Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Chap. 3 Sécurité; Sicherheit - WERTHER INTERNATIONAL 496M Bedienungs- Und Wartungsanleitung

Hydraulikheber
Inhaltsverzeichnis

Werbung

CHAP. 3 SÉCURITÉ
Il est extrêmement important de lire attentivement et entièrement ce
chapitre qui contient d'importantes informations sur les risques que l'o-
pérateur et le technicien de maintenance peuvent encourir en cas d'u-
ne mauvaise utilisation de l'élévateur. Dans le texte qui suit, vous trou-
verez des explications claires sur un certain nombre de situations dan-
gereuses qui peuvent survenir au cours de l'utilisation et de l'entretien
de l'élévateur, sur les dispositifs de sécurité adoptés et leur utilisation
correcte, sur les risques résiduels et sur les comportements à adopter
(précautions générales ou spécifiques pour les éliminer ou les neutrali-
ser)
v
I
ATTENTION:
L'élévateur a été conçu et construit pour l'élévation
et le maintient en hauteur de véhicules, en local fer-
mé. Toute autre utilisation est interdite et en particu-
lier, il n'est pas prévu pour les opérations de:
- nettoyage et peinture;
- échafaudage et élévation de personnes;
- pressage (pour écraser);
- monte-charge;
Le constructeur dégage toute responsabilité quant
aux dommages survenus aux personnes ou aux
biens à la suite d'un usage incorrect de
l'élévateur
NE PAS UTILISER LA TRAVERSE SANS LES
PROTECTIONS NI ALORS QUE LES PROTECTIONS
SONT DÉSACTIVÉES.
LE NON-RESPECT DE CES NORMES DE SÉCURITÉ
EST SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER DE GRAVES
DOMMAGES PHYSIQUES ET DE GRAVES
DOMMAGES MATÉRIELS SUR LA TRAVERSE ET
SUR LES VÉHICULES SOULEVÉS..
KAPITEL 3

SICHERHEIT

Es ist außerordentlich wichtig dieses Kapitel in allen seinen Abschnitten
aufmerksam zu lesen, da es wichtige Informationen zu Risiken enthält,
die der Anwender und der Servicetechniker im Falle eines unsachgem-
äßen Gebrauchs der Hebebühne auftreten können.
Im folgenden Text finden Sie klare Erklärungen zu einigen Risiko- oder
Gefahrsituationen, die sich während des Gebrauchs oder der Wartung
der Hebebühne ergeben können, bzgl. angewandter Sicherheitsvorric-
htungen und deren korrekten Gebrauch, bzgl. restlicher Risiken und
dem einzuhaltenden Verhalten (allgemeine und spezifische Vor-
sichtsmaßnahmen, um diese zu beseitigen oder zu neutralisieren).
I
ACHTUNG:
Die Hebebühne wurde für das Heben und Stationie-
ren von Fahrzeugen in einer geschlossenen Umge-
bung geplant und konstruiert. Eine andere Verwen-
dung ist nicht gestattet und vor allem ist diese nicht
geeignet für Operationen wie:
- Wasch und Lackierungsarbeiten
- Gerüst oder zum Heben für Personen
- Presse zum Zerstampfen
- Lastenaufzug
Der Konstrukteur haftet für keinen Schaden an Per-
sonen, Fahrzeugen oder Objekten, der durch unsac-
hgemäßen oder nicht gestatteten Gebrauch der He-
bebühnen hervorgerufen wird.
DAS GERÄT NICHT OHNE DEN SCHUTZ ODER MIT
NICHTAKTIVEM SCHUTZ VERWENDEN.
DIE NICHTEINHALTUNG DIESER NORMEN KANN
SCHWERE SCHÄDEN AN PERSONEN,
HEBEBÜHNEN UND GEHOBENEN FAHRZEUGEN
BEWIRKEN.
CAP.3
SEGURIDAD
Es sumamente importante leer este capítulo atentamente ya que cada
una de sus partes contiene importantes informaciones sobre los rie-
sgos que el operario y el personal de servicio pueden correr en caso de
un uso inadecuado del travesaño.
En el siguiente texto encontrarán claras explicaciones sobre algunas si-
tuaciones de riesgo o peligro que se pueden producir suceder durante
el uso y el mantenimiento del travesaño, sobre los dispositivos de se-
guridad adoptados y sobre su correcto uso, sobre otros riesgos y com-
portamientos a respetar (precauciones generales y específicas para eli-
minarlos o neutralizarlos).
I
ATENCIÓN:
Los travesaños han sido proyectados y fabricados
para la elevación de los vehículos colocados encima
de un puente travesaño de 4 columnas.
Cualquier otro uso no está permitido y en especial
éstos no son adecuados para efectuar operaciones
de:
- lavado y pintura;
- andamios o elevación de personas;
- prensa para aplastar;
- montacargas;
El fabricante no se hace responsable de los daños a
personas, vehículos u objetos causados por un uso
indebido o no permitido del travesaño.
NO UTILIZAR EL TRAVESAÑO SIN LAS
PROTECCIONES O SI ÉSTAS ESTÁN
DESACTIVADAS.
LA FALTA DE RESPETO DE ESTAS NORMAS PUEDE
PROVOCAR GRAVES DAÑOS A PERSONAS, AL
TRAVESAÑO Y A LOS VEHÍCULOS ELEVADOS.
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

496p

Inhaltsverzeichnis