Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Montageanleitung
Инструкция за монтаж
Montagevejledning
Paigaldusjuhend
Asennusohjeet
Οδηγίες συναρμολόγησης
Upute za montažu
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Montagehandeiding
Instrukcja montażu
Instruções de montagem
Instrucţiuni de montare
Montageanvisning
Návod na montáž
Navodila za namestitev
Montážní návod
Szerelési útmutató
RCN 5310
RCN 5510
4/2017

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HEIDENHAIN RCN 5310

  • Seite 1 Инструкция за монтаж Montagevejledning Paigaldusjuhend Asennusohjeet Οδηγίες συναρμολόγησης Upute za montažu Montāžas instrukcija Montavimo instrukcija Montagehandeiding Instrukcja montażu Instruções de montagem Instrucţiuni de montare Montageanvisning Návod na montáž Navodila za namestitev Montážní návod Szerelési útmutató RCN 5310 RCN 5510 4/2017...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Montāžas instrukcija........................31 Montavimo instrukcija........................35 Montagehandeiding........................39 Instrukcja montażu........................43 Instruções de montagem......................47 Instrucţiuni de montare........................51 Montageanvisning........................55 Návod na montáž........................59 Navodila za namestitev....................... 63 Montážní návod........................... 67 Szerelési útmutató........................71 HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montageanleitung | 4/2017...
  • Seite 3: Allgemeine Hinweise

    Angaben in der Produktinformation ID 1079323 einzuhalten, (inklusive kundenseitige Anschlussmaße). Empfehlung: Zur Prüfung des Anbaus Prüfwerkzeug PWW verwenden. Zubehör separat bestellen, siehe Produktinfo ID 1079323. Maße in mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montageanleitung | 4/2017 | de...
  • Seite 4 Auf die Verbindung von Mitnehmer, Messgerät und Rotor zueinander achten. Tragende Gewindelänge 8.5±0.5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Überprüfung: Überstand Ringmutter zu Gehäusenut Messgerät HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montageanleitung | 4/2017 | de...
  • Seite 5 Stirnseitige Wellenankopplung mit Schrauben und Spannstiften Tragende Gewindelänge 8.5±0.5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Spannstifte gratfrei, Schlitz tangential zeigend montieren, Maß ermitteln. = Detail siehe = Schlitz tangential HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montageanleitung | 4/2017 | de...
  • Seite 6 Umdrehung anziehen bis Anzugsmoment erreicht ist. Rotor nicht verkanten. Tragende Gewindelänge 4.5±0.5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Überprüfung: Kontrollmaß durch Abdrückgewinde messen. Demontage muss über die beiden Abdrückgewinde erfolgen. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montageanleitung | 4/2017 | de...
  • Seite 7: Общи Указания

    по предназначение работа на енкодера. Препоръка: Използвайте инструмента за тест PWW за да проверите за правилно монтиране. Аксесоари се поръчват отделно, вижте Информация за продукта ID 1079323. Размери в мм HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Инструкция за монтаж | 4/2017 | bg...
  • Seite 8 Дължина на носещата резба 8.5±0.5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Проверете: Изпъкналостта на пръстеновидна гайка спрямо канала на корпуса на енкодера. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Инструкция за монтаж | 4/2017 | bg...
  • Seite 9 = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Монтирайте пружинни щифтове без неравности, така че шлица е тангенциално ориентиран, измерете размера L. = За подробности, вижте = Тангенциален шлиц HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Инструкция за монтаж | 4/2017 | bg...
  • Seite 10 момента на затягане. Не притискайте ротора. Дължина на носещата резба 4.5±0.5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Проверете: Измерете референтен размер през резбата M3. Демонтиране през двете резби. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Инструкция за монтаж | 4/2017 | bg...
  • Seite 11: Generelle Anvisninger

    For den påtænkte anvendelse af måleudstyret, skal oplysningerne i produktetinformation ID 1079323 overholdes, (inklusiv kundemæssige tilslutningsmål). Anbefaling: Anvend til kontrol af montering kontrolværktøjet PWW. Bestil tilbehør separat, se Produktinfo ID 1079323. Mål i mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montagevejledning | 4/2017 | da...
  • Seite 12 Vær opmærksom på forbindelsen mellem styrering, måleudstyr og rotor ift. hinanden. Støttende gevindlængde 8.5±0.5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Kontroller: låsemøtrik fremspring til måleudstyrets hus HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montagevejledning | 4/2017 | da...
  • Seite 13 Planside aksekobling med skrue og styrerstift Støttende gevindlængde 8.5±0.5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Styrerstuft gratfri, slot tangentialt monteres, mål bestemmes. = Se detalje = Slot tangential HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montagevejledning | 4/2017 | da...
  • Seite 14 Vip ikke rotor. Støttende gevindlængde 4.5±0.5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Kontroller: Kontrolmål med aftryksgevind måles. De-montage skal fortages med begge aftryksgevind. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montagevejledning | 4/2017 | da...
  • Seite 15: Paigaldusjuhend

    Mõõteseadmete otstarbekohane kasutamine eeldab juhiste järgimist, mis sisalduvad tooteteabes ID 1079323 (koos kliendipoolsete ühendamismõõtmetega). Soovitus: kasutage paigaldamise kontrollimiseks kontrollseadet PWW. Tellige tarvikud eraldi,vt tooteteavet ID 1079323. Mõõdud (mm) HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Paigaldusjuhend | 4/2017 | et...
  • Seite 16 Jälgige haaratsi, mõõteseadme ja rootori omavahelist ühendust. Kandev keermepikkus 8,5 ± 0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Kontrollimine: rõngasmutri üleulatus mõõteseadme kesta soonest HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Paigaldusjuhend | 4/2017 | et...
  • Seite 17 Otsmine võlliühendus kruvide ja lukustustihvtidega Kandev keermepikkus 8,5 ± 0,5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Paigaldage lukustustihvtid teravate servadeta, pilu suhtes tangentsiaalselt, tuvastage mõõt L. = vt detaili = tangentsiaalne pilu HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Paigaldusjuhend | 4/2017 | et...
  • Seite 18 Jälgige, et rootor asetseks otse. Kandev keermepikkus 4,5 ± 0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Kontrollimine: mõõtke kontrollmõõtu läbi survekeerme M3. Demonteerimisel tuleb kasutada kaht survekeeret. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Paigaldusjuhend | 4/2017 | et...
  • Seite 19: Yleiset Ohjeet

    Mittalaitteen tarkoituksenmukaisessa käytössä on noudatettava ID 1079323 -tuotetiedoissa annettuja ohjeita (mukaan lukien asiakkaan puolen liitäntämitat). Suositus: käytä asennuksen tarkastukseen testaustyökalua PWW. Tilaa tarvikkeet erikseen, katso tuoteinfo ID 1079323. Mitat mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Asennusohjeet | 4/2017 | fi...
  • Seite 20 Huomioi vääntiön, mittalaitteen ja roottorin liittyminen toisiinsa. Kantava kierteen pituus 8,5 ± 0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Tarkastus: rengasmutterin ulottuma mittalaitteen kotelon mutterin yli HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Asennusohjeet | 4/2017 | fi...
  • Seite 21 Akselin otsapinnan liitäntä ruuveilla ja kiinnityssokilla Kantava kierteen pituus 8,5 ± 0,5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Asenna kiinnityssokka purseettomasti suuntaamalla rako tangentiaalisesti, määritä mitta L. = katso yksityiskohta = rako tangentiaalisesti HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Asennusohjeet | 4/2017 | fi...
  • Seite 22 Älä kallista roottoria. Kantava kierteen pituus 4,5 ± 0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Tarkastus: tarkastusmitan mittaus irrotuskierteen kautta. Purkaminen on tehtävä kummankin irrotuskierteen avulla. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Asennusohjeet | 4/2017 | fi...
  • Seite 23: Γενικές Υποδείξεις

    διαστάσεων σύνδεσης από τον πελάτη). Σύσταση: Για τον έλεγχο της εγκατάστασης χρησιμοποιήστε το εργαλείο ελέγχου PWW. Τα εξαρτήματα παραγγέλνονται ξεχωριστά, βλ. πληροφορίες προϊόντος ID 1079323. Διαστάσεις σε mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Οδηγίες συναρμολόγησης | 4/2017 | el...
  • Seite 24 Μήκος φέροντος σπειρώματος 8.5±0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Έλεγχος: προεξοχή του δακτυλιωτού παξιμαδιού σε σχέση με την εγκοπή του περιβλήματος της συσκευής μέτρησης HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Οδηγίες συναρμολόγησης | 4/2017 | el...
  • Seite 25 = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Τοποθετήστε τις περόνες σύσφιξης χωρίς γρέζια, με την εγκοπή στραμμένη εφαπτομενικά, και υπολογίστε τη διάσταση L. = Λεπτομέρεια, βλ. = Εγκοπή εφαπτομενικά HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Οδηγίες συναρμολόγησης | 4/2017 | el...
  • Seite 26 Μήκος φέροντος σπειρώματος 4,5±0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Έλεγχος: Μετρήστε τη διάταση ελέγχου στο σπείρωμα εκπίεσης M3. Για την αποσυναρμολόγηση πρέπει να χρησιμοποιηθούν και τα δύο σπειρώματα εκπίεσης. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Οδηγίες συναρμολόγησης | 4/2017 | el...
  • Seite 27: Općenite Napomene

    ID 1079323 (to uključuje i priključne mjere na strani kupca). Preporuka: za provjeru dogradnje upotrijebite alat za ispitivanje PWW. Pribor se naručuje zasebno, pogledajte podatak o proizvodu ID 1079323. Dimenzije u mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Upute za montažu | 4/2017 | hr...
  • Seite 28 Nosiva duljina navoja 8,5 ±0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Provjerite: prevjes prstenaste matice u odnosu na maticu kućišta mjernog uređaja HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Upute za montažu | 4/2017 | hr...
  • Seite 29 = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Stezne klinove montirajte pazeći da nema strugotina i tako da prorez bude okrenut tangencijalno; treba se postići mjera L. = detaljan prikaz: = prorez okrenut tangencijalno HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Upute za montažu | 4/2017 | hr...
  • Seite 30 Nosiva duljina navoja 4,5 ±0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Provjera: izmjerite kontrolnu dimenziju kroz istisni navoj M3. Demontaža se mora provesti kroz dva istisna navoja. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Upute za montažu | 4/2017 | hr...
  • Seite 31: Vispārīgi Norādījumi

    Lai izmantotu mērierīci tās paredzētajam mērķim, ievērojiet produkta informāciju ID 1079323, (ieskaitot pieslēguma mērījumus ierīces uzstādīšanas vietā). Ieteikums: lai pārbaudīt montāžu, izmantojiet kontrolinstrumentu PWW. Papildaprīkojumu pasūtīt atsevišķi, skatīt produkta informāciju ID 1079323. Izmēri mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montāžas instrukcija | 4/2017 | lv...
  • Seite 32 Pievērst uzmanību vadītāja, mērierīces un rotora savienojumam attiecībā citam pret citu. Nesošais vītnes garums 8.5 ± 0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Pārbaude: gredzena uzgriežņa izvirzījums pret mērierīces korpusa rievu HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montāžas instrukcija | 4/2017 | lv...
  • Seite 33 Nesošais vītnes garums 8,5 ± 0,5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Spriegojuma tapas bez asām malām, montēt spraugas tangenciālā virzienā, noteikt izmēru L. = Detalizētāk skatīt = sprauga tangenciāli HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montāžas instrukcija | 4/2017 | lv...
  • Seite 34 Nesasvērt rotoru. Nesošais vītnes garums 4,5 ± 0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Pārbaude: izmērīt kontrolmērījumu ar iespīlēšanas gredzenu M3. Demontāžu veiciet, izmantojot abus iespīlēšanas gredzenus. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montāžas instrukcija | 4/2017 | lv...
  • Seite 35: Bendrieji Nurodymai

    ID 1079323 pateiktais duomenimis (įsk. prijungimo duomenis kliento pusėje). Rekomendacija: konstrukcijai patikrinti naudoti patikrinimo instrumentą PWW. Priedas užsakomas atskirai,žr. produkto inf. ID 1079323. Matmenys, mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montavimo instrukcija | 4/2017 | lt...
  • Seite 36: Montavimas

    Nešantysis sriegio ilgis 8.5 ± 0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Patikrinimas: žiedinės veržlės išsikišimas matavimo prietaiso korpuso veržlės atžvilgiu HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montavimo instrukcija | 4/2017 | lt...
  • Seite 37 Nešantysis sriegio ilgis 8,5 ± 0,5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Įstatykite veržiamąjį kaištį be atplaišų į liestinę angą, išmatuokite matmenį L. = Išsamiau žr. = Liestinė anga HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montavimo instrukcija | 4/2017 | lt...
  • Seite 38 Nešantysis sriegio ilgis 4,5 ± 0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Patikrinimas: išmatuokite kontrolinį matmenį per išspaudimo sriegį M3. Išmontuojant reikia tą pačią procedūrą reikia pakartoti su abiem išspaudimo sriegiais. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montavimo instrukcija | 4/2017 | lt...
  • Seite 39: Algemene Aanwijzingen

    ID 1079323 worden aangehouden (inclusief aansluitmaten bij de klant). Advies: voor controle van de aanbouw testgereedschap PWW gebruiken. Toebehoren apart bestellen, zie productinfo ID 1079323. Maten in mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montagehandeiding | 4/2017 | nl...
  • Seite 40 Let op de verbinding van meenemer, meetsysteem en rotor ten opzichte van elkaar. Dragende schroefdraadlengte 8,5±0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Controle: oversteek ringmoer ten opzichte van groef behuizing meetsysteem HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montagehandeiding | 4/2017 | nl...
  • Seite 41 Kopse kant askoppeling met bouten en spanstiften Dragende schroefdraadlengte 8,5±0,5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Spanstiften braamvrij, sleuf tangentieel gericht monteren, maat bepalen. = Detail zie = sleuf tangentieel HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montagehandeiding | 4/2017 | nl...
  • Seite 42 Rotor niet kantelen. Dragende schroefdraadlengte 4,5±0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Controle: controlemaat met afdrukdraad meten. Demontage moet via beide afdrukdraden worden uitgevoerd. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montagehandeiding | 4/2017 | nl...
  • Seite 43: Ogólne Wskazówki

    ID 1079323, (włącznie z klientowskimi wymiarami montażowymi). Zaleca się: wykorzystanie do kontroli montażu narzędzie kontrolne PWW. Oddzielnie zamawiać osprzęt, patrz informacje o produkcie ID 1079323. Wymiary w mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instrukcja montażu | 4/2017 | pl...
  • Seite 44 Zwrócić uwagę na połączenie wzajemne zabieraka, enkodera i wirnika. Nośna długość gwintu 8.5±0.5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Sprawdzenie: wystawanie nakrętki pierścieniowej odnośnie rowka korpusu enkodera HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instrukcja montażu | 4/2017 | pl...
  • Seite 45 Czołowe sprzęganie wału przy pomocy śrub i sztyftów mocujących Nośna długość gwintu 8.5±0.5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Sztyfty mocujące bez zadziorów, gniazdo montować skierowane stycznie, wymiar określić. = szczegóły patrz = gniazdo stycznie HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instrukcja montażu | 4/2017 | pl...
  • Seite 46 Wirnika nie zakleszczać. Nośna długość gwintu 4.5±0.5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Sprawdzenie: wymiar kontrolny zmierzyć gwintem odciskowym M3. Demontaż musi następować poprzez obydwa gwinty odciskowe. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instrukcja montażu | 4/2017 | pl...
  • Seite 47: Avisos Gerais

    Recomendação: para verificar a estrutura, utilizar a ferramenta de inspeção PWW. Encomendar os acessórios separadamente, ver a informação de produto ID 1079323. Dimensões em mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instruções de montagem | 4/2017 | pt...
  • Seite 48 Comprimento de rosca portante 8,5±0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Verificação: saliência da porca com olhal relativamente à ranhura da caixa do encoder HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instruções de montagem | 4/2017 | pt...
  • Seite 49 = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Montar os pinos de fixação isentos de rebarbas, com o rasgo a apontar tangencialmente; determinar a medida L. = Detalhe, ver = Rasgo tangencial HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instruções de montagem | 4/2017 | pt...
  • Seite 50 = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Verificação: medir a dimensão de controlo através da rosca de extração M3. A desmontagem deve realizar-se através das duas roscas de extração. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instruções de montagem | 4/2017 | pt...
  • Seite 51: Informaţii Generale

    Recomandare: Utilizaţi instrumentul de testare PWW pentru a verifica montarea corectă. Accesoriile trebuie comandate separat, consultaţi informaţiile despre produs, ID 1079323. Cote în mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instrucţiuni de montare | 4/2017 | ro...
  • Seite 52 Lungime filet portant 8,5 ± 0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Verificaţi: Pătrunderea piuliţei inelare prin fanta carcasei codorului. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instrucţiuni de montare | 4/2017 | ro...
  • Seite 53 = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Montaţi şplinturile elastice fără bavuri astfel încât fanta să fie orientată tangenţial, măsurând dimensiunea L. = Pentru detalii, consultaţi = Fantă tangenţială HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instrucţiuni de montare | 4/2017 | ro...
  • Seite 54 Lungime filet portant 4,5 ± 0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Verificaţi: Măsuraţi dimensiunea de referinţă prin filetul retras M3. Dezasamblarea prin cele două filete retrase. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instrucţiuni de montare | 4/2017 | ro...
  • Seite 55: Allmän Information

    Iaktta produktinformationen ID 1079323 för att säkerställa att mätsystemet används på korrekt sätt, (inklusive de kundanpassade anslutningsdimensionerna). Rekommendation: Använd kontrollverktyget PWW för att verifiera monteringen. Beställ tillbehör separat, se produktinfo ID 1079323. Mått i mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montageanvisning | 4/2017 | sv...
  • Seite 56 Var uppmärksam på anslutningen mellan medbringaren, mätsystemet och rotorn. Bärande gänglängd 8.5±0.5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Kontroll: Ringmutterns utstick i förhållande till spåret i mätsystemhuset HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montageanvisning | 4/2017 | sv...
  • Seite 57 Bärande gänglängd 8.5±0.5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Spännstift utan grader, montera slitsen så att den pekar tangentiellt, mät upp måttet L. = Detalj se = Tangentiell slits HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montageanvisning | 4/2017 | sv...
  • Seite 58 åtdragningsmomentet uppnås. Luta inte rotorn. Bärande gänglängd 4.5±0.5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Kontroll: Mät kontrollmåttet genom avdragningsgängan M3. Demontering måste göras med hjälp av de båda avdragningsgängorna. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montageanvisning | 4/2017 | sv...
  • Seite 59: Všeobecné Pokyny

    ID 1079323 (vrátane pripojovacích rozmerov na strane zákazníka). Odporúčanie: Na kontrolu montážneho pripojenia použite skúšobný nástroj PWW. Príslušenstvo sa objednáva zvlášť, pozri informácie o produkte ID 1079323. Rozmery v mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Návod na montáž | 4/2017 | sk...
  • Seite 60 Nosná dĺžka závitu 8,5 ±0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Kontrola: Presah kruhovej matice voči drážke telesa meracieho prístroja HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Návod na montáž | 4/2017 | sk...
  • Seite 61 = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Upínacie kolíky bez ostrín a drážku namontujte s tangenciálnou orientáciou, určte rozmer L. = podrobnosti nájdete na obrázku = tangenciálna drážka HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Návod na montáž | 4/2017 | sk...
  • Seite 62 Nosná dĺžka závitu 4,5 ±0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Kontrola: Odmerajte kontrolný rozmer prostredníctvom odtláčacieho závitového otvoru M3. Demontáž sa musí vykonávať cez oba odtláčacie závitové otvory. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Návod na montáž | 4/2017 | sk...
  • Seite 63: Splošni Napotki

    ID 1079323 (vključno s priključno mero stranke). Priporočilo: za preverjanje uporabite kontrolno orodje PWW zgradbe. Dodatno opremo naročite ločeno, glejte informacije o izdelku ID 1079323. Mere v mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Navodila za namestitev | 4/2017 | sl...
  • Seite 64 Nosilna dolžina navoja 8.5 ± 0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Preverjanje: seganje obročne matice preko glede na utor ohišja merilnika HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Navodila za namestitev | 4/2017 | sl...
  • Seite 65 Nosilna dolžina navoja 8,5 ± 0,5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Namestite napenjalne zatiče brez brazd, s tangencialno usmerjeno zarezo, določite mero L. = glejte podrobnosti = tangencialna zareza HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Navodila za namestitev | 4/2017 | sl...
  • Seite 66 Nosilna dolžina navoja 4.5 ± 0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Preverjanje: kontrolno mero izmerite odmični navoj M3. Odstranitev je treba izvesti z obema odmičnima navojema. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Navodila za namestitev | 4/2017 | sl...
  • Seite 67: Montážní Návod

    Informaci o produktu ID 689429 (včetně připojovacích rozměrů na straně zákazníka). Doporučení: pro kontrolu montáže použijte zkušební nástroj PWW. Příslušenství objednejte samostatně, viz Informace o produktu ID 1079323. Rozměry v mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montážní návod | 4/2017 | cs...
  • Seite 68 Dbejte na spojení unášeče, snímače a rotoru. Nosná délka závitu 8,5±0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Kontrola: přesah kruhové matice ke drážce pouzdra snímače HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montážní návod | 4/2017 | cs...
  • Seite 69 Nosná délka závitu 8,5±0,5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Namontujte upínací kolíky bez otřepů, s tangenciálně směřující drážkou, zjistěte rozměr L. = Detail viz = tangenciální drážka HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montážní návod | 4/2017 | cs...
  • Seite 70 Dbejte na to, aby se rotor nevzpříčil. Nosná délka závitu 4,5±0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Kontrola: změřte kontrolní rozměr pomocí odtlačovacího závitu M3. Demontáž je nutno provést oběma odtlačovacími šrouby. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montážní návod | 4/2017 | cs...
  • Seite 71: Általános Megjegyzések

    1079323 termékinfóban foglaltakat kell betartani (ügyeljen az illeszkedő méretekre). Jó tanács: az illeszkedő méretek ellenőrzéséhez használja a PWW ellenőrző készüléket. Tartozék, külön kell rendelni, lásd az ID 1079323 számú termékinfót. Méretek mm-ben HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Szerelési útmutató | 4/2017 | hu...
  • Seite 72 Ügyeljen a menesztő, a mérőeszköz és a forgórész egymáshoz képesti helyzetére. Hasznos menethossz 8,5±0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Ellenőrzés: az gyűrűs anya kiemelkedése a mérőeszköz házának hornyához képest HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Szerelési útmutató | 4/2017 | hu...
  • Seite 73 Hasznos menethossz 8,5±0,5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm feszítőcsapokat sorjamentesen, tangenciálisan néző hasítékkal kell betenni, és az méretet meghatározni. = lásd a részletet = tangenciális hasíték HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Szerelési útmutató | 4/2017 | hu...
  • Seite 74 állhat ferdén. Hasznos menethossz 4,5±0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Ellenőrzés: a ellenőrző méretet az leszorító menettel kell megmérni. A kiszereléshez mindkét leszorító menetet használni kell. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Szerelési útmutató | 4/2017 | hu...
  • Seite 75 *I_765743* Originaldokumentation 765743 · 00 · A · 03 · 4/2017 · PDF...

Diese Anleitung auch für:

Rcn 5510

Inhaltsverzeichnis