Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conrad 75 50 05 Bedienungsanleitung

Elektronischer tresor 25

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Elektronischer Tresor 25
Best.-Nr. 75 50 05
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Tresor dient zur Aufbewahrung von Wertgegenständen. Er verfügt über ein stabiles Stahl-
blechgehäuse und kann entweder an einer Wand oder auf einer stabilen Oberfl äche befestigt
werden.
Der Betrieb erfolgt über 4 Batterien vom Typ AA/Mignon. Über die mitgelieferten Schlüssel
kann der Tresor auch bei leeren Batterien geöffnet werden.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsan-
leitung.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Tresor
• Zwei Schlüssel
• 4 Schrauben und 4 Beilagscheiben
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder
Bedienung hin.
Das „Hand"-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen
und/oder Verändern des Produkts nicht zulässig.
• Das Produkt ist nur für die Montage und den Betrieb in trockenen, geschlossenen
Innenräumen geeignet. Das gesamte Produkt darf nicht feucht oder nass werden.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände!
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Batteriehinweise
• Batterien gehören nicht in Kinderhände.
• Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern
oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen
Arzt auf.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen
verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es besteht
Explosionsgefahr!
• Herkömmliche nicht wiederaufl adbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden, Explosions-
gefahr!
• Mischen Sie keine Batterien mit unterschiedlichem Zustand (z.B. volle und halbvolle Batterien).
Aus Grunden der Betriebssicherheit und der Betriebsdauer sollten Sie ausschließ-
lich hochwertige Alkaline-Batterien verwenden und keine wiederaufl adbaren Akkus.
Montage
Wählen Sie als Montageort einen Platz aus, an dem der Tresor nicht direkt sichtbar oder leicht
zugänglich ist. Dies kann z.B. hinter einer Schranktür sein oder hinter Büchern, Ordnern o.ä.
Ideal wäre auch der Einbau in einer Zwischenwand (Hohlraumwand); vor der Tür lässt sich
beispielsweise ein Bild aufhängen.
www.conrad.com
Über die Löcher im Gehäuse des Tresors lässt sich dieser sowohl an einer Wand oder auch am
Boden bzw. einer anderen stabilen Oberfl äche montieren.
Version 02/13
Zur Montage sind je nach Untergrund entsprechende Schrauben und ggf. Dübel erforderlich.
Auch eine zusätzliche Fixierung mit Spezialkleber o.ä. wäre denkbar, sofern der Untergrund
dies erlaubt.
Tresor mit Schlüssel öffnen/schließen
• Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den Batteriefach-
deckel nach rechts schieben. Sofern Batterien eingelegt
sind, müssen diese jetzt herausgenommen werden.
• Stecken Sie den Schlüssel in richtiger Orientierung in
das Schloss und drehen Sie den Schlüssel ein Stück
nach links entgegen dem Uhrzeigersinn.
Halten Sie den Schlüssel in dieser Stellung fest und
drehen Sie den Verschlussgriff bis zum Anschlag nach
rechts. Ziehen Sie den Schlüssel wieder aus dem
Schloss und öffnen Sie die Tresortür.
• Zum Schließen des Tresors ist zunächst die Tresortür zu schließen. Danach drehen Sie den
Verschlussgriff nach links bis zum Anschlag, das Schloss wird verriegelt.
Prüfen Sie die Verriegelung, der Verschlussgriff darf sich jetzt nicht nach rechts drehen
lassen.
Batterien einlegen/wechseln
• Öffnen Sie das Batteriefach auf der Vorderseite des Tresors, indem Sie den Batteriefach-
deckel nach rechts schieben. Dahinter liegt das Schloss, mit dem der Tresor auch ohne
Batterien geöffnet werden kann (siehe oben).
• Legen Sie vier neue Batterien vom Typ AA/Mignon polungsrichtig ein (Plus/+ und Minus/-
beachten). Nach einem kurzen Selbsttest und einigen Tonsignalen erscheint „GOOD", der
Tresor ist betriebsbereit.
• Verschließen Sie das Batteriefach wieder.
• Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn im Display nach dem Drücken der Taste „START"
die Anzeige „Lo-BAT" erscheint oder wenn dabei keine Anzeige mehr im Display sichtbar ist.
Der Zugangscode bleibt beim Batteriewechsel erhalten.
Bedienung
Tresor mit Codeeingabe öffnen
• Drücken Sie kurz die Taste „START", im LC-Display erscheinen 6 Striche („- - - - - -").
• Geben Sie entweder den Mastercode oder den Benutzercode ein.
• Wenn der Code richtig ist, wird im Display „OPEN" angezeigt und ein Tonsignal ausgegeben.
Die grüne LED links neben dem Verschlussgriff leuchtet auf.
Drehen Sie innerhalb 5 Sekunden den Verschlussgriff nach rechts bis zum Anschlag und
öffnen Sie die Tür. Wird der Verschlussgriff nicht bewegt, so verriegelt sich das Schloss nach
diesen 5 Sekunden aus Sicherheitsgründen automatisch.
• Ist der Code falsch, so erscheint „ERROR" im Display. Außerdem sind 3 Warntöne hörbar
und die rote LED links neben dem Verschlussgriff leuchtet kurz auf.
• Zum Schließen des Tresors ist zunächst die Tresortür zu schließen. Danach drehen Sie den
Verschlussgriff nach links bis zum Anschlag, das Schloss wird verriegelt.
Prüfen Sie die Verriegelung, der Verschlussgriff darf sich jetzt nicht nach rechts drehen lassen.
Schützen Sie den Tresor vor Feuchtigkeit oder Nässe. Montieren Sie den Tresor
deshalb nicht in Feuchträumen oder feuchten Kellern.
Um den Tresor für die Montage zu öffnen, können Sie ihn entweder mit 4 Batterien
in Betrieb nehmen und den Öffnungscode eingeben (siehe unten) oder Sie nutzen
einen der mitgelieferten Schlüssel.
Das dazu passende Schloss ist im Batteriefach versteckt, nehmen Sie einfach den
Batteriefachdeckel ab.
Dies kann erforderlich werden, wenn die Batterien schwach oder leer sind, so dass
sich der Tresor nicht mehr durch die Eingabe des Zugangscodes öffnen lässt.
Außerdem lässt sich der Tresor so auch ohne Batterien betreiben, falls gewünscht.
Wenn Sie versehentlich den Verschlussgriff bei offener Tresortür nach links
drehen, so dass die beiden Schlossbolzen aus der Tresortür herausragen (und sich die
Tresortür somit nicht mehr schließen lässt), so gehen Sie einfach wie oben beim
Öffnen der Tresortür beschrieben vor.
Alternativ kann der Tresor auch über die mitgelieferten Schlüssel geöffnet werden,
ohne Batterien einzulegen, siehe oben. Das dazugehörige Schloss befi ndet sich im
Batteriefach (ggf. Batterien vorher entnehmen), siehe Abbildung oben.
In der Grundeinstellung bei Lieferung ist dieser jeweils „123456".
Nach 5maliger falscher Code-Eingabe gibt der Tresor für ca. 2 1/2 Minuten einen
lauten Alarmton aus. Innerhalb dieser Zeit ist keine neue Code-Eingabe möglich.
Wenn Sie versehentlich den Verschlussgriff bei offener Tresortür nach links
drehen, so dass die beiden Schlossbolzen aus der Tresortür herausragen (und sich die
Tresortür somit nicht mehr schließen lässt), so gehen Sie einfach wie oben beim
Öffnen der Tresortür beschrieben vor.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 75 50 05

  • Seite 1 Version 02/13 ☞ Um den Tresor für die Montage zu öffnen, können Sie ihn entweder mit 4 Batterien Best.-Nr. 75 50 05 in Betrieb nehmen und den Öffnungscode eingeben (siehe unten) oder Sie nutzen einen der mitgelieferten Schlüssel. Das dazu passende Schloss ist im Batteriefach versteckt, nehmen Sie einfach den Bestimmungsgemäße Verwendung...
  • Seite 2: Technische Daten

    Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpfl ichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umwelt- schutz. Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik- roverfi...
  • Seite 3: Installation

    ☞ In order to open the safe for mounting, you can either put it into operation by 4 bat- Item no. 75 50 05 teries with entering the opening code (see below) or use the key provided. The matching lock is hidden in the battery compartment, you just have to remove the cover.
  • Seite 4: Technical Data

    You thereby fulfi l your statutory obligations and contribute to the protection of the environment. These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfi lming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Seite 5: Montage

    4 piles et entrer le code d‘ouverture (voir ci-dessous) ou utiliser une des Version 02/13 clés fournies. N° de commande 75 50 05 La serrure correspondante est cachée dans le compartiment à piles ; il suffi t de retirer le couvercle du compartiment à piles.
  • Seite 6: Caractéristiques Techniques

    à nos succursales ou à tous les points de vente de piles normales et rechargeables ! Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Vous respecterez de la sorte les obligations prévues par la loi et vous contribuerez à la protec- Tous droits réservés, y compris de traduction.
  • Seite 7: Elektronische Kluis

    (zie hieronder) of een van de meegeleverde Versie 02/13 sleutels gebruiken. Bestelnr. 75 50 05 Het daartoe passende slot is in het batterijvak verstopt, haal gewoon het batterijvak- deksel eraf. Voor de montage zijn voor de ondergrond geschikte schroeven en evt. pluggen nodig. Het Beoogd gebruik tevens met speciale lijm o.i.d.
  • Seite 8: Technische Gegevens

    fi lialen of bij andere verkooppunten van batterijen en accu‘s! Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de bescherming van het milieu. Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de fi rma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Inhaltsverzeichnis