Herunterladen Diese Seite drucken
Breitling BENTLEY GMT LIGHT BODY B04 Bedienungsanleitung
Breitling BENTLEY GMT LIGHT BODY B04 Bedienungsanleitung

Breitling BENTLEY GMT LIGHT BODY B04 Bedienungsanleitung

Chronometer

Werbung

B E N T L E Y G M T
L I G H T B O D Y B 0 4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Breitling BENTLEY GMT LIGHT BODY B04

  • Seite 1 B E N T L E Y G M T L I G H T B O D Y B 0 4...
  • Seite 2 BENTLEY GMT LIGHT BODY B04...
  • Seite 4 FRANÇAIS PYCCКИЙ MISE EN SERVICE ВВЕДЕНИЕ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ PARTICULARITÉS ОСОБЕННОСТИ ENTRETIEN РЕМОНТ ENGLISH PREPARING THE WATCH FOR USE SPECIAL CHARACTERISTICS MAINTENANCE DEUTSCH INBETRIEBNAHME BESONDERHEITEN WARTUNG ITALIANO MESSA IN FUNZIONE PARTICOLARITÀ USO E MANUTENZIONE ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PARTICULARIDADES USO Y MANTENIMIENTO PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO PARTICULARIDADES...
  • Seite 5: Votre Chronomètre Breitling

    Le terme de «chronomètre» ne doit pas être confondu avec celui de «chrono graphe», qui est une montre compliquée dotée d’un mécanisme additionnel permettant de mesurer la durée d’un événement. Un chrono- graphe n’est pas forcément certifié chronomètre, mais tous les chrono- graphes Breitling portent le titre très convoité de chronomètre.
  • Seite 6 3. Repousser la couronne en position 2 puis tourner MISE À L’HEURE EN VOYAGE (LOCAL TIME AT DESTINATION) l’aiguille des heures indépendante E pour faire apparaître la date exacte qui saute à minuit. 1. Dévisser la couronne étanche dans le sens anti- horaire.
  • Seite 7: Utilisation Du Chronographe

    D’autre part, le réhaut (disque) tournant (4) permet de connaître instanta- UTILISATION DU CHRONOGRAPHE nément l’heure de tous les fuseaux horaires par rapport au second fuseau horaire indiqué par l’aiguille 24 heures (C). I. M ’ ESURE D UN TEMPS COURT UNIQUE Exemple: 1.
  • Seite 8 L’aiguille 3 permet de suivre la mesure en BOUSSOLE SOLAIRE secondes. Votre chronomètre Breitling peut être utilisé comme boussole solaire, per- mettant ainsi de déterminer la direction nord-sud. Pour les régions qui ont instauré l’heure d’été, il convient de retrancher une heure lors de l’orienta- tion de la montre.
  • Seite 9: Conseils Utiles

    MAINTENANCE peut être effectuée par un centre officiel de service après-vente Breitling ou par un concessionnaire agréé (www.breitling.com). Votre chronomètre Breitling est un instrument sophistiqué fonctionnant en Les modèles Breitling sont étanches à différents degrés. Le niveau d’étan- permanence et sous les contraintes les plus diverses. Dans un volume très chéité, exprimé...
  • Seite 10 COSC (Swiss Official Chronometer Testing Institute), a neutral and independent body which individually tests Les boîtiers et bracelets métalliques Breitling sont conçus à partir des meil - each movement according to the prescriptions in force.