Instructions
20
Istruzioni
OK
Place back the water tank.
Press the
Riposizionare il serbatoio
dell'acqua.
Premere il tasto
Empty the container and place it back under the coff ee dispens-
ing spout. Open the milk dispenser by turning it clockwise.
Vuotare il contenitore e riposizionarlo sotto l'erogatore caff è.
Aprire l' e rogatore del latte ruotandolo in senso orario.
Press the button and open the
service door.
Premere il pulsante e aprire lo
sportello di servizio.
Downloaded from
www.Manualslib.com
REFILL
WATER TANK
Remove the carafe and lift
button.
the lid.
Rimuovere la caraff a e solle-
vare il coperchio.
.
PULIZIA DEL GRUPPO CAFFÈ
Remove the drip tray and cof-
fee grounds drawer.
Rimuovere la vasca raccogli-
gocce e il cassetto raccogli-
fondi.
manuals search engine
Wash the carafe thoroughly
Insert the milk carafe into the machine.
and fi ll it with fresh water.
Lavare accuratamente la ca-
Inserire la caraff a del latte nella macchina.
raff a e riempirla con acqua
fresca.
OK
FILL CARAFE
WITH FRESH WATER
Press the
button.
The rinse cycle is activated. The
bar shows the cycle progress.
Premere il tasto
.
Il ciclo di risciacquo viene
avviato. La barra consente di
visualizzare lo stato di avan-
zamento del ciclo.
BREW GROUP CLEANING
Remove the brew group: Pull
Carry out maintenance to the
Brew Group.
it by the handle and press the
«PUSH» button.
Estrarre il gruppo caff è tiran-
Eseguire la manutenzione del
do l'apposita maniglia e pre-
gruppo caff è.
mendo il tasto «PUSH».
www.philips.com/support
CARAFE RINSING
At the end of the cycle, the
machine returns to the normal
operating mode.
Disassemble and wash the
milk carafe.
Al termine del ciclo, la mac-
china torna alla modalità di
funzionamento normale.
Smontare e lavare la caraff a
del latte.
Check the alignment.
Verifi care l'allineamento.