Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

DS1092-554
CÁMARA MINIDOMO AHD 1080P DÍA/NOCHE
BALL CAMERA AHD 1080P DAY & NIGHT
1/3" OTTICA 3,6MM CON LED IR
1080P AHD DAY & NIGHT BALL CAMERA
1/3" 3,6MM LENS WITH IR LED
AHD 1080P TAG & NACHT KUGELKAMERA
1/3-ZOLL 3,6 MM-OBJEKTIV MIT IR-LEDS
CAMÉRA MINI-DÔME AHD 1080P DAY & NIGHT
1/3" OPTIQUE 3,6 mm A DIODES IR
1/3" ÓPTICA 3,6 mm CON LEDS IR
Sch./Ref./Typ/Réf. 1092/003E
MANUALE D'USO
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
Mod.
1092

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für urmet 1092/003E

  • Seite 1 1/3-ZOLL 3,6 MM-OBJEKTIV MIT IR-LEDS CAMÉRA MINI-DÔME AHD 1080P DAY & NIGHT 1/3” OPTIQUE 3,6 mm A DIODES IR CÁMARA MINIDOMO AHD 1080P DÍA/NOCHE 1/3” ÓPTICA 3,6 mm CON LEDS IR Sch./Ref./Typ/Réf. 1092/003E MANUALE D’USO USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION...
  • Seite 2: Caratteristiche Tecniche

    Dimensioni (L x H x P): ...................... 95x95x70mm Peso: ..............................320g Grado di protezione: ..........................IP66 Uso: ........................... Interno / Esterno Alimentatore Urmet consigliato: ...................... 1092/800 Nota Bene Le caratteristiche tecniche possono essere soggette a variazione senza alcun preavviso. DS1092-554...
  • Seite 3: Contenuto Della Confezione

    CONTENUTO DELLA CONFEZIONE  N°1 Telecamera con staffa per installazione a parete.  N°1 Manuale d’uso.  N°1 Precauzioni d’uso Nota Bene La composizione degli accessori a corredo può essere variata senza alcun preavviso. NORME D’INSTALLAZIONE  Evitare di puntare direttamente l’obiettivo contro il sole o contro luci intense, anche se la telecamera è spenta;...
  • Seite 4: Comandi E Regolazioni

    Tramite questi comandi è possibile accedere al menu OSD. Per l’utilizzo dei comandi riferirsi ai relativi manuali dei prodotti. Consultare la documentazione completa del prodotto sul sito Urmet per verificare la lista e le modalità d’uso dei dispositivi compatibili. UTILIZZO DEL MENU La telecamera 1092/003E utilizza un menù...
  • Seite 5: Menu Principale

    MENU PRINCIPALE MENU DAY-NIGHT VIDEO SETTING LANGUAGE ENGLISH RESET SAVE-EXIT EXIT Nota Bene Con i valori di default, la telecamera utilizza una regolazione di luminosità che non si adatta a tutte le tipologie di installazione. Se necessario, variare la funzione luminosità disponibile all’interno del menu AE (descritto oltre).
  • Seite 6 Questo menu consente di variare le funzioni relative all’ottica della telecamera. Selezionando questa voce si accede al seguente sottomenu EXPOSURE (ESPOSIZIONE): EXPOSURE BRIGHTNESS EXPOSURE MODE GAIN RETURN BRIGHTNESS (LUMINOSITA’) Varia la luminostà dell’immagine a monitor. Valori impostabili tra 1 e 20. EXPOSURE MODE (MODO ESPOSIZIONE) Un oggetto inquadrato con forte luce proveniente da dietro solitamente appare scuro e poco visibile rispetto al resto dell’immagine.
  • Seite 7 La modalità Auto Tracking White permette una regolazione automatica basata sulla rilevazione dell’ambiente circostante (esterno o interno). MODE RETURN La modalità Manual White Balance opera un bilanciamento manuale del bianco. MODE RGAIN BGAIN RETURN Regolazione manuale dei colori rosso (RGAIN) e blu (BGAIN), da scegliere fra valori compresi tra 1 e 16 Nota Bene: si consiglia di utilizzare preferibilmente l’opzione ATW.
  • Seite 8: Pulizia Del Dispositivo

    Uscita video ad alta definizione 1080P AHD (Analog High Definition)  Uscita video interlacciata standard CVBS  Uscita video in modalità TVI o CVI. Da non utilizzare con prodotti della gamma Urmet FORMAT (FORMATO VIDEO) Scelta per lo standard video: PAL o NTSC D-WDR (DIGITAL WIDE DYNAMIC RANGE) La funzione D-WDR è...
  • Seite 9: Technical Specification

    Storage temperature range: ......................-10 ÷ 50°C Dimensions (L x H x P): ..................... 95x95x70mm Weight: ..............................320g Protection grade: ............................ IP66 Use: ......................Indoor / Outdoor environment Suggested Urmet PSU: ........................1092/800 Important note: Product specifications may be subject to change without prior notice. DS1092-554...
  • Seite 10: Accessories Provided

    ACCESSORIES PROVIDED  N°1 Camera with bracket for wall mounting.  N°1 User manual.  Instruction manual Important note: Accessories may be changed without prior notice. INSTALLATION SPECIFICATIONS  Avoid pointing the lens directly towards the sun or intense sources of light also when the camera is off. The subject must not be backlit.
  • Seite 11: Operating Features

    • Power the camera. OPERATING FEATURES The camera may be operated only using the UTC controls available on the DVR/HDVR of the Urmet catalogue implementing the function or by using the remote control Urmet code 1092/310. Refer to the complete product documentation on the Urmet website to check for the list of available devices.
  • Seite 12 MAIN MENU MENU DAY-NIGHT VIDEO SETTING LANGUAGE ENGLISH RESET SAVE-EXIT EXIT Note With default values, the camera uses a brightness adjustment that is not suitable for all installations. Change BRIGHTNESS in the menu EXPOSURE (see below), if necessary. Option Value Description This option allows to make adjustments regarding the exposure of the camera and the brightness (see...
  • Seite 13 MENU ITEMS DESCRIPTION This function lets you vary the options of the camera optics. Select this menu item to access the following submenus: EXPOSURE BRIGHTNESS EXPOSURE MODE GAIN RETURN BRIGHTNESS This varies the brightness of the image on the monitor. Values can be set from 1 to 20. BACKLIGHT - BACK LIGHT COMPENSATION An object with a strong light in the background usually appears dark and not so visible if compared with the rest of image.
  • Seite 14 The Auto Tracking White function allows an automatic adjustment based on surrounding environment detection MODE RETURN Manual White Balance is used to balance the white manually. WB\\ MODE RGAIN BGAIN RETURN Manual red (RGAIN) and blue (BGAIN) setting to be chosen from the values between 1 and 16 Important note: Use of the ATW option is recommended.
  • Seite 15: Cleaning The Device

    High definition video output 1080P AHD (Analog High Definition)  CVBS standard interlaced video output  Video output in TVI or CVI mode. Not for use with products of the Urmet range FORMAT Video standard selection: PAL or NTSC D-WDR (DIGITAL WIDE DYNAMIC RANGE) The function D-WDR is the digital version of WDR (Wide Dynamic Range).
  • Seite 16: Vorsichtsmassnahmen

    Lagerungstemperatur: -10 ÷ 50°C Schutzart: ............................... IP66 Abmessungen ((L x H x P)):..................... 95x95x70mm Gewicht: ..............................320g Anwendung: ....................Indoor / Outdoor environment ..................Von Urmet empfohlenes Netzteil: 1092/800 Hinweis Die technischen Merkmale können ohne jegliche Vorankündigung Änderungen unterliegen. DS1092-554...
  • Seite 17: Packungsinhalt

    PACKUNGSINHALT  Nr. 1 Kamera mit Bügel für Wandinstallation.  N°1 BEDIENUNGSANLEITUNG  Nr. 1 Vorsichtsmaßnahmen Hinweis  Die Zusammenstellung der Zubehörteile kann ohne jegliche Vorankündigung geändert werden INSTALLATIONSBESTIMMUNGEN  Vermeiden Sie es, das Objektiv auch bei ausgeschalteter Kamera direkt gegen die Sonne oder intensiver Lichteinstrahlung zu richten.
  • Seite 18: Steuerungen Und Einstellungen

    Mit diesen Funktionen können das OSD-Menü aufgerufen werden. Informationen über die Nutzung der Funktionen finden Sie in den entsprechenden Produkthandbüchern. VERWENDUNG DES MENÜS Bei der Kamera 1092/003E kommt ein Menü mit mehreren Ebenen zur Anwendung, über das die Einstellungen aktiviert/deaktiviert oder geändert werden können. BESCHREIBUNG DES MENÜ-SYSTEMS Nachdem Sie den Befehl für den Zugriff auf das Menü...
  • Seite 19: Hauptmenü

    HAUPTMENÜ MENU DAY-NIGHT VIDEO SETTING LANGUAGE ENGLISH RESET SAVE-EXIT EXIT Hinweis den Standardwerten nutzt die Kamera eine Helligkeitseinstellung, die sich nicht allen Installationsumgebungen anpasst. Gegebenenfalls die innerhalb des Menüs EXPOSURE (weiter unten beschrieben) verfügbare Helligkeitsfunktion ändern. Option Wert Erklärung Diese Option ermöglicht die Ausführung von Einstellungen, die sich auf die Belichtung der Kamera und auf die Helligkeitseinstellung beziehen (siehe Untermenü).
  • Seite 20: Brightness (Helligkeit)

    Dieses Menü ermöglicht es, die auf die Kameraoptik bezogenen Funktionen zu ändern. Durch die Auswahl dieses Stichpunktes erhalten Sie Zugriff auf das folgende Untermenü: EXPOSURE BRIGHTNESS EXPOSURE MODE GAIN RETURN BRIGHTNESS (HELLIGKEIT) Ändert die Bildhelligkeit auf dem Monitor. Die Werte können von 1 bis 20 eingegeben werden. EXPOSURE MODE (BELICHTUNGSMODUS) Ein ausgewählter Gegenstand mit starkem von hinten kommenden Licht erscheint normalerweise dunkel und im Vergleich zum Rest des Bildes schlecht sichtbar.
  • Seite 21 Der Auto Tracking White Balance-Modus ermöglicht eine automatische Einstellung, die auf der Erfassung der Umgebung (Außenbereich oder Innenbereich) beruht. Die Betriebsart Manual White Balance führt einen manuellen Weißabgleich aus. MODE RGAIN BGAIN RETURN Manuelle Einstellung der roten (RGAIN) und blauen (BGAIN) Farbe, die unter den Werten 1 bis 16 zu wählen Beachten: eswird empfohlen, möglichst die Option ATW zu verwenden.
  • Seite 22: Reinigung Des Geräts

    Videoausgang mit hoher Definition 1080P AHD (Analog High Definition)  Verflochtener Standard-Videoausgang CVBS  Videoausgang im Modus TVI oder CVI. Nicht mit Produkten der Produktpalette von Urmet zu verwenden. FORMAT (VIDEOFORMAT) Auswahl für Standardvideo: PAL oder NTSC D-WDR (DIGITAL WIDE DYNAMIC RANGE) Die Funktion D-WDR ist die digitale Version der Funktion (Wide Dynamic Range): diese gestattet einen besseren Ausgleich der Helligkeit in hellen und dunklen Bereichen, um ein einheitlicheres Bild zu erhalten.
  • Seite 23: Précautions D'utilisation

    Dimensions (L x H x P) : ......................95x95x70mm Poids : ..............................320g Degré de protection : ..........................IP66 Utilisation : ......................À l’intérieur / À l’extérieur Alimentateur Urmet conseillé : ......................1092/800  Nota bene Les caractéristiques techniques sont sujettes à des variations sans préavis. DS1092-554...
  • Seite 24: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE  1 caméra avec bride d’installation murale.  N°1 manuel d’utilisation.  1 manuel d’utilisation.  Nota bene La composition des accessoires fournis peut varier sans préavis. CONSIGNES D'INSTALLATION  Éviter d’orienter directement l’objectif vers le soleil ou vers des sources de lumière interne y compris quand la caméra est éteinte ;...
  • Seite 25: Commandes Et Réglages

    La caméra ne peut être contrôlée que par les commandes UTC, disponibles sur les DVR/HDVR du catalogue Urmet qui les prévoient ou par la télécommande code Urmet 1092/310. Consulter la documentation complète du produit, sur le site Urmet, et vérifier la liste des dispositifs compatibles.
  • Seite 26: Menu Principal

    MENU PRINCIPAL MENU DAY-NIGHT VIDEO SETTING LANGUAGE ENGLISH RESET SAVE-EXIT EXIT  Nota bene Avec les valeurs par défaut, la caméra utilise un réglage de luminosité qui n’est pas adapté à tous les types d’installation. Au besoin, régler la fonction luminosité dans le menu EXPOSURE (voir plus bas). Option Valeur Explication...
  • Seite 27 Ce menu permet de modifier les fonctions relatives à l’optique de la caméra. En sélectionnant cette option, on accède au sous-menu suivant EXPOSURE (EXPOSITION) : EXPOSURE BRIGHTNESS EXPOSURE MODE GAIN RETURN BRIGHTNESS (LUMINOSITE) Varie la luminosité de l’image affichée à l’écran. Valeurs réglables entre 1 et 20. BACKLIGHT (RÉTRO-ÉCLAIRAGE) –...
  • Seite 28 WB (ÉQUILIBRAGE DU BLANC) Cette fonction permet de sélectionner la modalité d’équilibrage du blanc. La sélection de ce réglage permet de choisir une des options du tableau qui suit. La modalité Auto Tracking White Balance permet un réglage automatique basé sur la détection de l’environnement (extérieur ou intérieur).
  • Seite 29 La caméra peut utiliser 4 différentes sorties vidéo, toujours sur le même connecteur BNC :  Sortie vidéo à haute définition 1080P AHD (Analog High Definition)  Sortie vidéo interfacée standard CVBS  Sortie vidéo en mode TVI ou CVI. À ne pas utiliser avec les produits de la gamme Urmet DS1092-554...
  • Seite 30: Nettoyage Du Dispositif

    FORMAT (FORMAT VIDEO) Option choisie pour le standard vidéo : PAL ou NTSC D-WDR (DIGITAL WIDE DYNAMIC RANGE) La fonction D-WDR est la version numérique de la fonction WDR (Wide Dynamic Range) : elle permet un meilleur équilibrage de la luminosité entre les zones claires et les zones sombres de façon à obtenir une image plus uniforme.
  • Seite 31: Precauciones De Uso

    superficielle. ESPAÑOL PRECAUCIONES DE USO  Controlar la integridad del aparato después de sacarlo del embalaje.  Antes de realizar cualquier operación de limpieza o de mantenimiento, desconectar el aparato de la red de alimentación eléctrica. No usar productos en aerosol para la limpieza del aparato. ...
  • Seite 32: Normas De Instalación

    ACCESORIOS ENTREGADOS CON EL EQUIPO  N°1 Cámara con soporte para la instalación en la pared.  Manual de usario  N°1 Precauciones de uso Nota La composición de los accesorios entregados con el equipo puede variar sin aviso previo. NORMAS DE INSTALACIÓN ...
  • Seite 33: Características De Funcionamiento

    Para el uso de los mandos, consulte los manuales de los productos correspondientes. UTILIZACIÓN DEL MENÚ La cámara Ref. 1092/003E dispone de un menú de varios niveles para habilitar, deshabilitar o cambiar la configuración de la cámara. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE MENÚS Una vez dentro el menú, se mostrará...
  • Seite 34 PRINCIPAL MENU DAY-NIGHT VIDEO SETTING LANGUAGE ENGLISH RESET SAVE-EXIT EXIT Nota Con los valores por defecto, la cámara usa un ajuste de brillo alto que no es adecuado para todo tipo de instalaciones. Si fuera necesario, cambie el brillo (BRIGHTNESS) en el menú EXPOSURE (ver a continuación).
  • Seite 35: Brightness (Brillo)

    DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL MENÚ Esta función permite ajustar las opciones de la óptica de la cámara. Seleccione esta opción para entrar en el submenú siguiente: EXPOSURE BRIGHTNESS EXPOSURE MODE GAIN RETURN BRIGHTNESS (BRILLO) Modifica el brillo de la imagen en la pantalla. Los valores que se pueden configurar van de 1 a 20. BACKLIGHT: COMPENSACIÓN DE CONTRALUZ Un objeto iluminado a contraluz por una fuente de luz potente normalmente aparecerá...
  • Seite 36 Auto Tracking White Balance: el seguimiento automático del Balance de blancos permite un ajuste automático en función de las condiciones del entorno detectadas. MODE RETURN El modo Manual White Balance realiza un equilibrado manual de blancos. MODE RGAIN BGAIN RETURN Ajuste manual de los colores rojo (RGAIN) y azul (BGAIN), con valores a seleccionar de 1 a 16.
  • Seite 37: Limpieza Del Equipo

     Salida vídeo entrelazada estándar CVBS  Salida vídeo en modo TVI o CVI. No se debe utilizar con productos de la gama Urmet FORMAT (FORMATO VÍDEO) Elección para el estándar vídeo: PAL o NTSC D-WDR (DIGITAL WIDE DYNAMIC RANGE) La función D-WDR es la versión digital de WDR (Wide Dynamic Range).
  • Seite 38 DS1092-554...
  • Seite 39 DS1092-554...
  • Seite 40 DS1092-554 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39. 011.23.39.810 http://www.urmet.com Telef. +39. 011.24.00.000 (RIC.AUT.) e-mail: info@urmet.com DS1092-554 MADE IN CHINA Prodotto in Cina su specifica URMET Made in China to URMET specification...

Inhaltsverzeichnis