Angaben in der Produktinformation ID 1079323 einzuhalten, (inklusive kundenseitige Anschlussmaße). Empfehlung: Zur Prüfung des Anbaus Prüfwerkzeug PWW verwenden. Zubehör separat bestellen, siehe Produktinfo ID 1079323. Maße in mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montageanleitung | 4/2017 | de...
Seite 4
Auf die Verbindung von Mitnehmer, Messgerät und Rotor zueinander achten. Tragende Gewindelänge 8.5±0.5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Überprüfung: Überstand Ringmutter zu Gehäusenut Messgerät HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montageanleitung | 4/2017 | de...
Seite 6
Umdrehung anziehen bis Anzugsmoment erreicht ist. Rotor nicht verkanten. Tragende Gewindelänge 4.5±0.5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Überprüfung: Kontrollmaß durch Abdrückgewinde messen. Demontage muss über die beiden Abdrückgewinde erfolgen. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montageanleitung | 4/2017 | de...
по предназначение работа на енкодера. Препоръка: Използвайте инструмента за тест PWW за да проверите за правилно монтиране. Аксесоари се поръчват отделно, вижте Информация за продукта ID 1079323. Размери в мм HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Инструкция за монтаж | 4/2017 | bg...
Seite 8
Дължина на носещата резба 8.5±0.5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Проверете: Изпъкналостта на пръстеновидна гайка спрямо канала на корпуса на енкодера. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Инструкция за монтаж | 4/2017 | bg...
Seite 9
= 2.9 Nm ± 0.15 Nm Монтирайте пружинни щифтове без неравности, така че шлица е тангенциално ориентиран, измерете размера L. = За подробности, вижте = Тангенциален шлиц HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Инструкция за монтаж | 4/2017 | bg...
Seite 10
момента на затягане. Не притискайте ротора. Дължина на носещата резба 4.5±0.5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Проверете: Измерете референтен размер през резбата M3. Демонтиране през двете резби. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Инструкция за монтаж | 4/2017 | bg...
For den påtænkte anvendelse af måleudstyret, skal oplysningerne i produktetinformation ID 1079323 overholdes, (inklusiv kundemæssige tilslutningsmål). Anbefaling: Anvend til kontrol af montering kontrolværktøjet PWW. Bestil tilbehør separat, se Produktinfo ID 1079323. Mål i mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montagevejledning | 4/2017 | da...
Seite 12
Vær opmærksom på forbindelsen mellem styrering, måleudstyr og rotor ift. hinanden. Støttende gevindlængde 8.5±0.5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Kontroller: låsemøtrik fremspring til måleudstyrets hus HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montagevejledning | 4/2017 | da...
Seite 13
Planside aksekobling med skrue og styrerstift Støttende gevindlængde 8.5±0.5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Styrerstuft gratfri, slot tangentialt monteres, mål bestemmes. = Se detalje = Slot tangential HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montagevejledning | 4/2017 | da...
Seite 14
Vip ikke rotor. Støttende gevindlængde 4.5±0.5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Kontroller: Kontrolmål med aftryksgevind måles. De-montage skal fortages med begge aftryksgevind. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montagevejledning | 4/2017 | da...
Mittalaitteen tarkoituksenmukaisessa käytössä on noudatettava ID 1079323 -tuotetiedoissa annettuja ohjeita (mukaan lukien asiakkaan puolen liitäntämitat). Suositus: käytä asennuksen tarkastukseen testaustyökalua PWW. Tilaa tarvikkeet erikseen, katso tuoteinfo ID 1079323. Mitat mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Asennusohjeet | 4/2017 | fi...
Seite 20
Huomioi vääntiön, mittalaitteen ja roottorin liittyminen toisiinsa. Kantava kierteen pituus 8,5 ± 0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Tarkastus: rengasmutterin ulottuma mittalaitteen kotelon mutterin yli HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Asennusohjeet | 4/2017 | fi...
Seite 21
Akselin otsapinnan liitäntä ruuveilla ja kiinnityssokilla Kantava kierteen pituus 8,5 ± 0,5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Asenna kiinnityssokka purseettomasti suuntaamalla rako tangentiaalisesti, määritä mitta L. = katso yksityiskohta = rako tangentiaalisesti HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Asennusohjeet | 4/2017 | fi...
Seite 22
Älä kallista roottoria. Kantava kierteen pituus 4,5 ± 0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Tarkastus: tarkastusmitan mittaus irrotuskierteen kautta. Purkaminen on tehtävä kummankin irrotuskierteen avulla. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Asennusohjeet | 4/2017 | fi...
διαστάσεων σύνδεσης από τον πελάτη). Σύσταση: Για τον έλεγχο της εγκατάστασης χρησιμοποιήστε το εργαλείο ελέγχου PWW. Τα εξαρτήματα παραγγέλνονται ξεχωριστά, βλ. πληροφορίες προϊόντος ID 1079323. Διαστάσεις σε mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Οδηγίες συναρμολόγησης | 4/2017 | el...
Seite 24
Μήκος φέροντος σπειρώματος 8.5±0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Έλεγχος: προεξοχή του δακτυλιωτού παξιμαδιού σε σχέση με την εγκοπή του περιβλήματος της συσκευής μέτρησης HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Οδηγίες συναρμολόγησης | 4/2017 | el...
Seite 25
= 2.9 Nm ± 0.15 Nm Τοποθετήστε τις περόνες σύσφιξης χωρίς γρέζια, με την εγκοπή στραμμένη εφαπτομενικά, και υπολογίστε τη διάσταση L. = Λεπτομέρεια, βλ. = Εγκοπή εφαπτομενικά HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Οδηγίες συναρμολόγησης | 4/2017 | el...
Seite 26
Μήκος φέροντος σπειρώματος 4,5±0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Έλεγχος: Μετρήστε τη διάταση ελέγχου στο σπείρωμα εκπίεσης M3. Για την αποσυναρμολόγηση πρέπει να χρησιμοποιηθούν και τα δύο σπειρώματα εκπίεσης. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Οδηγίες συναρμολόγησης | 4/2017 | el...
ID 1079323 (to uključuje i priključne mjere na strani kupca). Preporuka: za provjeru dogradnje upotrijebite alat za ispitivanje PWW. Pribor se naručuje zasebno, pogledajte podatak o proizvodu ID 1079323. Dimenzije u mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Upute za montažu | 4/2017 | hr...
Seite 28
Nosiva duljina navoja 8,5 ±0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Provjerite: prevjes prstenaste matice u odnosu na maticu kućišta mjernog uređaja HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Upute za montažu | 4/2017 | hr...
Seite 29
= 2.9 Nm ± 0.15 Nm Stezne klinove montirajte pazeći da nema strugotina i tako da prorez bude okrenut tangencijalno; treba se postići mjera L. = detaljan prikaz: = prorez okrenut tangencijalno HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Upute za montažu | 4/2017 | hr...
Seite 30
Nosiva duljina navoja 4,5 ±0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Provjera: izmjerite kontrolnu dimenziju kroz istisni navoj M3. Demontaža se mora provesti kroz dva istisna navoja. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Upute za montažu | 4/2017 | hr...
Nešantysis sriegio ilgis 8.5 ± 0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Patikrinimas: žiedinės veržlės išsikišimas matavimo prietaiso korpuso veržlės atžvilgiu HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montavimo instrukcija | 4/2017 | lt...
Seite 37
Nešantysis sriegio ilgis 8,5 ± 0,5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Įstatykite veržiamąjį kaištį be atplaišų į liestinę angą, išmatuokite matmenį L. = Išsamiau žr. = Liestinė anga HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montavimo instrukcija | 4/2017 | lt...
Seite 38
Nešantysis sriegio ilgis 4,5 ± 0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Patikrinimas: išmatuokite kontrolinį matmenį per išspaudimo sriegį M3. Išmontuojant reikia tą pačią procedūrą reikia pakartoti su abiem išspaudimo sriegiais. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montavimo instrukcija | 4/2017 | lt...
ID 1079323 worden aangehouden (inclusief aansluitmaten bij de klant). Advies: voor controle van de aanbouw testgereedschap PWW gebruiken. Toebehoren apart bestellen, zie productinfo ID 1079323. Maten in mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montagehandeiding | 4/2017 | nl...
Seite 40
Let op de verbinding van meenemer, meetsysteem en rotor ten opzichte van elkaar. Dragende schroefdraadlengte 8,5±0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Controle: oversteek ringmoer ten opzichte van groef behuizing meetsysteem HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montagehandeiding | 4/2017 | nl...
Seite 41
Kopse kant askoppeling met bouten en spanstiften Dragende schroefdraadlengte 8,5±0,5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Spanstiften braamvrij, sleuf tangentieel gericht monteren, maat bepalen. = Detail zie = sleuf tangentieel HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montagehandeiding | 4/2017 | nl...
Seite 42
Rotor niet kantelen. Dragende schroefdraadlengte 4,5±0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Controle: controlemaat met afdrukdraad meten. Demontage moet via beide afdrukdraden worden uitgevoerd. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montagehandeiding | 4/2017 | nl...
ID 1079323, (włącznie z klientowskimi wymiarami montażowymi). Zaleca się: wykorzystanie do kontroli montażu narzędzie kontrolne PWW. Oddzielnie zamawiać osprzęt, patrz informacje o produkcie ID 1079323. Wymiary w mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instrukcja montażu | 4/2017 | pl...
Seite 44
Zwrócić uwagę na połączenie wzajemne zabieraka, enkodera i wirnika. Nośna długość gwintu 8.5±0.5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Sprawdzenie: wystawanie nakrętki pierścieniowej odnośnie rowka korpusu enkodera HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instrukcja montażu | 4/2017 | pl...
Seite 45
Czołowe sprzęganie wału przy pomocy śrub i sztyftów mocujących Nośna długość gwintu 8.5±0.5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Sztyfty mocujące bez zadziorów, gniazdo montować skierowane stycznie, wymiar określić. = szczegóły patrz = gniazdo stycznie HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instrukcja montażu | 4/2017 | pl...
Seite 46
Wirnika nie zakleszczać. Nośna długość gwintu 4.5±0.5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Sprawdzenie: wymiar kontrolny zmierzyć gwintem odciskowym M3. Demontaż musi następować poprzez obydwa gwinty odciskowe. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instrukcja montażu | 4/2017 | pl...
Recomendação: para verificar a estrutura, utilizar a ferramenta de inspeção PWW. Encomendar os acessórios separadamente, ver a informação de produto ID 1079323. Dimensões em mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instruções de montagem | 4/2017 | pt...
Seite 48
Comprimento de rosca portante 8,5±0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Verificação: saliência da porca com olhal relativamente à ranhura da caixa do encoder HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instruções de montagem | 4/2017 | pt...
Seite 49
= 2.9 Nm ± 0.15 Nm Montar os pinos de fixação isentos de rebarbas, com o rasgo a apontar tangencialmente; determinar a medida L. = Detalhe, ver = Rasgo tangencial HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instruções de montagem | 4/2017 | pt...
Seite 50
= 1.25 Nm ± 0.1 Nm Verificação: medir a dimensão de controlo através da rosca de extração M3. A desmontagem deve realizar-se através das duas roscas de extração. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instruções de montagem | 4/2017 | pt...
Recomandare: Utilizaţi instrumentul de testare PWW pentru a verifica montarea corectă. Accesoriile trebuie comandate separat, consultaţi informaţiile despre produs, ID 1079323. Cote în mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instrucţiuni de montare | 4/2017 | ro...
Seite 52
Lungime filet portant 8,5 ± 0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Verificaţi: Pătrunderea piuliţei inelare prin fanta carcasei codorului. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instrucţiuni de montare | 4/2017 | ro...
Seite 53
= 2.9 Nm ± 0.15 Nm Montaţi şplinturile elastice fără bavuri astfel încât fanta să fie orientată tangenţial, măsurând dimensiunea L. = Pentru detalii, consultaţi = Fantă tangenţială HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instrucţiuni de montare | 4/2017 | ro...
Seite 54
Lungime filet portant 4,5 ± 0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Verificaţi: Măsuraţi dimensiunea de referinţă prin filetul retras M3. Dezasamblarea prin cele două filete retrase. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Instrucţiuni de montare | 4/2017 | ro...
Iaktta produktinformationen ID 1079323 för att säkerställa att mätsystemet används på korrekt sätt, (inklusive de kundanpassade anslutningsdimensionerna). Rekommendation: Använd kontrollverktyget PWW för att verifiera monteringen. Beställ tillbehör separat, se produktinfo ID 1079323. Mått i mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montageanvisning | 4/2017 | sv...
Seite 56
Var uppmärksam på anslutningen mellan medbringaren, mätsystemet och rotorn. Bärande gänglängd 8.5±0.5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Kontroll: Ringmutterns utstick i förhållande till spåret i mätsystemhuset HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montageanvisning | 4/2017 | sv...
Seite 57
Bärande gänglängd 8.5±0.5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Spännstift utan grader, montera slitsen så att den pekar tangentiellt, mät upp måttet L. = Detalj se = Tangentiell slits HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montageanvisning | 4/2017 | sv...
Seite 58
åtdragningsmomentet uppnås. Luta inte rotorn. Bärande gänglängd 4.5±0.5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Kontroll: Mät kontrollmåttet genom avdragningsgängan M3. Demontering måste göras med hjälp av de båda avdragningsgängorna. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montageanvisning | 4/2017 | sv...
ID 1079323 (vrátane pripojovacích rozmerov na strane zákazníka). Odporúčanie: Na kontrolu montážneho pripojenia použite skúšobný nástroj PWW. Príslušenstvo sa objednáva zvlášť, pozri informácie o produkte ID 1079323. Rozmery v mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Návod na montáž | 4/2017 | sk...
Seite 60
Nosná dĺžka závitu 8,5 ±0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Kontrola: Presah kruhovej matice voči drážke telesa meracieho prístroja HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Návod na montáž | 4/2017 | sk...
Seite 61
= 2.9 Nm ± 0.15 Nm Upínacie kolíky bez ostrín a drážku namontujte s tangenciálnou orientáciou, určte rozmer L. = podrobnosti nájdete na obrázku = tangenciálna drážka HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Návod na montáž | 4/2017 | sk...
Seite 62
Nosná dĺžka závitu 4,5 ±0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Kontrola: Odmerajte kontrolný rozmer prostredníctvom odtláčacieho závitového otvoru M3. Demontáž sa musí vykonávať cez oba odtláčacie závitové otvory. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Návod na montáž | 4/2017 | sk...
ID 1079323 (vključno s priključno mero stranke). Priporočilo: za preverjanje uporabite kontrolno orodje PWW zgradbe. Dodatno opremo naročite ločeno, glejte informacije o izdelku ID 1079323. Mere v mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Navodila za namestitev | 4/2017 | sl...
Seite 64
Nosilna dolžina navoja 8.5 ± 0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Preverjanje: seganje obročne matice preko glede na utor ohišja merilnika HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Navodila za namestitev | 4/2017 | sl...
Seite 65
Nosilna dolžina navoja 8,5 ± 0,5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Namestite napenjalne zatiče brez brazd, s tangencialno usmerjeno zarezo, določite mero L. = glejte podrobnosti = tangencialna zareza HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Navodila za namestitev | 4/2017 | sl...
Seite 66
Nosilna dolžina navoja 4.5 ± 0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Preverjanje: kontrolno mero izmerite odmični navoj M3. Odstranitev je treba izvesti z obema odmičnima navojema. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Navodila za namestitev | 4/2017 | sl...
Informaci o produktu ID 689429 (včetně připojovacích rozměrů na straně zákazníka). Doporučení: pro kontrolu montáže použijte zkušební nástroj PWW. Příslušenství objednejte samostatně, viz Informace o produktu ID 1079323. Rozměry v mm HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montážní návod | 4/2017 | cs...
Seite 68
Dbejte na spojení unášeče, snímače a rotoru. Nosná délka závitu 8,5±0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Kontrola: přesah kruhové matice ke drážce pouzdra snímače HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montážní návod | 4/2017 | cs...
Seite 69
Nosná délka závitu 8,5±0,5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Namontujte upínací kolíky bez otřepů, s tangenciálně směřující drážkou, zjistěte rozměr L. = Detail viz = tangenciální drážka HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montážní návod | 4/2017 | cs...
Seite 70
Dbejte na to, aby se rotor nevzpříčil. Nosná délka závitu 4,5±0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Kontrola: změřte kontrolní rozměr pomocí odtlačovacího závitu M3. Demontáž je nutno provést oběma odtlačovacími šrouby. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Montážní návod | 4/2017 | cs...
1079323 termékinfóban foglaltakat kell betartani (ügyeljen az illeszkedő méretekre). Jó tanács: az illeszkedő méretek ellenőrzéséhez használja a PWW ellenőrző készüléket. Tartozék, külön kell rendelni, lásd az ID 1079323 számú termékinfót. Méretek mm-ben HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Szerelési útmutató | 4/2017 | hu...
Seite 72
Ügyeljen a menesztő, a mérőeszköz és a forgórész egymáshoz képesti helyzetére. Hasznos menethossz 8,5±0,5 mm = 30 Nm ± 3 Nm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm Ellenőrzés: az gyűrűs anya kiemelkedése a mérőeszköz házának hornyához képest HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Szerelési útmutató | 4/2017 | hu...
Seite 73
Hasznos menethossz 8,5±0,5 mm = 2.9 Nm ± 0.15 Nm feszítőcsapokat sorjamentesen, tangenciálisan néző hasítékkal kell betenni, és az méretet meghatározni. = lásd a részletet = tangenciális hasíték HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Szerelési útmutató | 4/2017 | hu...
Seite 74
állhat ferdén. Hasznos menethossz 4,5±0,5 mm = 1.25 Nm ± 0.1 Nm Ellenőrzés: a ellenőrző méretet az leszorító menettel kell megmérni. A kiszereléshez mindkét leszorító menetet használni kell. HEIDENHAIN | RCN 5310/RCN 5510 | Szerelési útmutató | 4/2017 | hu...
Seite 75
*I_765743* Originaldokumentation 765743 · 00 · A · 03 · 4/2017 · PDF...