Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

# SW19
OPERATING INSTRUCTIONS FOR:
SW45FB
Get 6 years warranty!
Register and follow the
instructions at
warranty-woods.com
GB
Operating Instructions
SE
Bruksanvisning
NO
Bruksanvisning
DK
Betjeningsvejledning
DE
Bedienungsanleitung
FI
Käyttöohjeet
DEHUMIDIFIER
Revision date: 25-April, 2019

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wood's SW45FB

  • Seite 1 DEHUMIDIFIER OPERATING INSTRUCTIONS FOR: SW45FB Get 6 years warranty! Register and follow the instructions at warranty-woods.com Operating Instructions Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bedienungsanleitung Käyttöohjeet # SW19 Revision date: 25-April, 2019...
  • Seite 3 Table of Contents CONTENTS: PAGE NO. TABLE OF CONTENTS OPERATING INSTRUCTIONS English 04-11 Swedish 12-19 Norwegian 20-27 Danish 28-35 German 36-43 Finnish...
  • Seite 4: Children And Vulnerable People Safety

    Operating Instructions Keep all packaging away from children. Flammable material. This Cleaning and user maintenance SAFETY INSTRUCTIONS appliance contains R290/Propane a shall not be made by children Installation flammable refrigerant. without supervision. WARNING Only a qualified person can install Refer operators manual. General Safety this appliance.
  • Seite 5: Electrical Connection

    Operating Instructions Electrical connection Be careful not to cause damage to the refrigerant circuit. It contains propane (R290), a natural gas with WARNING a high level of environmental Risk of fire and electrical shock. compatibility. This gas is The appliance must be connected flammable.
  • Seite 6: Technical Data

    Operating Instructions TECHNICAL DATA SW45FB Max. working area 190 m Air flow step 1 180m Air flow step 2 315m /hour Dehumidifying at 20˚C and 70% r.h. 12l/24h Dehumidifying at 30˚C and 80% r.h. 25,5l/24h Power at 20˚C and 70% r.h.
  • Seite 7 Operating Instructions WOOD’S, ONE OF THE WORLD’S A dehumidifier may be used in cellars, LEADING DEHUMIDIFIERS washrooms, garages, crawl spaces, NOTE: When the dehumidifier is caravans, summer-houses and on Wood’s dehumidifier products have turned off, it will take 5 minutes boats.
  • Seite 8: Water Drainage

    Operating Instructions NOTE: The ambient relative humidity is most simply measured WATER DRAINAGE with a Wood’s hygrometer, and the most The dehumidifier is fitted with a hose suitable range is between 50% and 60%. The fan ensures that air flows through the connection.
  • Seite 9: Cleaning And Maintenance

    Operating Instructions CLEANING AND MAINTENANCE GUARANTEES Wood’s dehumidifiers require cleaning 2 year´s guarantee against manufacturing NOTE! Get a 6-years warranty! and change of filter, to maintain their high faults. Note that the guarantee is only Register at warranty-woods.com dehumidifying capacity. valid with a proof of purchase (receipt).
  • Seite 10: Säkerhetsinformation

    Bruksanvisning sätt och förstår de risker som är liknande kvalificerad person för att förknippade med användningen. unndvika framkallande av fara. Låt inte barn leka med produkten. Brännbart ämne. Denna Barn under 3 år ska inte vistas maskin innehåller R290/Propan – i närheten av produkten utan ett brännbart köldmedium.
  • Seite 11 Bruksanvisning ELEKTRISK ANSLUTNING öppen låga eller andra tändkällor inte finns i rummet. Vädra utrymmet. Placera inte brännbara ämnen eller föremål dränkta i VARNING! brännbara ämnen i närheten av, Risk för brand och elektriska eller på produkten. stötar. Produkten måste anslutas till ett jordat eluttag.
  • Seite 12: Tekniska Data

    Bruksanvisning TEKNISKA DATA SW45FB Max. arbetsområde 190 m Luftgenomströmning steg 1 180m Luftgenomströmning steg 2 315m /hour Avfuktning vid 20˚C och 70% r.h. 12 L/24h Avfuktning vid 30˚C och 80% r.h. 25,5 L/24h Effekt vid 20˚C och 70% r.h. 420 W Effekt vid 20˚C och 70% r.h.
  • Seite 13 Bruksanvisning VÄRLDSLEDANDE AVFUKTARE FRÅN En avfuktare kan användas bland annat i 1. Se till att vattenbehållaren är riktigt WOOD’S källare, tvättstugor, garage, husvagnar, placerad och att flottören hänger fritt i sommarstugor och i båtar. Kommer behållaren. Se avsnittet Flottör. Wood’s är en av de världsledande avfuktaren att stå...
  • Seite 14: Automatisk Avstängning

    Bruksanvisning AVLEDA VATTNET TILL AVLOPP AUTOMATISK AVSTÄNGNING FLÄKT Avfuktaren är utrustad med en När vattenbehållaren är full stängs Fläkten ser till att luft strömmar genom slangkoppling. Genom att koppla en slang avfuktaren av automatiskt. Ljusindikatorn avfuktaren. Fuktig luft sugs in från till avfuktaren kan kondensatet ledas på...
  • Seite 15: Rengöring Och Underhåll

    Bruksanvisning RENGÖRING OCH UNDERHÅLL GARANTIER Wood’s avfuktare kräver rengöring och filterbyte för att bibehålla sin höga 2 års garanti för tillverkningsfel. Notera att avfuktningskapacitet. garantin endast gäller vid uppvisande av kassakvitto. Metallfronten kan dammsugas eller rengöras med en borste. - Kylslingorna rengörs bäst med en trasa och varmt vatten.
  • Seite 16 Bruksanvisning Oppbevar alt emballasjemateriale SIKKERHETSANVISNINGER utilgjengelig for barn. Installering Brennbart materiale. Denne Rengjøring og vedlikehold skal ikke ADVARSEL enheten inneholder den brennbare utføres av barn uten tilsyn. Denne enheten må kun installeres kuldemediet R290/Propan. av en kvalifisert person. Sikkerhet generelt Fjern all emballasje.
  • Seite 17 Bruksanvisning Strømtilkopling Pass på at kjølekretsen ikke blir skadd. Den inneholder propan (R290), en naturgass med god ADVARSEL miljøkompatibilitet. Denne gassen Brann- og støtfare. er antennbar. Enheten må koples til en jordet stikkontakt. Hvis det oppstår skade på Påse at den elektriske kjølekretsen, må...
  • Seite 18: Tekniske Data

    Bruksanvisning TEKNISKE DATA SW45FB Maks. arbeidsområde 190 m Luftgjennomstrømming trinn 1 180 m Luftgjennomstrømming trinn 2 315 m /time Avfukting ved 20 ˚C og 70 % RH 12 l/24h Avfukting ved 30 ˚C og 80 % RH 25,5 l/24h Effekt ved 20 ˚C og 70 % RH 420 W Strømforbruk ved 20 ˚C og 70 % RH...
  • Seite 19 Bruksanvisning WOOD’S, VERDENSLEDENDE En avfukter kan brukes i kjellere, AVFUKTERE vaskerom, garasjer, krypkjellere, MERK: Når avfukteren slås av, tar bobiler, sommerhus og i båter. Dersom Wood’s avfukterprodukter har vært det 5 minutter før avfukteren startes avfukteren oppbevares i kaldere kjent som markedsledende i mange på...
  • Seite 20: Automatisk Avriming

    Bruksanvisning AVTAPPING AV VANN AUTOMATISK AVSLAGNING Wood’s avfuktere er utstyrt med to viftehastigheter. Avfukteren er utstyrt med en Når vannbeholderen er full, slås • Stilling II – gir en høy luftstrøm med slangekopling. Ved å kople en slange til avfukteren av automatisk. maksimal avfukting av luften.
  • Seite 21: Rengjøring Og Vedlikehold

    Bruksanvisning byttefilter. De må du kunne oppgi ved eventuell garanti- RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD GARANTI sak! Wood’s avfuktere krever rengjøring og 2 års garanti mot fabrikasjonsfeil. Legg filterbytte for å opprettholde deres høye merke til at garantien forutsetter at VIKTIG! - Wood’s avfuktere skal avfuktingskapasitet.
  • Seite 22: Sikkerhedsanvisninger

    Betjeningsvejledning Al emballage skal holdes væk fra SIKKERHEDSANVISNINGER børn. Installation Brændbart materiale. Dette Rengøring og ADVARSEL apparat indeholder R290/propan, brugervedligeholdelse må ikke Dette apparat må kun installeres af som er et brændbart kølemiddel. foretages af børn uden opsyn. en kvalificeret person. Fjern al emballagen.
  • Seite 23: Elektrisk Tilslutning

    Betjeningsvejledning Elektrisk tilslutning Pas på ikke at beskadige kølemiddelkredsløbet. Det indeholder propan (R290), som ADVARSEL er en naturgas med en høj grad Risiko for brand og elektrisk stød. af miljøvenlighed. Denne gas er Apparatet skal tilsluttes til en jordet brændbar. stikkontakt.
  • Seite 24 Betjeningsvejledning TEKNISKE DATA SW45FB Maks. arbejdsareal 190 m Luftstrøm trin 1 180 m /time Luftstrøm trin 2 315 m /time Affugtning ved 20 ˚C og 70 % RH 12 l i døgnet Affugtning ved 30 ˚C og 80 % RH 25,5 l i døgnet...
  • Seite 25 PLACERING AF AFFUGTEREN brug i de mest krævende miljøer, tidsrum. da affugtningskapaciteten er god Affugtere fra Wood's er nemme at flytte selv ved lavere temperaturer og rundt. Det eneste, du skal bruge, er FLYDER fugtighedsniveauer. De bruges med en strømkilde til 220/240 V, men husk...
  • Seite 26 50 % og 60 %. og varm ud på affugterens forside. Sådan anvendes slangen: Affugtere fra Wood's er udstyret med to AUTOMATISK SLUKNING ventilatorhastigheder. 1. Frakobl affugteren fra strømkilden, og fjern Når vandbeholderen er fuld, slukkes vandbeholderen, så...
  • Seite 27: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Betjeningsvejledning RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE GARANTI GARANTI Affugtere fra Wood's kræver rengøring 2 års garanti på fabrikationsfejl. Bemærk, 2 års garanti på fabrikationsfejl. Bemærk, og udskiftning af filtret for at opretholde at garantien kun gælder ved fremvisning at garantien kun gælder ved fremvisning deres høje affugtningskapacitet.
  • Seite 28: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen Personen

    Bedienungsanleitung Kinder nicht mit dem Gerät spielen aus Sicherheitsgründen durch lassen! den Hersteller, ein Autorisiertes Entzündbares Material. Servicezentrum oder Fachpersonal Dieses Gerät enthält das brennbare Kinder unter 3 Jahren sind vom erfolgen. Kältemittel Propan (R290). Gerät fernzuhalten, sofern sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Seite 29: Betrieb

    Bedienungsanleitung Elektrischer Anschluss Gerät nur innerhalb der angegebenen Spezifikationen betreiben und keine Veränderungen WARNUNG am Gerät vornehmen. Brand- und Stromschlaggefahr. Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Darauf achten, dass der Darauf achten, dass die Kältemittelkreislauf nicht elektrischen Angaben auf beschädigt wird.
  • Seite 30: Technische Daten

    Bedienungsanleitung TECHNISCHE DATEN SW45FB Max. Arbeitsbereich 190 m Luftstrom Stufe 1 180 m Luftstrom Stufe 2 315 m Entfeuchtung bei 20 ˚C und 70% rel. F. 12 l / 24 h Entfeuchtung bei 30 ˚C und 80% rel. F. 25,5 l / 24 h Leistung bei 20 ˚C und 70% rel.
  • Seite 31: Turvallisuusohjeet

    Käyttöohjeet Säilytä kaikki pakkausmateriaalit TURVALLISUUSOHJEET poissa lasten ulottuvilta. Asennus Tulenarkaa materiaalia. Laite Lapset eivät saa puhdistaa laitetta VAARA sisältää R290-propaania, joka on tai tehdä ylläpitotoimia ilman Laitteen saa asentaa vain pätevä helposti syttyvä kylmäaine. valvontaa. henkilö. Poista kaikki pakkausmateriaalit. Katso käyttäjän käsikirja. Yleinen turvallisuus Älä...
  • Seite 32 Käyttöohjeet Sähköliitäntä Varo vahingoittamasta kylmäainepiiriä. Se sisältää propaania (R290), luonnollista VAARA kylmäainetta, jonka Tulipalon ja sähköiskun vaara. ympäristövaikutukset ovat Laite on kytkettävä maadoitettuun vähäiset. Kaasu on helposti pistorasiaan. syttyvää. Varmista, että virtalähde vastaa arvokilven sähkötietoja. Jos ei, ota Jos kylmäainepiiri vahingoittuu, yhteyttä...
  • Seite 33: Tekniset Tiedot

    Käyttöohjeet TEKNISET TIEDOT SW45FB Toiminta-alue enintään 190 m Ilman läpivirtaus, vaihe 1 197 m Ilman läpivirtaus, vaihe 2 315 m Kuivauskapasiteetti 20 ˚C ja 70 % r.h. 12 l / 24 h Kuivauskapasiteetti 30 ˚C ja 80 % r.h. 25,5 l/vrk Teho 20 ˚C ja 70 % r.h.
  • Seite 34 Käyttöohjeet WOOD’S, MAAILMAN JOHTAVA puuta ja poistaa kosteutta urheilu- ja 3. Valitse tuulettimen nopeus. KOSTEUDENPOISTAJIEN VALMISTAJA ulkoiluvarusteista. 4. Aseta haluttu kosteustaso Kosteudenpoistajaa voidaan käyttää Wood’sin kosteudenpoistotuotteet on kosteussäätimellä. Katso kosteuden säätöä kellareissa, pesuhuoneissa, autotalleissa, tunnettu markkinajohtajina jo vuosien koskeva kappale. ryömintätiloissa, matkailuvaunuissa, ajan.
  • Seite 35 Käyttöohjeet VEDEN TYHJENTÄMINEN AUTOMAATTINEN SAMMUTUS TUULETIN Kosteudenpoistajassa on letkuliitäntä. Kun vesisäiliö on täynnä, Puhallin varmistaa, että ilma virtaa Poistettu vesi voidaan tyhjentää suoraan kosteudenpoistaja sammuu kosteudenpoistajan läpi. Kosteaa ilmaa viemäriin kiinnittämällä letku tähän automaattisesti. imetään sisään laitteen takaosasta, liitäntään. Kosteudenpoistajan etuosassa josta se kulkee jäähdytysputkiston oleva merkkivalo vaihtuu punaiseksi ja haihduttimen kautta ulos kuivana...
  • Seite 36: Vuoden Takuu

    Käyttöohjeet - Puhaltimen moottori on pysyvästi voideltu ota ensin yhteyttä jälleenmyyjään. Muistutus on luonnollisesti maksuvapaa. Kaikki takuuvaatimukset edellyttävät eikä vaadi ylläpitoa. Uuden Wood’s suodattimen hankit paikalliselta ostotodistusta. jälleenmyyjältäsi. Katso woods.se niin saat tiedon lähimmästä jälleenmyyjästä. HUOMAA: Irrota johto aina ennen TAKUU Säilytä...
  • Seite 37: Filter Replacement

    Filter replacement...
  • Seite 38 Enligt livslängd för elektriska produkter (WEEE) gäller i EU med insamlingssystem på plats): Enligt Europaparla- mentets och rådets direktiv 2002/96 / EG får denna produkt inte kasseras med vanligt avfall. När specialsym- bolen soptunnan med överstrukna streck är placerad på produkten eller nämns i användarhandledningen är det för att indikera att produkten ska återvinnas separat vid slutet av livslängden.
  • Seite 39 Wood’s is marketed and distributed by: TES Scandinavia AB. Maskingatan 2-4 441 27, Alingsås Sweden. woods.se info@woods.se +46 317613610...

Inhaltsverzeichnis