Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

6923 - 6923/120 - 6923/240
Alimentatore supplementare per
videocitofonia Due Fili con uscita
28 Vd.c., alimentazione 230 V~
(6923) - 120 V~ (6923/120) - 240
V~ (6923/240) 50/60 Hz 20 VA,
installazione su guida DIN (60715
TH35), occupa 4 moduli da 17,5
mm
Per i prodotti di videocitofonia utilizzare sempre i
morsetti di uscita "-" e "+U".
L'alimentatore 6923 può alimentare un solo
apparecchio specifico, targa o videocitofono.
Distanza massima tra alimentatore 6923 e
dispositivo alimentato: 10m.
Caratteristiche tecniche
- Alimentazione:
• (6923) 230 Vac 50/60Hz
• (6923/120) 120 Vac 50/60Hz
• (6923/240) 240 Vac 50/60Hz
- Consumo
massimo:
107
mA
(6923,
6923/240), 209 mA (6923/120)
- Potenza dissipata: 6 W
- Tensione di uscita: -/+U e -/+I 28-36 Vdc
nominali (ES1 – IEC 62368-1)
Le uscite +U e +I vanno utilizzate in alternativa
tra loro.
- Corrente max erogata: 0,15 A continuo + 0,35
A INT. con ciclo 30 S ON - 180 s OFF
- Temperatura di funzionamento: -5 °C +35 °C
(da interno)
- 4 moduli 17,5 mm dimensioni 119,40x72x59
mm
- Grado di protezione: IP30
- Installazione su centralini dotati di guida DIN
(60715 TH35).
-
Simbolo per la CLASSE II
Zusatznetzteil
Videosprechanlagen
Due
Fili
mit
Ausgang
28
Vdc,
Spannungsversorgung
230
(6923) - 120 V~ (6923/120) - 240
V~ (6923/240) 50/60 Hz 20 VA,
Installation
auf
DIN-Schiene
(60715
TH35),
Platzbedarf
Module mit 17,5 mm
Für Produkte der Videosprechanlagen stets die
Ausgangsklemmen "-" und "+U" verwenden.
Das Netzteil 6923 kann jeweils nur ein
Gerät versorgen, also Klingeltableau oder
Videohaustelefon.
Maximale Entfernung zwischen Netzteil 6923
und versorgtem Gerät: 10m.
Technische Merkmale
- Versorgung:
• (6923) 230 Vac 50/60Hz
• (6923/120) 120 Vac 50/60Hz
• (6923/240) 240 Vac 50/60Hz
- Maximale Stromaufnahme: 107 mA (6923,
6923/240), 209 mA (6923/120)
- Verlustleistung: 6 W
- Ausgangsspannung: -/+U und -/+I 28-36 Vdc
Bemessungsspannung (ES1 – IEC 62368-1)
Die Ausgänge +U und +I sind jeweils
alternativ zu verwenden.
- Max. abgegebene Stromstärke: 0,15 A
Dauerbetrieb + 0,35 A INT. mit Zyklus 30 S
ON - 180 s OFF
- Betriebstemperatur:
-5
°C
+35
(Innenbereich)
- 4
Module
17,5
mm
Abmessungen
119,40x72x59 mm
- Schutzart: IP30
- Installation auf Schaltkästen mit DIN-Schiene
(60715 TH35).
-
Symbol für KLASSE II
49401109C0 02 2107
Additional power supply unit for
Due Fili video door entry system
with 28 V d.c. output, power supply
230 Vca (6923) - 120 V~ (6923/120)
- 240 Vca (6923/240) 50/60 Hz 20
VA, installation on DIN rail (60715
TH35), occupies 4 modules size
17.5 mm
For video door entry system products, always
use the output terminals "-" and "+U".
The power supply unit can power a single specific
device, entrance panel or video entryphone.
Maximum distance between power supply unit
6923 and powered device: 10m.
Technical characteristics
- Power supply:
• (6923) 230 Vac 50/60Hz
• (6923/120) 120 Vac 50/60Hz
• (6923/240) 240 Vac 50/60Hz
- Maximum consumption: 107 mA (6923,
6923/240), 209 mA (6923/120)
- Dissipated power: 6 W
- Output voltage: nominal -/+U and -/+I 28-36 V
d.c. (ES1 – IEC 62368-1)
The + U and + I outputs must be used
alternately.
- Max. current output: 0.15 A continuous + 0.35
A INT. with cycle 30 s ON - 180 s OFF
- Operating temperature: -5°C +35°C (indoor)
- 4
x
17.5
mm
modules,
119.40x72x59 mm
- Protection rating: IP30
- For installation in switchboards with DIN rail
(60715 TH35).
-
CLASS II symbol
für
Alimentador
suplementar
videoporteiros
Due
Fili
saída 28 Vdc, alimentação 230 V~
V~
(6923) - 120 V~ (6923/120) - 240
V~ (6923/240) 50/60 Hz 20 VA,
instalação em calha DIN (60715
TH35), ocupa 4 módulos de 17,5
4
mm
Para os produtos de videoporteiros utilize
sempre os terminais de saída "-" e "+U".
O alimentador 6923 pode alimentar um único
aparelho específico, botoneira ou videoporteiro.
Distância máxima entre o alimentador 6923 e o
dispositivo alimentado: 10 m.
Características técnicas
- Alimentação:
• (6923) 230 Vac 50/60Hz
• (6923/120) 120 Vac 50/60Hz
• (6923/240) 240 Vac 50/60Hz
- Consumo máximo: 107 mA (6923, 6923/240),
209 mA (6923/120)
- Potência dissipada: 6 W
- Tensão de saída: -/+U e -/+I 28-36 Vdc
nominais (ES1 – IEC 62368-1)
As saídas +U e +I devem ser utilizadas em
alternativa entre si.
- Corrente máx. fornecida: 0,15 A contínuo +
0,35 A INT. com ciclo 30 S ON - 180 s OFF
- Temperatura de funcionamento: -5 °C +35 °C
(de interior)
- 4 módulos 17,5 mm dimensões 119,40x72x59
mm
°C
- Grau de proteção: IP30
- Instalação em centrais dotadas de calha DIN
(60715 TH35).
-
Símbolo para a CLASSE II
Alimentation supplémentaire pour
système portier-vidéo Due Fili
avec sortie 28 Vcc, alimentation
230 V~ (6923) - 120 V~ (6923/120)
- 240 V~ (6923/240) 50/60 Hz 20
VA, installation sur rail DIN (60715
TH35), occupe 4 modules de 17,5
mm
Pour les articles des systèmes portier-vidéo,
toujours utiliser les bornes de sortie « - » et «
+U ».
L'alimentation 6923 peut alimenter un seul
appareil spécifique, qu'il s'agisse d'une platine
ou d'un portier-vidéo.
Distance maximale entre l'alimentation 6923 et
le dispositif alimenté : 10 m.
Caractéristiques techniques
- Alimentation :
• (6923) 230 Vca 50/60Hz
• (6923/120) 120 Vca 50/60Hz
• (6923/240) 240 Vca 50/60Hz
- Consommation maximale : 107 mA (6923,
6923/240), 209 mA (6923/120)
- Puissance dissipée : 6 W
- Tension de sortie : -/+U et -/+I 28-36 Vcc
nominaux (ES1 - IEC 62368-1)
Les sorties +U et +I doivent être échangées
entre elles.
- Courant maxi distribué : 0,15 A continu + 0,35
dimensions:
A INT. avec cycle 30 s ON - 180 s OFF.
- Température de service : -5 °C
(intérieur)
- 4
modules
17,5
119,40x72x59 mm
- Indice de protection : IP30
- Installation sur coffrets équipés de rail DIN
(60715 TH35).
-
Symbole pour la CLASSE II
para
Συμπληρωματικό τροφοδοτικό για
com
σύστημα θυροτηλεόρασης Due
Fili με έξοδο 28 Vd.c., τροφοδοσία
230 V~ (6923) - 120 V~ (6923/120) -
240 V~ (6923/240) 50/60 Hz 20 VA,
εγκατάσταση σε οδηγό DIN (60715
TH35), με διαστάσεις 4 μονάδων
των 17,5 mm
Για τα προϊόντα συστημάτων θυροτηλεόρασης,
χρησιμοποιείτε πάντα τις επαφές κλέμας της
εξόδου «-» και «+U».
Το τροφοδοτικό 6923 μπορεί να τροφοδοτήσει
μία μόνο συγκεκριμένη συσκευή, μπουτονιέρα ή
θυροτηλεόραση.
Μέγιστη απόσταση μεταξύ τροφοδοτικού 6923
και τροφοδοτούμενου μηχανισμού: 10m.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Τροφοδοσία:
• (6923) 230 Vac 50/60Hz
• (6923/120) 120 Vac 50/60Hz
• (6923/240) 240 Vac 50/60Hz
- Μέγιστη κατανάλωση: 107 mA (6923, 6923/240),
209 mA (6923/120)
- Απώλεια ισχύος: 6 W
- Τάση εξόδου: ονομαστική τιμή /+U και -/+I 28-
36 Vdc (ES1 – IEC 62368-1)
Οι έξοδοι +U και +I πρέπει να χρησιμοποιούνται
εναλλακτικά μεταξύ τους.
- Μέγ. παρεχόμενο ρεύμα: 0,15 A συνεχής
λειτουργία + 0,35 Α ΔΙΑΚΟΠΤΟΜΕΝΗ λειτουργία
με κύκλο 30 δευτ. ON - 180 δευτ. OFF
- Θερμοκρασία λειτουργίας: -5°C +35°C (για
εσωτερικό χώρο)
- 4
μονάδες
17,5
119,40x72x59 mm
- Βαθμός προστασίας: IP30
- Εγκατάσταση σε πίνακες με οδηγό DIN
(60715 TH35).
-
Σύμβολο για την ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ II
Alimentador
videoporteros Due Fili con salida
28 Vcc, alimentación 230 V~
(6923) - 120 V~ (6923/120) - 240 V~
(6923/240) 50/60 Hz 20 VA, montaje
en riel DIN (60715 TH35), ocupa 4
módulos de 17,5 mm
Para los sistemas de videoporteros, utilice
siempre los bornes de salida "-" y "+U".
El alimentador 6923 puede alimentar un único
aparato específico, placa o videoportero.
Distancia máxima entre alimentador 6923 y
dispositivo alimentado: 10 m
Características técnicas
- Alimentación:
• (6923) 230 Vca 50/60 Hz
• (6923/120) 120 Vca 50/60 Hz
• (6923/240) 240 Vca 50/60 Hz
- Consumo máximo: 107 mA (6923, 6923/240),
209 mA (6923/120)
- Potencia disipada: 6 W
- Tensión de salida: -/+U y -/+I 28-36 Vcc
nominales (ES1 – IEC 62368-1)
Las salidas +U y +I deben utilizarse como
alternativa entre sí.
- Corriente máx suministrada: 0,15 A continuo +
0,35 A INT. con ciclo 30 s ON - 180 s OFF
- Temperatura de funcionamiento: -5 °C / +35 °C
(uso interno)
- 4 módulos 17,5 mm, medidas: 119,40x72x59
mm
+35 °C
- Grado de protección: IP30
- Montaje en centralitas provistas de riel
mm,
dimensions
DIN(60715 TH35).
-
Símbolo para la CLASE II
‫ مع‬Due Fili ‫مغذي إضايف لجهاز اإلنرتكم فيديو‬
~‫مخرج 82 فولت تيار مستمر، تغذية 032 فولت‬
~‫(3296) - 021 فولت~ (3296/021) - 042 فولت‬
‫(3296/042) 05/06 هرتز 02 فولت أمبري، الرتكيب‬
‫)، ي َ شغل‬TH35 60715( DIN ‫عىل دليل توجيه‬
‫بالنسبة ملنتجات اإلنرتكم فيديو استخدم دا مئ ًا كتل توصيل املخرج‬
‫ميكن للمغذي 3296 أن يغذي جهاز نوعي و احد فقط أو لوحة أو جهاز‬
.‫أقىص مسافة بني املغذي 3296 والجهاز املغذى: 01 مرت‬
‫• (3296) 032 فولت تيار مرتدد 05 / 06 هرتز‬
‫• (3296) 021 فولت تيار مرتدد 05 / 06 هرتز‬
‫• (3296) 042 فولت تيار مرتدد 05 / 06 هرتز‬
‫- أقىص استهالك: 701 مليل أمبري (3296، 3296/042)، 902 مليل‬
‫ ـ 82-63 فولت تيار مستمر اسمي‬I+/- ‫ و‬U+/- :‫- جهد املخرج‬
.‫ بالتبادل فيام بينهام‬I+ ‫و‬U+ ‫يجب استخدام املخرجني‬
‫- الحد األقىص لقوة التيار املوزع: 51,0 أمبري مستمر + 53,0 أمبري‬
‫) - 081 ثانية إيقاف‬ON( ‫محور مع دورة 03 ثانية تشغيل‬
‫- درجة ح ر ارة التشغيل: 5- °مئوية - 53+ °مئوية (لالستخدام‬
mm
διαστάσεων
‫27 مم‬x59×119,40 ‫- 4 مناذج 5,71 مم األبعاد‬
60715( DIN ‫- الرتكيب عىل م ر اكز هاتف مزودة بدليل توجيه‬
36063 Marostica VI - Italy
adicional
para
‫4 مناذج من 5.71 مم‬
."U+" ‫الطرفية "-" و‬
.‫إنرتكم فيديو‬
‫املواصفات الفنية‬
:‫- تيار التغذية‬
)120/6923( ‫أمبري‬
‫- القدرة املبددة: 6 واط‬
)1-ES1 – IEC 62368(
)OFF( ‫تشغيل‬
)‫الداخيل‬
IP30 :‫- درجة الحامية‬
.)TH35
‫رمز الفئة الثانية‬
-
Viale Vicenza, 14
www.vimar.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vimar ELVOX 6923

  • Seite 1 - Εγκατάσταση σε πίνακες με οδηγό DIN - Installation auf Schaltkästen mit DIN-Schiene .)TH35 (60715 TH35). (60715 TH35). ‫رمز الفئة الثانية‬ Σύμβολο για την ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ II Symbol für KLASSE II Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49401109C0 02 2107...
  • Seite 2 0 ,1 N /1 0 ,1 ,3 5 A IN ,3 5 A IN - /+ - /+ N /1 0 ,1 0 ,1 ,3 5 ,3 5 Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49401109C0 02 2107...
  • Seite 3 Norm CEI 64-8 (Ausg. 2012). 411.1.2.2 da norma CEI 64-8 (ed. 2012). 411.1.2.2 του προτύπου CEI 64-8 (έκδ. 2012). .)2012 ‫-8 (إصدار‬CEI 64‫عليها يف املادة 2.2.1.114 من املعيار‬ Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49401109C0 02 2107...
  • Seite 4 • Für weiterführende Informationen, siehe www.vimar.com • Για περισσότερες πληροφορίες www.vimar.com • Más información en www.vimar.com • For further information see www.vimar.com website www.vimar.com ‫ملزيد من التفاصيل الخاصة‬ • Pour informations détaillées voir www.vimar.com • Informações mais aprofundadas en www.vimar.com...

Diese Anleitung auch für:

Elvox 6923/120Elvox 6923/240