Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
Español 9 • Français 17 • Русский 25 • Deutsch 33
CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR
PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR!
200x200/300x300
400x200/400x400
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
14-04-251-933337.indb 1
Owner's Manual
Tilt Flat Screen
Wall Mount
MODEL: DWT2655XE
Copyright © 2014 Tripp Lite. All rights reserved.
55"
MAX
1
75kg
(165lbs)
MAX
5/7/2014 3:38:18 PM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Tripp Lite DWT2655XE

  • Seite 1 CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR! 55” 200x200/300x300 75kg 400x200/400x400 (165lbs) 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2014 Tripp Lite. All rights reserved. 14-04-251-933337.indb 1 5/7/2014 3:38:18 PM...
  • Seite 2: Warranty & Warranty Registration

    WARRANTY REGISTRATION Visit www.tripplite.com/warranty today to register the warranty for your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!* * No purchase necessary.
  • Seite 3 Component Checklist IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installing. If any parts are missing or faulty, visit www.tripplite.com/support for service. (x1) (x1) (x1) Package M M5X14 (x4) M6X14 (x4) M8X20 (x4) M6X30 (x4) M8X30 (x4) Washer (x4)
  • Seite 4 1a. Mount on Wood Stud Wall Find and mark the exact location of mounting holes Drill pilot holes D6 Washer Anchor Bolt Screw the wall plate onto the wall WARNING • Make sure that mounting screws are anchored into the center of the studs. Use of a stud finder is highly recommended.
  • Seite 5 1b. Mount on Solid Brick and Concrete Block Mark the exact location of mounting holes Drill pilot holes D6 Washer Concrete Anchor Anchor Bolt Screw the wall plate onto the wall WARNING • When installing wall mounts onto a concrete masonry unit (also known as a CMU or “cinder block”), verify that the actual concrete thickness is at least 35mm (1-3/8”) in order to hold the concrete anchors.
  • Seite 6 2. Install Adapter Brackets Top of Display 2-1 For Flat Back Screen M5X14 M6X14 M8X20 Washer 14-04-251-933337.indb 6 5/7/2014 3:38:20 PM...
  • Seite 7 2. Install Adapter Brackets 2-2 For Recessed Back Screen or to Access A/V Inputs M8X20 M6X30 M6X30 M6X30 M8X20 M8X30 M8X30 M8X30 Washer Washer Washer Washer Small Spacer Small Spacer Small Spacer Big Spacer Small Spacer Big Spacer Note: Choose appropriate screws, washers and spacers (if necessary) according to the type of screen.
  • Seite 8: Adjustment

    3. Hang Display onto the Wall Plate Wall Wall Bolt Using an assistant or mechanical lifting equipment, hook the display with attached adapter brackets over the top of the mounted wall-plate. Tighten the two bolts on the bottom of the adapter brackets to secure the unit. 4.
  • Seite 9 ¡PUEDE OCURRIR UNA LESIÓN SEVERA O DAÑO A LA PROPIEDAD! 26 - 55 200x200/300x300 75 kg pulg. 400x200/400x400 (165 lbs) MÁX MÁS D E 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2014 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. 14-04-251-933337.indb 9 5/7/2014 3:38:23 PM...
  • Seite 10 Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación específica. Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. 14-04-251-933337.indb 10...
  • Seite 11 Accesorios y Partes Incluidas En El Empaque IMPORTANTE: Antes de instalar, ceciórese de haber recibido todas las partes de acuerdo a la lista de comprobación de componentes. Si cualquier parte está faltante o dañada, visite www.tripplite.com/support para solicitar servicio. (x1) (x1) (x1) Paquete M...
  • Seite 12 1a. Instalación sobre Pared con Entramado de Madera (Excepto modelo PLB-33S) Encuentre y marque la posición exacta de los orificios de instalación Barrene los orificios piloto Arandela D6 Tornillo de Anclaje Atornille el soporte de pared en la pared ADVERTENCIA •...
  • Seite 13 1b. Instalación sobre Ladrillos Sólidos o Bloques de Concreto Marque la posición exacta de los orificios de instalación Barrene los orificios piloto Arandela D6 Taquete Tornillo de Anclaje Atornille el soporte de pared en la pared ADVERTENCIA • Al instalar soportes de pared en una unidad de mampostería de concreto (conocida también como bloques de concreto), verifique que el espesor real del concreto sea de al menos 35 mm (1-3/8”) a fin de sujetar los anclajes para concreto.
  • Seite 14 2. Instale los Soportes del Adaptador Parte superior de la Pantalla 2-1 Para pantalla con la Parte Posterior Plana M5X14 M6X14 M8X20 Arandela 14-04-251-933337.indb 14 5/7/2014 3:38:25 PM...
  • Seite 15 2. Instale los Soportes del Adaptador 2-2 Para Pantalla con Parte Posterior con insertos empotrados o para Acceder a Entradas de A/V M8X20 M6X30 M6X30 M6X30 M8X20 M8X30 M8X30 M8X30 Arandela Arandela Arandela Arandela Espaciador Espaciador Pequeño Pequeño Espaciador Grande Espaciador Espaciador Espaciador Pequeño...
  • Seite 16 3. Cuelgue la Pantalla en la Placa de Pared Pared Pared Tornillo Usando un ayudante o equipo mecánico de elevación, cuelgue la pantalla con los soportes adaptadores acoplados sobre la parte superior de la placa de pared instalada. Apriete los dos tornillos en la parte inferior de los soportes adaptadores para asegurar la unidad.
  • Seite 17 DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS RISQUENT DE SE PRODUIRE! 26 - 55 po 200x200/300x300/ (66 - 140 75 kg 400x200/400x400 (165 lb) 1111 W. 35th Street, Chicago, IL USA 60609 • www.tripplite.com/support Droits d'auteur © 2014 Tripp Lite. Tous droits réservés. 14-04-251-933337.indb 17 5/7/2014 3:38:26 PM...
  • Seite 18 Puisque les utilisations individuelles sont sujettes à des variations importantes, le fabricant ne fait aucune déclaration ou garantie quant à l'aptitude ou l'adaptation de ces dispositifs pour une application spécifique. La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. 14-04-251-933337.indb 18...
  • Seite 19 Liste de vérification des composants IMPORTANT : Veuillez vous assurer d'avoir reçu toutes les pièces conformément à la liste de vérification des composants avant de procéder à l'installation. Si des pièces sont manquantes ou défectueuses, visitez www.tripplite.com/support pour obtenir de l'aide. (x1) (x1) (x1)
  • Seite 20 1a. Montage sur des montants muraux (à l'exception du modèle PLB-33S) Trouver et marquer l'emplacement exact des trous de montage. Percer des avant-trous. Rondelle D6 Boulon d'ancrage Visser la plaque murale au mur. AVERTISSEMENT • S'assurer que les vis de montage sont ancrées au centre des montants. Il est fortement recommandé...
  • Seite 21 1b. Montage sur de la brique solide ou des blocs en béton Marquer l'emplacement exact des trous de montage. Percer des avant-trous. Rondelle D6 Ancrage à béton Boulon d'ancrage Visser la plaque murale au mur. AVERTISSEMENT • Lorsque les montages muraux sont installés sur un élément de maçonnerie en béton (également appelé...
  • Seite 22 2. Installer les supports d'adaptateur. Dessus de l’écran 2-1 Pour les écrans à dos plat M5X14 M6X14 M8X20 Rondelle 14-04-251-933337.indb 22 5/7/2014 3:38:27 PM...
  • Seite 23 2. Installer les supports d'adaptateur. 2-2 Pour les écrans à dos encastré ou pour accéder aux entrées A/V M8X20 M6X30 M6X30 M6X30 M8X20 M8X30 M8X30 M8X30 Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Petite entretoise Petite entretoise Petite entretoise Grande entretoise Grande Petite entretoise entretoise Remarque : Choisir les vis, les rondelles et les entretoises appropriées (le cas échéant) en fonction de la disposition...
  • Seite 24 3. Suspendre l'écran sur la plaque murale. Boulon Faire appel à un assistant ou utiliser de l’équipement de levage mécanique pour accrocher l’écran avec les supports d’adaptateur sur le dessus de la plaque montée au mur. Serrer les deux vis dans la partie inférieure des supports d’adaptateur pour retenir l’appareil.
  • Seite 25: Руководство Пользователя

    ЗДОРОВЬЮ ЛЮДЕЙ ИЛИ МАТЕРИАЛЬНЫЙ УЩЕРБ! 26 - 55 дюймов 200x200/300x300/ 400x200/400x400 75 кг (66 - 140 cm) МАКС. 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Охраняется авторским правом © 2014 Tripp Lite. Перепечатка запрещается. 14-04-251-933337.indb 25 5/7/2014 3:38:28 PM...
  • Seite 26: Гарантийные Обязательства

    или безопасным для предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо конкретным требованиям. Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления. 14-04-251-933337.indb 26...
  • Seite 27 Перечень комплектации ВНИМАНИЕ! Перед началом установки убедитесь в том, что вами получены все детали согласно перечню комплектации. В случае отсутствия или повреждения каких-либо деталей обратитесь за помощью на страницу www.tripplite.com/support. (x1) (x1) (x1) Упаковочный комплект M M5X14 (x4) M6X14 (x4) M8X20 (x4) M6X30 (x4) M8X30 (x4)
  • Seite 28 1a. Монтаж на стене с деревянным каркасом (кроме модели PLB-33S) Определите и разметьте точное местоположение монтажных отверстий Высверлите направляющие отверстия Шайба D6 Анкерный болт Привинтите пластину к стене ВНИМАНИЕ • Необходимо обеспечить ввертывание крепежных винтов по центру элементов каркаса. С этой целью настоятельно рекомендуется использование детектора неоднородностей. •...
  • Seite 29 1b. Крепление к сплошному кирпичу или бетонному блоку Разметьте точное местоположение монтажных отверстий Высверлите направляющие отверстия Шайба D6 Анкер для бетона Анкерный болт Привинтите пластину к стене ВНИМАНИЕ • При монтаже настенных кронштейнов на бетонный строительный блок (известный также как БСБ или “шлакобетонный...
  • Seite 30 2. Установите переходные кронштейны Верх дисплея 2-1 Для плоского заднего экрана M5X14 M6X14 M8X20 Шайба 14-04-251-933337.indb 30 5/7/2014 3:38:29 PM...
  • Seite 31 2. Установите переходные кронштейны 2-2 Для заднего экрана, установленного заподлицо, или для получения доступа к разъемам аудио/видеовхода M8X20 M6X30 M6X30 M6X30 M8X20 M8X30 M8X30 M8X30 Шайба Шайба Шайба Шайба либо либо либо Малая проставка Малая проставка Малая проставка Большая проставка Большая...
  • Seite 32 3. Повесьте дисплей на пластину для крепления к стене Стена Стена Болт Обратившись за помощью или воспользовавшись механическим подъемным оборудованием, зацепите дисплей с прикрепленными к нему переходными кронштейнами за верхний край прикрепленной к стене монтажной пластины. [12] Для фиксации модуля затяните два винта, находящихся...
  • Seite 33 ES KÖNNEN SCHWERE KÖRPERVERLETZUNGEN ODER ERHEBLICHE SACHSCHÄDEN EINTRETEN! 26 - 55 Zoll 200x200/300x300/ (66 - 140 400x200/400x400 75 kg 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2014 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten. 14-04-251-933337.indb 33 5/7/2014 3:38:30 PM...
  • Seite 34 Einsatz sicher ist. Da die Anwendungen variieren können, übernimmt der Hersteller keine Garantie bezüglich der Eignung dieser Geräte für einen bestimmten Verwendungszweck. Tripp Lite hat den Grundsatz, sich kontinuierlich zu verbessern. Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden.
  • Seite 35 Komponentenliste WICHTIG: Überprüfen Sie vor der Installation, ob alle in der Komponentenliste aufgeführten Teile vorhanden sind. Wenn Teile beschädigt oder nicht vorhanden sind, besuchen Sie www.tripplite.com/support. (x1) (x1) (x1) Paket M M5X14 (x4) M6X14 (x4) M8X20 (x4) M6X30 (x4) M8X30 (x4) Beilagscheibe (x4) Kleiner Abstandhalter (x8) Großer...
  • Seite 36 1a. Anbringen an einer Holzwand (außer Modell PLB-33S) Markieren Sie die exakte Position der Befestigungslöcher Bohren Sie die Führungslöcher D6 Beilagscheibe Ankerschraube Schrauben Sie die Wandhalterung an die Wand WARNUNG • Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsschrauben in der Mitte eines Balkens verankert sind. Wir empfehlen die Verwendung eines Balkensuchers.
  • Seite 37 1b. Montage an Backstein oder Beton Markieren Sie die exakte Position der Befestigungslöcher Bohren Sie die Führungslöcher D6 Beilagscheibe Botonanker Ankerschraube Schrauben Sie die Wandhalterung an die Wand WARNUNG • Bei der Montage von Wandbefestigungen an Wänden aus Betonsteinen (auch Porenbetonsteine oder Betonschalsteine genannt) zuerst überprüfen, dass die tatsächliche Betondicke mindestens 35 mm beträgt, damit die Betonanker sicher gehalten werden.
  • Seite 38: Installieren Der Adapterhalterungen

    2. Installieren der Adapterhalterungen Oberseite des Bildschirms 2-1 Für flache Hinterfolie M5X14 M6X14 M8X20 Beilagscheibe 14-04-251-933337.indb 38 5/7/2014 3:38:31 PM...
  • Seite 39: Für Versenkte Hinterfolie Oder Den Zugriff Auf A/V-Eingänge

    2. Installieren der Adapterhalterungen 2-2 Für versenkte Hinterfolie oder den Zugriff auf A/V-Eingänge M8X20 M6X30 M6X30 M6X30 M8X20 M8X30 M8X30 M8X30 Beilag- Beilag- Beilag- Beilag- scheibe scheibe scheibe scheibe oder oder oder Kleiner Kleiner Abstandhalter Abstandhalter Kleiner Großer Großer Kleiner Abstandhalter Abstandhalter Abstandhalter...
  • Seite 40: Hängen Sie Den Bildschirm An Die Wandhalterung

    3. Hängen Sie den Bildschirm an die Wandhalterung Wand Wand Schraubbolzen Hängen Sie den Bildschirm mit Hilfe eines Assistenten oder einer mechanischen Hubeinrichtung über die Oberkante der montierten Wandplatte hinweg in die Wandhalterung ein. Die beiden Schrauben unten an den Adapterhalterungen fest ziehen, um die Einheit sicher zu befestigen.