Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ATL RF145 A+:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Einbau-Kühlgefrierkombination / Bedienungsanleitung
EN
Buit-in Fridge - Freezer / User Manual
FR
Congélateur - Réfrigérateur Encastrable / Guide D'utilisation
TR
Ankastre Buzdolabı / Kullanım Kılavuzu
ATL RF145 A+
R-Number: 1017000300
S-Number: 10280004

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Atlantic ATL RF145 A+

  • Seite 1 Einbau-Kühlgefrierkombination / Bedienungsanleitung Buit-in Fridge - Freezer / User Manual Congélateur - Réfrigérateur Encastrable / Guide D’utilisation Ankastre Buzdolabı / Kullanım Kılavuzu ATL RF145 A+ R-Number: 1017000300 S-Number: 10280004...
  • Seite 2 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE .................. 4 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................4 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............7 1.3 Im Betrieb ........................7 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................9 3 VERWENDEN DES GERÄTS ................9 3.1 Thermostateinstellung ....................9 3.2 Warnhinweise zur Temperatureinstellung ...............9 3.3 Zubehör ........................10 3.3.1 Eiswürfelschale......................10 3.3.2 Eisschaber (bei bestimmten Modellen) ..............10 4 LEBENSMITTELLAGERUNG .................
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Seite 5 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Seite 6 keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Seite 7: Hinweise Zum Aufstellen Und Anschließen

    • Wenn die Kühl-Gefrierkombination 1.2 Hinweise zum Aufstellen und neben einem Tiefkühlgerät steht, Anschließen muss zwischen den beiden Geräten Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, ein Abstand von mindestens 2 cm bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum eingehalten werden, damit sich an der ersten Mal verwenden: Außenseite keine Feuchtigkeit bildet.
  • Seite 8: Alte Und Nicht Mehr Funktionstüchtige Kühlschränke

    • Keine Glasflaschen oder Dosen im zugeführt werden können. Durch die Eisfach lagern; sie können platzen, wenn ordnungsgemäße Entsorgung von der Inhalt gefriert. Altgeräten leisten Sie einen wertvollen Beitrag zum Schutz von Umwelt und • Keine explosiven oder brennbaren Gesundheit. Ausführliche Informationen Stoffe im Kühlschrank lagern.
  • Seite 9: Gerätebeschreibung

    2 GERÄTEBESCHREIBUNG 3 VERWENDEN DES GERÄTS 3.1 Thermostateinstellung Der Thermostat reguliert die Temperatur im Innern des Kühl- und Gefrierteils automatisch. Durch Drehen des Reglers auf höhere Zahlen (1 bis 5) werden niedrigere Temperaturen eingestellt. Wichtiger Hinweis:Drehen Sie den Regler nicht unter Position „1“, da ansonsten das Gerät abgeschaltet wird.
  • Seite 10: Zubehör

    • Im Hinblick auf die Effizienz empfiehlt 3.3 Zubehör es sich nicht, das Kühlgerät bei Umgebungstemperaturen von weniger 3.3.1 Eiswürfelschale als 10 °C zu betreiben. • Füllen Sie die Eiswürfelschale mit • Berücksichtigen Sie bei der Einstellung Wasser und legen Sie sie in das des Thermostats die Häufigkeit, Gefrierteil.
  • Seite 11: Gefrierteil

    Lebensmittel müssen zunächst bei HINWEIS: Kartoffeln, Zwiebeln und Raumtemperatur abgekühlt werden und Knoblauch sollten nicht im dann so im Kühlteil angeordnet werden, Kühlschrank aufbewahrt werden. dass eine ausreichende Luftzirkulation In der folgenden Tabelle sind die gewährleistet ist. wichtigsten Lebensmittelgruppen und die •...
  • Seite 12 • Legen Sie keinesfalls warme Wichtiger Hinweis: Lebensmittel in das Gefrierteil, da sie das • Frieren Sie einmal aufgetaute Gefriergut antauen können. Lebensmittel nicht wieder ein. • Halten Sie sich beim Lagern • Der Geschmack mancher Gewürze von Tiefkühlkost stets an die in gekochten Gerichten (Anis, Anweisungen des Herstellers auf der Basilikum, Wasserkresse, Essig,...
  • Seite 13 In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt. Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) In Folie wickeln 6 - 8 Steak Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten Kalbsgulasch...
  • Seite 14: Reinigung Und Wartung

    Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Schälen und in Scheiben schneiden 8 - 10 Äpfel und Birnen Aprikosen und Pfirsiche In zwei Teile schneiden und Kern entfernen 4 - 6 Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Erdbeeren und Waschen und entstielen 8 - 12 Brombeeren...
  • Seite 15: Abtauen

    es an einem kühlen Platz auf. Der 5.1 Abtauen unvermeidliche Temperaturanstieg Abtauen des Kühlteils verkürzt die Haltbarkeit. Verbrauchen Sie diese Lebensmittel innerhalb kurzer Zeit. • Stellen Sie den Temperaturregler auf die Stufe „•“ und trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Lassen Sie die Tür offen, bis das Gerät vollständig abgetaut ist.
  • Seite 16: Austauschen Der Led-Beleuchtung

    7 VOR DEM ANRUF BEIM 5.3 Austauschen der LED-Beleuchtung KUNDENDIENST Wenden Sie sich an den Helpdesk, wenn das Kühlgerät über LED- Möglicherweise liegt ein kleineres Problem Beleuchtung verfügt, da diese nur von vor, wenn das Kühlgerät nicht richtig läuft. zugelassenem Fachpersonal ausgetauscht Überprüfen Sie Folgendes: werden darf.
  • Seite 17: Energiespartipps

    8 ENERGIESPARTIPPS Empfehlungen • Wenn Sie das Gerät ausschalten 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, oder vom Netz nehmen, warten Sie gut belüfteten Raum auf und setzen Sie vor dem erneuten Einschalten bzw. es keiner direkten Sonneneinstrahlung Einstecken mindestens 5 Minuten ab, da und keiner Wärmequelle (z.
  • Seite 18: Konformitätserklärung

    DATENBLATT FÜR KÜHLGERÄTE Marke ATLANTIC Modell ATL RF145 A+ 7 (Kühl-Gefriergerät) Kategorie Energieeffizienzklasse 227 kWh Jährlicher Energieverbrauch (kWh/ Jahr) * Nutzinhalt brutto gesamt 217 l 214 l Nutzinhalt netto gesamt Nutzinhalt Kühlschrank (brutto gesamt) 179 l 176 l Nutzinhalt Kühlschrank (netto gesamt) Nutzinhalt Kältefach (netto gesamt)
  • Seite 19 3. * = Fach mit -6 °C oder kälter = Fach mit -12 °C oder kälter *** = Tiefkühl-Lagerfach mit -18 °C oder kälter **** = Gefrierfach mit -18 °C oder kälter 4. Klimaklasse: Ihr Kühlgerät wurde gemäß seiner Klimaklasse zum Einsatz bei bestimmten Umgebungstemperaturen entwickelt;...
  • Seite 20 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Seite 21 CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................22 1.1 General Safety Warnings .....................22 1.2 Installation warnings .....................25 1.3 During Usage........................25 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............. 27 3 USING THE APPLIANCE ................27 3.1 Thermostat Setting .......................27 3.2 Temperature Settings Warnings ...................27 3.3 Accessories ........................28 3.3.1 Ice Tray ........................28 3.3.2 The Plastic Scraper (In some models) ..............28...
  • Seite 22: Safety Instructions

    1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Seite 23 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Seite 24 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 25: Installation Warnings

    • Clearance of at least 150 mm is required 1.2 Installation warnings at the top of your appliance. Do not place Before using your fridge freezer for the first anything on top of your appliance. time, please pay attention to the following •...
  • Seite 26 Old and Out-of-order Fridges Notes: • If your old fridge or freezer has a • Please read the instruction manual lock, break or remove the lock before carefully before installing and using your discarding it, because children may appliance. We are not responsible for the get trapped inside it and may cause an damage occurred due to misuse.
  • Seite 27: Description Of The Appliance

    2 DESCRIPTION OF THE 3 USING THE APPLIANCE APPLIANCE 3.1 Thermostat Setting The thermostat automatically regulates the temperature inside the refrigerator and freezer compartments. Cooler temperatures can be obtained by rotating the knob to higher numbers, 1 to 5. Important note: Do not try to rotate the knob beyond position 1, it will stop your appliance from working.
  • Seite 28: Accessories

    reach operating temperature. During this 3.3.2 The Plastic Scraper time, do not open the door and do not (In some models) keep a large quantity of food inside. After some time, frost will build up in certain areas of the freezer. The frost •...
  • Seite 29: Freezer Compartment

    • Storing fruit and vegetables separately 4.2 Freezer Compartment helps prevent ethylene-sensitive • The freezer is used for storing frozen vegetables (green leaves, broccoli, food, freezing fresh food, and making ice carrot, etc.) being affected by ethylene- cubes. releaser fruits (banana, peach, apricot, •...
  • Seite 30 • The maximum amount of fresh food (in kg) that can be frozen in 24 hours is indicated on the appliance label. NOTE: If you attempt to open the freezer door immediately after closing it, you will find that it will not open easily. This is normal.
  • Seite 31 Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Freshwater fish (Salmon, Carp, Crane, Catfish) After cleaning the bowels and scales of the fish, Lean fish (Bass, Turbot, wash and dry it. If necessary, remove the tail and Flounder) head. Fatty fishes (Tuna, 2 - 4 Mackerel, Bluefish, Anchovy)
  • Seite 32: Cleaning And Maintenance

    Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months) temperature (hours) (minutes) 2 - 3 2 - 4 15-20 (200 °C) Pizza Maximum storage time Dairy products Preparation Storage conditions (months) Packet (Homogenized) In its own packet 2 - 3 Pure Milk –...
  • Seite 33: Replacing The Light Bulb

    Defrosting the Freezer Compartment 5.2 Replacing the Light Bulb Frost accumulated in the freezer Important note: Unplug the unit from compartment should be removed regularly the power supply before start the (using the plastic scraper provided). The process. freezer compartment should be cleaned in the same way as the refrigerator compartment, with the defrost function, at least twice a year.
  • Seite 34: Shipment And Repositioning

    6 SHIPMENT AND 7 BEFORE CALLING AFTER- REPOSITIONING SALES SERVICE If your refrigerator is not working properly, 6.1 Transportation and Changing there may be a minor problem. Check the Positioning following. The appliance does not operate • The original packaging and foam may be Check if: kept for re-transportation (optional).
  • Seite 35: Tips For Saving Energy

    8 TIPS FOR SAVING ENERGY Recommendations • If the appliance is switched off or 1. Install the appliance in a cool, well- unplugged, wait at least 5 minutes before ventilated room, but not in direct sunlight plugging the appliance in or restarting and not near a heat source (such as a it in order to prevent damage to the radiator or oven) otherwise an insulating...
  • Seite 36 PRODUCT FICHE Brand ATLANTIC Model ATL RF145 A+ 7 (Freezer - Fridge) Product category Energy class 227 kWh Annual energy consumption * Total gross volume 217 l 214 l Total net volume Refrigerator gross volume 179 l 176 l Refrigerator net volume...
  • Seite 37 Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
  • Seite 38 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................39 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............39 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................42 1.3 En cours d’utilisation.....................42 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............44 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ............... 45 3.1 Réglage du thermostat ....................45 3.2 Avertissements relatifs aux paramètres de température ..........45 3.3 Accessoires ........................46 3.3.1 Bac à...
  • Seite 39: Consignes De Sécurité

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
  • Seite 40 Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
  • Seite 41 • Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
  • Seite 42: Avertissements Relatifs À L'installation

    • Votre appareil doit être placé à une 1.2 Avertissements relatifs à distance d’au moins 50 cm de tout poêle, l’installation four à gaz et radiateur de chauffage et à Avant d’utiliser votre réfrigérateur- au moins 5 cm de tout four électrique. congélateur pour la première fois, prière de •...
  • Seite 43 • Ne jamais toucher le cordon/la fiche Déclaration CE de conformité d’alimentation avec des mains humides. Nous déclarons que nos produits sont Ceci pourrait provoquer un court-circuit conformes aux directives, décisions et ou un choc électrique. réglementations européennes en vigueur •...
  • Seite 44: Description De L'appareil

    2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Remarques : • Il convient de lire attentivement le manuel d’instructions avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Nous ne sommes pas responsables des dommages dus à une mauvaise utilisation. • Il convient de suivre toutes les instructions de l’appareil et du manuel d’instructions et de conserver ce manuel en lieu sûr pour pouvoir résoudre les problèmes pouvant survenir à...
  • Seite 45: Utilisation De L'appareil

    3 UTILISATION DE L’APPAREIL 3.2 Avertissements relatifs aux paramètres de température 3.1 Réglage du thermostat • La température ambiante, la température des aliments nouvellement stockés et Le thermostat régule automatiquement la la fréquence d’ouverture de la porte température à l’intérieur des compartiments affectent la température du compartiment réfrigérateur et congélateur.
  • Seite 46: Accessoires

    4 RANGEMENT DES ALIMENTS • L'appareil a été conçu pour fonctionner dans l’intervalle de température ambiante (N = 16 °C - 32 °C) préconisé dans 4.1 Compartiment du réfrigérateur les normes, conformément à la classe climatique indiquée sur l’étiquette • Pour diminuer l’humidité et éviter la d’information.
  • Seite 47: Compartiment Congélateur

    • Pour éviter toute contamination croisée, 4.2 Compartiment congélateur ne pas ranger la viande avec des fruits • Le congélateur est utilisé pour stocker et des légumes. L’eau s’écoulant de la des aliments congelés, congeler des viande risque de contaminer les autres aliments frais et faire des glaçons.
  • Seite 48 • La durée de conservation des aliments congelés dépend de la température ambiante, du paramètre du thermostat, de la fréquence d’ouverture de la porte, du type de nourriture et de la durée requise pour transporter le produit du magasin à votre domicile. Toujours suivre les instructions imprimées sur l’emballage et ne jamais dépasser la durée de conservation maximale...
  • Seite 49 Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les aliments dans le compartiment congélateur. Durée de conservation Viande et poisson Préparation maximale (mois) Steak Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Emballer dans du papier aluminium 6 à...
  • Seite 50: Nettoyage Et Entretien

    Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Couper en morceaux de 2 cm après lavage 10 à 12 Aubergines Nettoyer et emballer avec la tige ou sous forme de Maïs grains de maïs doux Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Peler et trancher...
  • Seite 51: Décongélation

    L’alimentation électrique doit Pour ce faire : être débranchée pendant le • Le jour précédant le dégivrage, régler nettoyage. le cadran du thermostat en position « 5 » pour congeler complètement les 5.1 Décongélation aliments. • Pendant le dégivrage, les aliments Dégivrage du compartiment du congelés doivent être emballés réfrigérateur...
  • Seite 52: Remplacement De L'ampoule

    6 TRANSPORT ET 5.2 Remplacement de l’ampoule CHANGEMENT DE PLACE Remarque importante : Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique 6.1 Transport et changement de place avant de procéder au remplacement. • L’emballage d’origine et la mousse peuvent être conservés pour transporter de nouveau l’appareil (de façon optionnelle).
  • Seite 53: Avant De Contacter Le Service Après-Vente

    7 AVANT DE CONTACTER LE Recommandations • Si l’appareil est mis hors tension ou SERVICE APRÈS-VENTE débranché, attendre au moins 5 minutes Si votre réfrigérateur ne fonctionne pas avant de brancher l’appareil ou de le correctement, il se peut qu’il présente un redémarrer afin d’éviter d’endommager le problème mineur.
  • Seite 54: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    8 CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche et bien ventilée, mais pas à la lumière directe du soleil ou à proximité d’une source de chaleur (comme un radiateur ou un four), dans le cas contraire une plaque isolante doit être utilisée.
  • Seite 55 FICHE PRODUIT Marque ATLANTIC Modèle ATL RF145 A+ 7 (Congélateur - Réfrigérateur) Catégorie produit Classe énergétique 227 kWh Consommation énergétique annuelle* Volume brut total 217 l 214 l Volume net total Volume brut du réfrigérateur 179 l 176 l Volume net du réfrigérateur Volume net du compartiment fraîcheur...
  • Seite 56 Bu ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kullanım kılavuzu, cihazınızın kullanımında ve bakımında size yardımcı olması için gerekli bilgileri ve kullanım esnasında uyulması gereken güvenlik talimatları hakkında önemli bilgiler içermektedir. Lütfen cihazınızı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okumak için zaman ayırın ve ileride ihtiyaç...
  • Seite 57 İÇİNDEKİLER 1 GÜVENLİK UYARILARI ................... 58 1.1 Genel Güvenlik Uyarıları ....................58 1.2 Kurulum Uyarıları......................61 1.3 Kullanım Uyarıları ......................61 2 CİHAZINIZIN BÖLMELERİ VE PARÇALARI ..........63 3 CİHAZINIZIN KULLANIMI ................63 3.1 Termostat Ayarları ......................63 3.2 Sıcaklık Ayarlarıyla İlgili Uyarılar ..................63 3.3 Aksesuarlar ........................64 3.3.1 Buzluk ........................64 3.3.2 Plastik Buz Kazıma Bıçağı...
  • Seite 58: Güvenli̇k Uyarilari

    1 GÜVENLİK UYARILARI 1.1 Genel Güvenlik Uyarıları Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. UYARI: Cihazın mahfazasında veya gövdesinde bulunan havalandırma deliklerini açık tutunuz. UYARI: Buz çözme işlemini hızlandırmak için mekanik araçlar veya başka yapay yöntemler kullanmayın. UYARI: Üretici tarafından önerilmedikçe, cihazın yiyecek saklanan kısımlarında elektrikli cihazlar kullanmayın.
  • Seite 59 elamanlarındaki herhangi bir hasar nedeniyle oluşacak bir sızıntı sırasında buzdolabınızı açık alev veya ısı kaynağından uzaklaştırıp cihazın bulunduğu ortamı birkaç dakika süreyle havalandırınız. • Cihazın içerisinde yanıcı içeriği bulunan aerosol kutuları gibi patlayıcı maddeler bulundurmayın. • Bu cihaz kapalı mekanlarda ev ve benzeri yerlerde yalnızca yiyecek ve içecek saklamak üzere tasarlanmıştır: Örneğin;...
  • Seite 60 UYARI: Cihazınız kullanım amacının dışında kullanılması hasar veya tehlikeli durum ya ratabilir ve cihazın garantisinin iptaline sebep olur. Bu şartlarda oluşabilecek hasarlar kullanıcı tarafından karşılanır. • Eğer besleme kablonuz prize uygun değilse, herhangi bir tehlikeyi önlemek amacıyla besleme kablosu yetkili servis tarafından değiştirilmelidir. •...
  • Seite 61: Kurulum Uyarıları

    • Buzdolabınızın üstünü ve ya etrafını 1.2 Kurulum Uyarıları herhangi bir örtü ile kapatmayınız. Buzdolabınızın ilk kullanımından önce, Bu durum buzdolabınızın çalışma lütfen aşağıdaki uyarılara ve açıklamalara performansını etkileyecektir. dikkat edin: • Buzdolabınızın üzerinde en az 15 cm • Buzdolabınızın çalışma voltajı 220-240 V boşluk olmalıdır.
  • Seite 62 Buzdolabınıza patlayıcı veya yanıcı Ambalaj Bilgisi maddeler koymayın. Yüksek miktarda Ürün ambalajı, geri alkol içeren içecekleri buzdolabı bölmesine dönüştürülebilir malzemelerden dikey olarak yerleştirin ve üst kısımlarının üretilmiştir. Ambalaj atığını sıkıca kapalı olduğundan emin olun. evsel veya diğer atıklarla birlikte Dondurucu bölmeden buz alırken, atmayın, yerel yönetimin belirttiği ambalaj buzları...
  • Seite 63: Ci̇hazinizin Bölmeleri̇ Ve Parçalari

    2 CİHAZINIZIN BÖLMELERİ VE 3 CİHAZINIZIN KULLANIMI PARÇALARI 3.1 Termostat Ayarları Buzdolabınızın sıcaklık ayarları termostat düğmesi ile yapılmaktadır. Termostat düğmesini 1'den 5'e doğru daha soğuk bir konuma ayarlanabilirsiniz. Buzdolabınızın dondurucu ve soğutucu bölmesinin sıcaklığı ayarladığınız termostat konumuna göre otomatik olarak yapılır. Önemli not: Cihazınızın termostat ayarını...
  • Seite 64: Aksesuarlar

    • Buzdolabınız çalışırken şebeke enerjisi 3.3.2 Plastik Buz Kazıma Bıçağı kesilmişse, önlem için şebeke fişini (Bazı modellerde) prizden çıkartın. Herhangi bir sebepten Plastik buz kazıma bıçağını, buzdolabınızın dolayı buzdolabınızın enerjisi kesilmişse, buzluğunu eritme esnasında, tekrar şebekeye bağlamadan önce buzları kazımak için buzdolabınızın kompresörüne zarar kullanabilirsiniz.
  • Seite 65: Dondurucu Bölme

    • Gıda ürünlerinin buzdolabınızda saklama En çok Nasıl ve hangi süresi, yiyeceklerinizin tazeliğine ve Yiyecek saklama bölmede saklamalı buzdolabınbızın çalışma performansına süresi bağlıdır. Yumurtalıklarda ve Yumurta 1 ay uygun kapı raflarında • Yiyeceklerin birbirlerinden etkileşimini önlemek için özellikle et ve et ürünlerini Buzdolabının uygun Pişirilmiş...
  • Seite 66 kapağının açılma sıklığına, yiyeceğin • Yiyeceklerin depolanma süresi kullanılan türüne ve yiyeceğin marketten eve yağa bağlıdır. Uygun olan yağlar; taşınması için geçen süreye bağlıdır. margarin, dana yağı, zeytinyağı ve Her zaman paket üzerindeki talimatlara tereyağ, uygun olmayan yağlar ise uyun ve belirtilen saklama süresini hiçbir yerfıstığı...
  • Seite 67 Yiyeceklerinizin dondurucu bölmede yerleştirilip saklanabilmesi için aşağıda bazı öneriler verilmiştir. Maksimum Saklama Süresi Et ve Balık Hazırlama (ay) Folyo içine sarılarak 6 - 8 Biftek Kuzu eti Folyo içine sarılarak 6 - 8 Folyo içine sarılarak 6 - 8 Dana rosto Dan kuşbaşı...
  • Seite 68: Temi̇zli̇k Ve Bakim

    Maksimum Saklama Süresi Sebzeler ve Meyveler Hazırlama (ay) Yıkayıp temizledikten sonra koçanıyla beraber ya da Mısır tanelendikten sonra Maksimum Saklama Süresi Sebzeler ve Meyveler Hazırlama (ay) Yıkayıp temizledikten sonra kabuklarını soyup Elma ve armut 8 - 10 dilimleyin. Kayısı ve şeftali İkiye bölüp çekirdeklerini çıkartın 4 - 6 Yıkayıp ayıklayın.
  • Seite 69: Eritme

    • Yiyecekleri gazete kağıdına sararak 5.1 Eritme buzdolabınızın soğutucu bölmesine Buzdolabınızın Eritme İşlemi yerleştiriniz ve buz çözme işlemi bitene kadar soğutucu kapısını açmayınız. Böylece donmuş yiyeceklerinizin erimelerini engellemiş olursunuz. • Buzdolabınızın fişini prizden çekerek veya termostat düğmesini “ ” konumuna getirerek buzun erimesini bekleyiniz.
  • Seite 70: Taşinma Ve Yer Deği̇şti̇rme

    6 TAŞINMA VE YER DEĞİŞTİRME 5. Ampulü saat yönünün tersine çevirerek duyundan çıkartın, yerine en çok 15 W gücündeki uygun yeni ampulü saat 6.1 Taşınma ve Kapı Yönünün Değişikliği yönünde çevirerek takın. (Resim.5) 6. Lamba kapağını yukarıdaki adımları • Orjinal ambalaj ve köpükler, tekrar tersine uygulayarak yerine monte edin.
  • Seite 71: Servi̇se Başvurmadan Önce

    7 SERVİSE BAŞVURMADAN Buzdolabınızın altında su varsa, şağıdaki adımları takip ediniz: ÖNCE Su tahliye deliği tıkalı olabilir. Bu durumda Buzdolabınızın çalışmasında problemler tahliye deliğini açma çubuğu ile kontrol oluşuyorsa, servis çağırmadan önce ediniz. aşağıdaki adımları takip edebilirsiniz. Önemli Notlar: Cihazınız çalışmıyorsa aşağıdaki •...
  • Seite 72: Enerji̇ Tasarrufu İçi̇n Öneri̇ler

    8 ENERJİ TASARRUFU İÇİN ÖNERİLER 1. Cihazı serin, havalandırması iyi bir odaya yerleştirin, direkt güneş ışığına maruz kalmasından ve ısı kaynaklarının (radyatör, fırın ..vb.) yakınına koymaktan sakının. Aksi takdirde yalıtım plakası kullanın. 2. Sıcak yiyecek ve içeceklerin cihaz dışında soğumasını bekleyin. 3.
  • Seite 73 TEKNİK DEĞERLER Marka ATLANTIC Model ATL RF145 A+ 7 Çift kapılı ankastre buzdolabı (Dondurucu - Soğutucu) Ürün kategorisi Enerji sınıfı 227 kWh Yıllık enerji tüketimi * Toplam brüt hacim 217 l 214 l Toplam net hacim Soğutucu bölme brüt hacim...
  • Seite 74 TR - 74...
  • Seite 75 TR - 75...
  • Seite 76 52273649...

Inhaltsverzeichnis