺷﺑﯾﺔ‬ ‫ﺣﺎﺋط...
  • Seite 10 a. Attach wall bracket covers. b. Attach TV to wall by sliding the TV brackets into the wall brackets. a. Una las tapas de las abrazaderas de pared. b. Una el televisor a la pared deslizando las abrazaderas para televisor por las abrazaderas de pared. a.
  • Seite 11 How to remove. Cómo quitar. Comment l’enlever Vorgehensweise zum Entfernen Modalità di rimozione. Инструкция по демонтажу. Como remover. ‫ﻛﯾﻔﯾﺔ اﻹزاﻟﺔ‬ 888-61-147-W-02 rev. D • 07/15 11 of 12...
  • Seite 12 Esta garantía se aplica a los residentes de los Estados Unidos que realizaron la compra en un distribuidor autorizado de OmniMount. Esta garantía cubre los productos OmniMount de los defectos de materiales y de mano de obra por un periodo de 5 años. OmniMount, a su exclusivo criterio, reparará o reemplazará el producto o componente defectuoso. En caso de que no se sigan las instrucciones de Omnimount para el cuidado del producto la garantía quedará...
  • Seite 13 ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΙ Ή ΥΛΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ! DİKKAT: LİSTELENEN MAKSİMUM AĞIRLIK KAPASİTESİNİ GEÇMEYİN. CİDDİ YARALANMA VEYA ÜRÜN HASARI OLUŞABİLİR! ‫!אזהרה: אין לחרוג מקיבולת המשקל המקסימלית הרשומה. סכנת פציעה חמורה או נזק לרכוש‬ www.omnimount.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l’utilisateur - Français Gebruikersgids - Deutsch Guida per l’utente - Italiano...
  • Seite 14 ή τη χρήση αυτού του προϊόντος. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν έγγραφο υπόκεινται σε αλλαγή άνευ προειδοποίησης ή σε οιαδήποτε δέσμευση. Η OmniMount Systems, Inc. δεν αντιπροσωπεύει καμία εγγύηση, ρητή ή τεκμαρτή όσον αφορά τις πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν. Η OmniMount Systems, Inc. δεν φέρει καμία ευθύνη για την ακρίβεια, την πληρότητα ή την...
  • Seite 15 ‫ או אל‬info@omnimount.com. ‫ אל תנסה להתקין מוצר זה או להרכיבו אם המוצר או הרכיבים ניזוקו או חסרים. אם נחוצים חלקי חילוף או רכיבים, הנך מתבקש לפנות אל שירות לקוחות בטלפון 8486-866-008-1 או אל‬info@omnimount.com. ‫לקוחות‬ ‫.בינלאומיים הזקוקים לסיוע מתבקשים לפנות אל הספק שממנו רכשו את המוצר‬...
  • Seite 16 Označte si místo montáže. Határozza meg a szerelés helyét. Określ lokalizację zamocowania. Προσδιορίστε τη θέση τοποθέτησης. Montaj yerini belirleyin ‫.קבע את מקום ההתקנה‬ UPOZORNĚNÍ: Dříve než přikročíte k instalaci, přečtěte si příručku k televizoru/velkoplošné obrazovce a seznamte se s doporučeními výrobce, pokud jde o výběr místa montáže, tak, aby se zajistil optimální...
  • Seite 17 a. Allign template with hole pattern on back of TV. b. Attach template to wall with tacks or tape. Attach provided level to template to make sure template is level. 888-61-147-W-02 rev. D • 07/15 5 of 12...
  • Seite 18 Vyzkoušejte průměry a délky šroubů a najděte ty, které jsou vhodné pro váš televizor/vaši velkoplošnou obrazovku. Próbálja ki a csavar átmérőjét és hosszát, míg meg nem találja a megfelelőt, ami illik a TV-hez/ képernyőhöz. Sprawdzaj średnice i długości wkrętów, aż znajdziesz wymiary odpowiadające Twojemu telewizorowi/ wyświetlaczowi.
  • Seite 19 Připojte konzoly televizoru k zadní straně televizoru. Rögzítse a TV-tartó konzolokat a TV hátfalához. Należy przymocować wsporniki telewizora z tyłu telewizora. Τοποθετήστε τα στηρίγματα TV στο πίσω μέρος της τηλεόρασης (TV). TV braketlerini TV'nin arkasına takın. ‫.חבר את לוחיות התלייה של הטלוויזיה לגב הטלוויזיה‬ M4 M5 M4 x 15mm M4 M5...
  • Seite 20 a. Sundejte šablonu ze zdi. b. Vyvrtejte označené otvory. c. Připevněte konzoly na zeď. a. Vegye le a sablont a falról. b. Fúrja ki a megjelölt furatokat. c. Rögzítse a falitartót a falhoz. a. Usunąć wzornik ze ściany. b. Wywiercić zaznaczone otwory. c.
  • Seite 21 BETON DUTÁ STĚNA DŘEVĚNÝ ŠPALÍK BETON ÜREGES FAL FA SZEG BETON ŚCIANA DRĄŻONA DREWNIANY KOŁEK ΣΚΥΡΟΔΕΜΑ ΚΟΙΛΟΣ ΤΟΙΧΟΣ ΞΥΛΙΝΟ ΥΠΟΣΤΗΡΙΓΜΑ BETON İÇİ BOŞ DUVAR AHŞAP SAPLAMA ‫בטון‬ ‫קורת עץ‬ ‫קיר חלול‬ 3-1/8" 3-1/8" (80mm) (80mm) Ø 9/32" Ø 9/32" Ø 5/32" Ø...
  • Seite 22 a. Připevněte kryty konzol. b. Připevněte televizor na stěnu nasunutím konzol televizoru na konzoly na zdi. a. Szerelje fel a falitartó takaróit. b. A TV-tartót a falitartóra tolva rögzítse a TV-t a falhoz. a. Przymocować osłony wsporników. b. Przymocować telewizor do ściany, nasuwając wsporniki telewizora na wsporniki na ścianie. a.
  • Seite 23 Karbantartással és szavatossággal kapcsolatos információk: www.omnimount.com Informacje dotyczące serwisu i gwarancji znajdują się na: www.omnimount.com Για θέματα τεχνικής εξυπηρέτησης (σέρβις) και εγγύησης επισκεφθείτε: www.omnimount.com Servis ve garanti için takip eden adresi ziyaret edin: www.omnimount.com ‫ :לשירות ואחריות בקר באתר‬www.omnimount.com 888-61-147-W-02 rev. D • 07/15...
  • Seite 24 Esta garantía se aplica a los residentes de los Estados Unidos que realizaron la compra en un distribuidor autorizado de OmniMount. Esta garantía cubre los productos OmniMount de los defectos de materiales y de mano de obra por un periodo de 5 años. OmniMount, a su exclusivo criterio, reparará o reemplazará el producto o componente defectuoso. En caso de que no se sigan las instrucciones de Omnimount para el cuidado del producto la garantía quedará...