Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
RIDE ON BMW X6M 2x6V
Bedienungsanleitung
DE
ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG
Artikel / IT Nummer: 142301 Ausgabe: 10/2019 Revision: Version 01
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für doc green RIDE ON BMW X6M 2x6V

  • Seite 1 RIDE ON BMW X6M 2x6V Bedienungsanleitung ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG Artikel / IT Nummer: 142301 Ausgabe: 10/2019 Revision: Version 01...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Produktinformation Einleitung Zeichenerklärung Bestimmungsgemäße Verwendung Wichtige Sicherheitshinweise Teileübersicht Montage Inbetriebnahme Audiosteuerung und digitale Spannungsanzeige Benutzen der Fernbedienung Regeln für sicheres Fahren Akkuhandhabung Aufbewahrung, Wartung und Reinigung Problembehandlung Garantie Hinweise zur Entsorgung Konformitätserklärung / Zertifikate Produktinformation BMW X6M Kinder-Elektromobil, hergestellt von Zhejiang Jiajia Ride-On Co., Ltd.
  • Seite 3: Einleitung

    Einleitung Vielen Dank für den Kauf des Ride On BMW X6M 2x6V! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Ride On Car in Betrieb nehmen und vergewissern Sie sich, dass es ordnungsgemäß und den Anweisungen ent- sprechend verwendet wird.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Das Ride On Car ist ausschließlich als Spielzeug für Kinder im Alter von 3 - 8 Jahren konzipiert. Die Maximalbelastung beträgt 30 kg. Das Ride On Car ist ausschließlich für den Privatgebrauch be- stimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Das Ride On Car entspricht nicht der Straßenverkehrsordnung (StVO) und darf nicht im öffentlichen Straßenverkehr benutzt werden.
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise ACHTUNG! Verletzungsgefahr! Stürzt ein Kind mit dem Ride on BMW oder stößt es mit anderen Personen oder Gegenständen zusammen, können das Kind oder andere Personen verletzt werden. Kinder sind nicht in der Lage die Gefahren, die bei der Benutzung des Fahrzeugs ent- stehen können, richtig einzuschätzen.
  • Seite 6 Wichtige Sicherheitshinweise ACHTUNG! • Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt mit dem Ride On Car fahren. • Lassen Sie Ihr Kind nie in der Nähe von Verkehrsstraßen, Gewässern, Bahnanlagen oder Stufen mit dem Ride On Car fahren. • Lassen Sie Ihr Kind das Ride On Car nur in ebenen Um- gebungen benutzen, die frei von möglichen Gefahrensitua- tionen sind.
  • Seite 7 Wichtige Sicherheitshinweise ACHTUNG! • Stellen Sie sicher, dass während der Fahrt keine in Bewe- gung befindlichen Teile berührt werden, um Verletzungen zu vermeiden. • Lassen Sie Ihr Kind nur mit dem Ride On Car fahren, wenn dies seinen motorischen Fähigkeiten entspricht und es das nötige Verständnis zur sicheren Handhabung des Ride On Cars besitzt.
  • Seite 8: Teileübersicht

    Teileübersicht TEILE-NR BEZEICHNUNG Anzahl ANMERKUNG Karosserie Markiert mit „L“ für links Getriebe mit Motor und „R“ für rechts Antriebsrad Normales Rad Buchse Ø12-Scheibe Sicherungsmutter Radkappen Lenksäule Lenkrad M5x35 Maschinenschraube zur Lenkradmontage Ø5-Sicherungsmutter zur Lenkradmontage Motorabdeckung Ø4x12 Schraube Sitz Drehknauf zur Sitzmontage Spiegel links und rechts Fernsteuerung...
  • Seite 9 Teileübersicht...
  • Seite 10: Montage

    Montage ACHTUNG! LESEN SIE ZUR SICHERHEIT IHRES KINDES ALLE WARN- HINWEISE UND MONTAGE-/NUTZUNGSANWEISUNGEN. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF. • MONTAGE DURCH ERWACHSENEN ERFORDERLICH. Das Produkt enthält kleine Teile, die von Erwachsenen zu- sammengesetzt werden müssen. Halten Sie Kinder von der Montage fern.
  • Seite 11: Benötigtes Werkzeug

    Montage 1. Nehmen Sie das Ride On Car aus der Verpackung. 2. Prüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung. 3. Prüfen Sie alle Teile auf Schäden. Bei Beschädigungen be- nutzen Sie das Ride On Car nicht. Lesen Sie die Garantie- karte und wenden sich an unseren Kundendienst. Benötigtes Werkzeug: Schraubenzieher Schlüssel...
  • Seite 12: Montage Der Hinterräder

    Montage der Hinterräder Antriebsrad Hinterachse Drehen Sie das Ride On Car um und entfernen Sie alle Teile von der Hinterachse. 1. Getriebe auf die Hinterachse schieben. Das mit „R“ markierte Getriebe auf der rechten Fahrzeugseite montieren, das mit „L“ markierte Getriebe auf der linken Fahrzeugseite. Motor und Motoranschluss durch die zu den Batterien führende Öffnung in der Karosserie führen.
  • Seite 13: Montage Der Vorderräder

    Montage der Vorderräder Vorderachse normales Rad Entfernen Sie alle Teile von der Vorderachse. 1. Ø12-Scheibe auf die Vorderachse schieben. 2. Buchse (mit Ringende voran) auf die Vorderachse schieben. 3. Normales Rad auf die Vorderachse schieben. 4. Ø12-Scheibe auf die Vorderachse schieben. 5.
  • Seite 14: Montage Der Lenksäule

    Montage der Lenksäule Loch in der Vorderachsenverbindung Lenkservo-Gehäuse Drehen Sie das Ride On Car auf die Seite. 1. Gerades Ende der Lenksäule durch das Loch im Lenkser- vo-Gehäuse und das Loch am Armaturenbrett führen. 2. Lenkgetriebe am Lenkservo-Gehäuse ausrichten. 3. Gebogenes Ende der Lenksäule durch das Loch der Vorder- achsenverbindung führen.
  • Seite 15: Montage Des Lenkrads

    Montage des Lenkrads Attach the Steering Wheel │ 10 HINT: If the steering wheel of your vehicle equipped with the sound function, Einsetzen der Batterien im Lenkrad please follow the steps 1~4 to add the batteries (Not Included), and refer to the battery information on page 4.
  • Seite 16: Montage Der Motorabdeckungen

    Montage der Motorabdeckungen Attach the Motor Hood(s) │ 12 1. Motorabdeckung über dem Motor platzieren. 2. Mit zwei Ø4x12-Flachkopfschrauben an der Karosserie befestigen. 1. Fit the motor hood over the motor. Wiederholen Sie die Schritte 1 - 2 für die andere Abdeckung. Ø4x12 screws and tighten.
  • Seite 17: Anschluss Der Elektrik

    Anschluss der Elektrik Sicherung Akku 1. Roten Sicherungsanschluss an den roten Anschluss am Akku stecken. 2. Fahrzeuganschluss wie abgebildet in den Motoranschluss stecken. Wiederholen Sie Schritt 2 auf der anderen Seite.
  • Seite 18: Montage Des Sitzes

    Montage des Sitzes 1. Rasten auf der hinteren Seite des Sitzes auf die Öffnungen der Karosserie ausrichten. 2. Das Gewinde an der Sitzunterseite durch die Öffnung in der Karosserie führen. 3. Von unten den Sitz mit dem Drehknauf an der Karosserie fixieren.
  • Seite 19: Montage Der Rückspiegel

    Montage der Rückspiegel 1. Rückspiegel in die Befestigungsöffnungen auf beiden Seiten des Fahrzeugs einsetzen.
  • Seite 20: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 1. Netzschalter: Zum Ein- und Ausschalten des Ride On Cars. 2. Schalthebel: • Zum Vorwärtsfahren nach vorne bewegen • Zum Rückwärtsfahren nach hinten bewegen 3. Soundeffekte: Zum Abspielen drücken. 4. Audiosteuerung und digitale Spannungsanzeige 5. Fußpedal: • Zum Fahren Pedal drücken. •...
  • Seite 21: Audiosteuerung Und Digitale Spannungsanzeige

    Audiosteuerung und digitale Spannungsanzeige 1. Digitale Spannungsanzeige 2. Englischübungen 3. Geschichtenerzähler 4. Liederauswahl 5. Lautstärke erhöhen 6. Lautstärke verringern 7. TF (Micro SD) Karten Slot 8. 3.5 mm AUX-Anschluss 9. USB-Anschluss HINWEIS! Für die Wiedergabe externer Audioquellen (TF / USB) eignen sich ausschließlich MP3-Formate.
  • Seite 22: Benutzen Der Fernbedienung

    Benutzen der Fernbedienung ACHTUNG! Nur Erwachsene dürfen das Ride On Car fernsteuern! Beschleunigen Verbindungs-Taste (Vorwärts) Lenken (nach links) Lenken (nach rechts) Pause Beschleunigen Geschwindigkeits- (Rückwärts) anzeige: • Schnell • Normal Geschwindigkeitswahl • Langsam Einlegen der Batterien • Für den Betrieb der Fernbedienung werden 2 Stück 1,5 V AAA Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) benötigt.
  • Seite 23 Benutzen der Fernbedienung Aktivieren der Fernbedienung: 1. Halten Sie die Verbindungs-Taste für 2-4 Sekunden gedrückt und schalten dann das Fahrzeug ein (Netzschalter auf dem Armaturenbrett). 2. Bei erfolgreicher Verbindung blinkt die Geschwindigkeits- anzeige „Langsam“ auf der Fernbedienung zunächst und leuchtet dann durchgehend. HINWEIS: Sollte die Anzeige weiterhin blinken, war die Verbindung nicht erfolgreich.
  • Seite 24: Regeln Für Sicheres Fahren

    • Not to be used in traffic. in roadway, near motor vehicles, on lawn space, on • This toy is unsuitable for children under 36 months due to its maximum teps, swimming pools or other bodies of water; speed; Maximum user weight is 30 kgs. Regeln für sicheres Fahren •...
  • Seite 25 Regeln für sicheres Fahren HINWEIS! Bitte schließen Sie aus Sicherheitsgründen vor jeder Fahrt die Türen und vergewissern Sie sich, dass das Schloss einrastet. Türentriegelung...
  • Seite 26: Akkuhandhabung

    Akkuhandhabung ACHTUNG! • Nur Erwachsene dürfen die Akkus laden oder handhaben! • Nutzen Sie ausschließlich die Akkus und das Ladegerät aus dem Lieferumfang des Ride On Cars. Verwenden Sie nie Akkus oder Ladegeräte anderer Hersteller. Fremde Akkus oder Ladegeräte können zu Brand oder Explosionen führen. •...
  • Seite 27 Akkuhandhabung ACHTUNG! • Öffnen Sie nie das Ladegerät. Freiliegende Kabel und Drähte im Inneren können zu Stromschlägen führen. • Lassen Sie die Akkus nicht fallen um dauerhafte Schäden am Akku und Verletzungen zu vermeiden. • Überprüfen Sie vor dem Laden Akkus, Ladegerät, Kabel und Anschlüsse auf Verschleiß...
  • Seite 28 Akkuhandhabung ACHTUNG! • Für eine optimale Akkulebensdauer laden und lagern Sie das Ride On Car in einem trockenen und sauberen Umfeld, am besten bei 7-15°C Raumtemperatur. • Die Ladezeit des Ride On Cars beträgt etwa 4 bis 6 Stun- den. Bleibt das Ladegerät dauerhaft mit den Akkus und dem Stromnetz verbunden, wirkt sich das negativ auf die Akku- lebensdauer aus.
  • Seite 29 Akkuhandhabung Schalten Sie das Ride On Car vor dem Laden aus. 1. Ladekabel in den Ladeanschluss unter dem Sitz stecken. 2. Ladegerät in Steckdose einstecken. Der Akku wird nun ge- laden. HINWEIS! Das Ride On Car verfügt über einen Ladeschutz: Während dem Laden sind alle Funktionen deaktiviert!
  • Seite 30 Akkuhandhabung Das Ride On Car verfügt über eine Thermosicherung, die bei Überlastung von Motor, Elektrik oder Akku automatisch die Stromversorgung unterbricht. Die Sicherung wird zurückgesetzt und die Stromversorgung wieder hergestellt, nachdem das Ride On Car fünf Minuten aus- geschaltet war. Falls die Thermosicherung bei normaler Nutzung wiederholt ausgelöst wird, ist das Ride On Car möglicherweise defekt.
  • Seite 31 Akkuhandhabung Austausch und Entsorgung der Akkus Abhängig von der Häufigkeit der Benutzung und verschiedenen anderen Einflüssen sollten die Akkus ein bis drei Jahre funktio- nieren. Befolgen Sie beim Austausch und der Entsorgung der Akkus folgende Schritte: 1. Entfernen Sie den Sitz. 2.
  • Seite 32: Aufbewahrung, Wartung Und Reinigung

    Aufbewahrung, Wartung und Reinigung • Es obliegt der Verantwortung der Eltern, die wichtigsten Teile des Ride On Cars vor dem Gebrauch zu prüfen. Untersuchen Sie das Ride On Car regelmäßig auf Gefahrenquellen (z.B. Akkus, Ladegerät, Stecker, Schrauben, Befestigungen). Im Falle einer Beschädigung darf das Ride On Car nicht benutzt werden, bis dieser behoben wurde.
  • Seite 33 Aufbewahrung, Wartung und Reinigung ACHTUNG! • Vergewissern Sie sich, dass das Ride On Car ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der Reinigung beginnen, andernfalls setzen Sie sich der Gefahr eines Stromschlags aus bzw. könnte das Ride On Car Schaden nehmen. ACHTUNG! •...
  • Seite 34 Problembehandlung Problem Mögliche Ursache Lösung Akkus unzureichend geladen Akku aufladen Thermosicherung ausgelöst Fahrzeug 5 Minuten ausschalten, siehe Seite 30. Überprüfen, ob Anschlüsse fest miteinander Akkuanschlüsse oder -kabel verbunden sind. Sind Kabel im Motorraum lose, lose wenden Sie sich an den Kundendienst. Fahrzeug fährt nicht Akkus austauschen, wenden Sie sich an den Akkus komplett entladen...
  • Seite 35 Schadensersatz bei Mängeln bleiben bei Vorliegen der entsprechenden Voraussetzungen daneben erhalten. Die Garantie gilt für den Ride On BMW X6M 2x6V und beträgt ab dem Kaufdatum (es gilt das Belegdatum) 36 Monate. Für den Akku beträgt die Garantie 6 Monate ab dem Kaufdatum.
  • Seite 36 Garantie Bei Auftreten eines Störfalles / Mangels ist umgehend der Händler zu informieren und diesem ist das aufgetretene Pro- blem ausführlich zu schildern. Kann das Problem auf diesem Wege nicht gelöst werden, ist das gründlich gereinigte Produkt inklusive aller Zubehörteile transportsicher zu verpacken und den Anweisungen des Händlers entsprechend zu retournieren.
  • Seite 37 Garantie Der Garantieanspruch entfällt in folgenden Fällen: • Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung • bei unsachgemäßer Bedienung, Pflege und / oder Wartung oder Lagerung (z.B. Schäden durch Feuchtigkeit oder zu hohe Temperaturen, verwahrloste Produkte, etc.) • bei Reparaturen, Reparaturversuchen und Modifikationen jeglicher Art sowie bei Einsatz von fremden Ersatz- und Zubehörteilen usw., die von jemand anderem als von KSR Group GmbH oder von ihr autorisierten Betrieben vorge-...
  • Seite 38 Hinweise zur Entsorgung Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Ride On Car einmal nicht mehr benutzt werden, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstel- le seiner Gemeinde / seines Stadtteils, ab- zugeben.
  • Seite 39 Notizen...
  • Seite 40 Inverkehrbringer/Herausgeber: KSR Group GmbH Im Wirtschaftspark 15 3494 Gedersdorf Österreich...

Inhaltsverzeichnis