Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IMG STAGELINE TXS-895 Bedienungsanleitung

IMG STAGELINE TXS-895 Bedienungsanleitung

2-kanal-multifrequenz-empfänger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TXS-895:

Werbung

2-KANAL-MULTIFREQUENZ-EMPFÄNGER
2-CHANNEL MULTIFREQUENCY RECEIVER
RÉCEPTEUR MULTIFRÉQUENCES 2 CANAUX
RICEVITORE MULTIFREQUENZA A 2 CANALI
518 – 542 MHz
TXS-895
Bestellnummer 25.5350
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D'EMPLOI • ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES • VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IMG STAGELINE TXS-895

  • Seite 1 2-CHANNEL MULTIFREQUENCY RECEIVER RÉCEPTEUR MULTIFRÉQUENCES 2 CANAUX RICEVITORE MULTIFREQUENZA A 2 CANALI 518 – 542 MHz TXS-895 Bestellnummer 25.5350 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES • VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA...
  • Seite 2 Bevor Sie einschalten … Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät We wish you much pleasure with your new “img Stage von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Bedienungs- Line” unit. Please read these operating instructions care- anleitung vor dem Betrieb gründlich durch.
  • Seite 3 TXS-895 HOLD WIRELESS CHANNEL 1 CHANNEL 2 CHANNEL 1 CHANNEL 2 POWER RECEIVER MIN. MAX. MIN. MAX. Œ ANT. 2 CH. 2 CH. 1 CHANNEL 2 MIXED OUT CHANNEL 1 12 V / 300 m A ANT. 1 SQUELCH UNBALANCED SQUELCH ...
  • Seite 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie 7 LC-Multifunktionsdisplay (siehe Abb. 3) 11 symmetrische XLR-Ausgänge, jeweils für das alle beschriebenen Bedienelemente und An - Aus gangs signal von Empfangseinheit 1 („CH.1“) – für beide Empfangseinheiten: schlüsse. und das Ausgangssignal von Empfangseinheit 2 a Einblendung „LOCK“...
  • Seite 5: Anschluss

    Der 2-Kanal-Empfänger TXS-895 bildet in Verbin- Mischpult, Verstärker) können die folgenden Au - das stärkere Funksignal empfängt. Die An zeige dung mit zwei Sendern der TXS-895-Serie von „img dioausgänge verwendet werden: „RF“ (c) gibt die Emp fangsqualität wie der: je Stage Line“...
  • Seite 6: Einstellung Des Übertragungskanals

    3) In das Funkmikrofon sprechen/singen und mit 6.1 Einstellung des Übertragungskanals 1) Zum Aktivieren des Sperrmodus in einem der dem Laut stärkeregler (5) den Aus gangs pegel der Bedienfelder die Tas ten gleichzeitig 1) Im Bedienfeld der Empfangseinheit die Taste Empfangseinheit an den Eingang des nachfol- gedrückt halten, bis im Display „LOCK“...
  • Seite 7: Eléments Et Branchements

    Vous trouverez sur la page 3, dépliable, les élé- cées jusquʼà ce que sur lʼaffichage “LOCK” 10 Prises BNC pour brancher les antennes livrées (4) ments et branchements décrits. sʼefface. 11 Sorties XLR symétriques, respectivement pour 7 Ecran LCD multifonctions (schéma 3) le signal de sortie de lʼunité...
  • Seite 8 In combinazione con due trasmettitori della serie usare le seguenti uscite audio: verificare se: TXS-895 di “img Stage Line”, il ricevitore a 2 canali uscite XLR simmetriche “CH.1” e “CH.2” (11) per a un altro canale di trasmissione offre una rice- TXS-895 costituisce un sistema di trasmissione i segnali dʼuscita delle singole unità...
  • Seite 9: Caractéristiques Techniques

    3) Parlez ou chantez dans le micro sans fil et avec 6.1 Réglage du canal de transmission 1) Pour activer le mode verrouillage dans une des le réglage de volume (5), adaptez le niveau de zones dʼutilisation, maintenez enfoncées simul- 1) Dans la zone dʼutilisation de lʼunité...
  • Seite 10: Elementos Operativos Y Conexiones

    895 de “img Stage Line”, el receptor multifrecuencia 1. se percibe algún daño en las unidades o en el posición vertical. de 2 canales TXS-895 forma un sistema de transmi- cable de alimentación de red, sión audio inalámbrico ideal para músicos y actua- 2) Para conectar la unidad siguiente (por ejemplo 2.
  • Seite 11: Características Técnicas

    Si el emisor y la unidad de recepción han sido “CHANNEL 2” para la unidad de recepción 2 – Los 16 canales de transmisión se asignan a las ajust adas en al mismo canal de transmisión y la defina el valor de umbral para la respuesta de la frecuencias de recepción siguientes: recepción de la señal de radio tiene suficiente eliminación de interferencias.
  • Seite 12: Belangrijke Gebruiksvoorschriften

    Multifrequentie-ontvanger Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor- De ontvanger en de netadapter zijn enkel geschikt Een beschadigd netsnoer van de netadapter mag schriften, alvorens de apparatuur in gebruik te ne - voor gebruik binnenshuis. Vermijd druip- en spat- enkel door de fabrikant of door een gekwalificeerd men.
  • Seite 13: Säkerhetsföreskrifter

    Flerbandsmottagare luftfuktighet och hög värme (tillåten omgivnings - Om mottagaren eller nätdelen används på annat Ge akt på säkerhetsinformationen innan enheten tem peratur 0 – 40 °C). sätt än som avses, om den inte kopplas in ordent- tas i bruk. Skulle ytterliggare information behövas kan den återfinnas i Manualen för andra språk.
  • Seite 14 ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany © Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1539.99.01.02.2014...

Diese Anleitung auch für:

25.5350

Inhaltsverzeichnis