Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ARMATUREN
ROBINETTERIE
RUBINETTERIA
GRIFERIA
FAUCETS
Kopfbrause
Douche
Sofione
Ducha
Shower head
Z.506.212
Z.534.543 (USA/CAN)
Schweiz, Suisse:
KWC AG
Hauptstrasse 57
CH-5726 Unterkulm
Tel. : 062 768 67 77
Fax : 062 768 61 69
Oesterreich:
Hansa Austria GmbH
Rottfeld 7
A-5020 Salzburg
Tel. : 0662 433 100
Fax : 0662 433 100 20
802 174
(A016054)
09/04
KWC RAIN
Deutschland:
KWC Deutschland GmbH
Rigipsstraße 15
D-71083 Herrenberg
Tel. : 07032 7809 0
Fax : 07032 7809 30
USA:
KWC Faucets Inc.
1770 Corporate Drive #580
Norcross, Georgia 30093
Phone:
678 334 2121
Fax:
678 334 2128
Montage- und Serviceanleitung
Instructions de montage et d'entretien
Istruzioni di montaggio e di assistenza
Instrucciones de montaje y servicio
Installation and service instructions
Z.506.214
Z.534.545 (USA/CAN)
Italia:
KWC Italia S.r.l.
Via A. Meucci 54
I-36057 Arcugnano (VI)
Tel. : 0 44 496 48 20
Fax : 0 44 496 47 35
Recyclingpapier auf 100% Altpapierbasis.
Papier de recyclage sur 100% bases de vieux papier.
Riciclaggio della carta sulla base della carta straccia di 100%.
Reciclaje del documento sobre base del papel usado del 100%.
Recycling paper on 100% waste paper basis.
France:
Hansa France
Rue Ettoré Bugatti
F-67038 Strasbourg-Cedex 2
Tel. : 03 88 78 88 08
Fax : 03 88 76 55 32

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für KWC RAINZ.506.212

  • Seite 1 KWC RAIN Z.506.212 Z.534.543 (USA/CAN) Z.506.214 Z.534.545 (USA/CAN) Schweiz, Suisse: Deutschland: Italia: France: KWC AG KWC Deutschland GmbH KWC Italia S.r.l. Hansa France Hauptstrasse 57 Rigipsstraße 15 Via A. Meucci 54 Rue Ettoré Bugatti CH-5726 Unterkulm D-71083 Herrenberg I-36057 Arcugnano (VI) F-67038 Strasbourg-Cedex 2 Tel.
  • Seite 2 Betriebsdaten Caractéristiques de fonctionnement Caratteristiche di funzionamento Datos de servicio Operating data Betriebsdaten: Caractéristiques de fonctionnement Idealer Betriebsdruck : 3 bar Pression de service idéale : 3 bar Max. Betriebsdruck : 5 bar Pression de service max. : 5 bar Druckgleichheit empfehlenswert.
  • Seite 3 Masse Dimensions Dimensioni Dimensiones Dimensions ø 55 USA/CAN 2 1/6" Z.506.212 Z.534.543 NTP 1/2 " G 1/2" (USA/CAN) 7 4/5" " ø 220 8 2/3" USA/CAN Z.506.214 Z.534.545 (USA/CAN) 5" NPT 1/2" ø 84 3 1/3" G 1/2" ø 220 8 2/3"...
  • Seite 4 Befestigung CAUTION: Fixation Shower arm will not support additional loads - Fissaggio DO NOT HANG OR PULL ON SHOWER HEAD OR Fijación SHOWER ARM! Connection SW 12 ø 8 mm...
  • Seite 5 Befestigung CAUTION: Fixation Shower arm will not support additional loads - Fissaggio DO NOT HANG OR PULL ON SHOWER HEAD OR Fijación SHOWER ARM! Connection Spülen SW 24 Rinçage Spurgare Limpieza Rinse...
  • Seite 6 Befestigung CAUTION: Fixation Shower arm will not support additional loads - Fissaggio DO NOT HANG OR PULL ON SHOWER HEAD OR Fijación SHOWER ARM! Connection G 1/2“ SW 12 G 1/2“...
  • Seite 7 Befestigung CAUTION: Fixation Shower arm will not support additional loads - Fissaggio DO NOT HANG OR PULL ON SHOWER HEAD OR Fijación SHOWER ARM! Connection Spülen Rinçage Spurgare Limpieza Rinse...
  • Seite 8 Pflegeanleitung für Armaturen und Zubehör Instruction pour la maintenance des robinets et des accessoires Istruzioni per la manutenzione di rubinetti e accessori Instruciones para el cuidado de griferias y accesorios Maintenance / Cleaning instructions for faucets and accessories Grundsätzliche Reinigungshinweise: Avisos básicos de limpieza: Beim Reinigen muss die Oberfläche der Armatur kalt sein (Wärme Cuando se procede a limpiar la griferia, su superficie debe estar fria...

Diese Anleitung auch für:

Rainz.534.543Rainz.506.214Rainz.534.545